Читать интересную книгу Бюро добрых услуг - Ли Майклс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 38

     Что ж, Джейк — перекати-поле. И она знала об этом от Пэгги еще до личного знакомства с ним.

     Неудивительно, что ему, хочется поскорее уехать из Денвера. Он и не скрывает своих намерений. Так чего же злиться, если мужчина не лицемерит? Неужели не было предположения, что так все и случится? Ведь он не первый знакомый ей человек, который не может усидеть на месте.

     Не хватит пальцев на обеих руках, чтобы сосчитать количество городов, в которых она сама жила и училась. Отец вечно гнался за какими-то миражами, надеясь, что на новом месте ему непременно повезет.

     Но внутренний голос шепнул, что Джейк не такой.

     Отец таскал их с мамой из города в город, из штата в штат, меняя работу. У Джейка нет семьи — и, по всей видимости, не будет, — и он волен перемещаться по миру, как ему заблагорассудится. Он отдает отчет в своих действиях и сам выбирает путь.

     Воспоминания о прошлом: как мотался по стране отец, как мать пыталась создать домашний уют на пустом месте, уверенная, что очередная остановка ненадолго, — ранили в самое сердце. Кэсси почувствовала неприятный холодок внутри.

     Джейк, безусловно, весьма привлекательный мужчина. Но забывать о том, что постоянных отношений он не хочет, никак нельзя.

     Держи это всегда в голове, напомнила себе девушка. И совсем не для того, чтобы обезопаситься. Ей не грозит влюбиться в Джейка: отец смог навсегда внушить ей отвращение к мужчинам его типа.

     Мать Кэсси пыталась находить друзей в каждом новом городе. Кэсси, напротив, очень рано поняла, что проще держать людей на расстоянии, чтобы не тосковать по ним после расставания. Она ходила в школу, выполняла домашние задания, искала утешение в музыке, заботилась о маме и жила мечтой о том дне, когда у нее появится свой постоянный дом.

     Нет, заклинала себя девушка. В ее сердце, нет места для таких, как мистер Эббот.

     — Ты в порядке? — поинтересовался молодой человек. — У тебя нездоровый вид. — Он протянул руку к ее лбу, словно желая проверить, есть ли температура.

     Кэсси отстранилась, пытаясь сохранить непринужденность.

     — Это освещение виновато. — Она присела на край кресла и открыла свою огромную сумку.

     — Ты говорила с женой Эрика?

     Девушка кивнула.

     — Но почти ничего не узнала. По крайней мере, о том, о чем хотела.

     Джейк вопросительно приподнял бровь.

     — Можешь, считать меня дурой, — раскипятилась Кэсси. — Я думала, это обычная история: работа отнимала у него много времени, а он хотел чаще бывать с семьей. Или хотела жена, и она убедила его уйти.

     — А что оказалось на самом деле?

     — Если я правильно поняла, его не устроила невостребованность. Эрик считает, что компания не использует его потенциал.

     Джейк уронил кисть, и на джинсах расплылось пятно.

     — Проклятье! — выругался он. — Это мои любимые джинсы. Не хочешь помочь в выведении пятна?

     Девушка попыталась унять вдруг подступившее волнение.

     — Лучше напишу тебе инструкцию.

     — Не надо. Было бы приятнее твое личное участие. Так о чем ты говорила?

     — Жена Эрика не стала вдаваться в подробности. Но обмолвилась, что ее муж скучает по старым добрым временам. Тогда работать в компании было интересно. Калеб находился в центре событий. И никому не нужно было спрашивать разрешения или одобрения, прежде чем делать что-то.

     Джейк снова взял кисть, но, очевидно, мысли его были далеки от двери.

     — Извини, от меня оказалось мало пользы, — закончила Кэсси. — Мне думается, эта женщина не до конца понимает мужа. — Несколько минут она наблюдала за тем, как молодой человек кладет краску. — Не думаю, что Бадди изменит свое решение и придет с извинениями.

     — Пожалуй, — согласился Джейк. — Но он еще не забирал свои инструменты. Может быть, до сих пор обдумывает случившееся.

     — На твоем месте я бы молчала. Ты должен просить у него прощения.

     — Минутку...

     Девушка отмахнулась от его протестов и снова полезла в сумку.

     — Я заезжала в библиотеку и взяла тебе книгу. Советую почитать.

     — Мы, кажется, говорили о Бадди.

     — Совершенно верно. Потому и вспомнила о книге. — Кэсси, протянула ему огромный том со множеством цветных иллюстраций, графиков и диаграмм. — Называется «Руководство для начинающих по строительству и отделке кухонь и ванных комнат». Искала какую-нибудь брошюру с рекомендациями по навешиванию дверей, но, такой не было. Зато нашла статью об этом. — Она отдала ему вырезку из газеты.

     — Не думаешь, же ты всерьез, что я стану возиться с ванной?

     — Почему нет? Ведь по твоей вине ушел водопроводчик. Книгу нужно вернуть через две недели — у тебя достаточно времени, чтобы все изучить.

     — Ты так считаешь?

     — Да. И ты со мной согласишься. Пэгги вернется через неделю. Если она увидит неустановленную ванну и наглухо забитую дверь, то задушит тебя своими руками.

     — Надеюсь, к тому времени меня здесь не будет.

     Кэсси почувствовала, как сжалось сердце, но постаралась не подать виду.

     — Ты закончил свою работу?

     — Не совсем. Но теперь, когда ты описала, какой опасности могу подвергнуться, я подумал, может, стоит выписать чек и позволить тебе объясняться с хозяевами.

     Нет, он этого не сделает, попыталась убедить себя девушка. Он не способен на такую подлость. Вот и дверь взялся красить, не стал перекладывать на нее.

     Так она размышляла и не могла поверить в свои мысли.

     Что с ней? Ведь ей так знаком этот тип мужчин. Джейк остается здесь только потому, что видел какие-то выгоды для себя. В противном случае он давно бы уехал, несмотря на сломанную дверь. Нет, он не сбежал бы, не заплатив за разрушения. Но и не остался бы объясняться с Пэгги.

     Кэсси знала это наверняка, но сердце отказывалось верить, что он сможет уехать. Несмотря на очевидное, ей хотелось думать, что Джейк останется с ней.

     Об этом она втайне мечтала.

     Девушка почувствовала, что у нее начинает кружиться голова.

     Нет, Кэсси не испугалась перспективы встречи с Пэгги, она уже боялась потерять Джейка. Девушка никогда не испытывала ничего подобного. Разве возможно потерять то, чем не владеешь?

     Как это глупо, глупо. Непонятно, когда был потерян контроль над чувствами, когда неприязнь переродилась в нежность, потом в симпатию и, наконец... в любовь.

     Любовь.

     Само это слово приносило болезненные ощущения. Но девушка понимала, что не замечать происходящего больше нельзя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бюро добрых услуг - Ли Майклс.
Книги, аналогичгные Бюро добрых услуг - Ли Майклс

Оставить комментарий