Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Скорее, всё было наоборот, - усмехнулся король Пелиам. - Сначала знать потеряла охоту к стрельбе, а уж после этого на турниры лучников стали допускать простолюдинов.
- Вполне возможно, ваше величество, - без подобострастия кивнул эрл с саламандрой на гербе. - Это в имперские времена дворяне не гнушались вступать в стрелковые центурии легионов, сейчас ничего подобного нет.
- И всё же, господа стражи, - обратился к нам король Пелиам, - выступит ли кто-нибудь из вас в конной схватке. Это, как-никак, самая почётная дисциплина. Быть может, ты, Кариэль, ведь ты изо всех - старший по званию офицер стражи.
- Я сто пятнадцать лет прослужил в пехоте, - улыбнулся эльф. - В конной схватке мне делать нечего.
- Сэр Галеас, - неожиданно заявил герцог Лотензак, - подойдёт как нельзя лучше. Он был рыцарем и в седле держится отменно, что я могу засвидетельствовать лично.
- Есть одна проблема, - сказал я. - У меня нет тяжёлых доспехов, подходящих для конной схватки.
- Это я возьму на себя, - заверил меня герцог. - Мы с тобой одной комплекции, так что подберём тебе, сэр Галеас, доспех из моей коллекции.
- Ну, теперь можете быть спокойным, - усмехнулся король Пелиам. - Лучшей коллекции оружия и доспехов, чем собранная в особняке герцогов Лотензак, не найти нигде. Разве что в Королевском историческом музее, да и то вряд ли.
- В городском особняке хранятся только более-менее современные комплекты доспехов, - заметил Лотензак, - так что их количество всё же уступает музейному. А вот если прибавить те, что хранятся в нашем родовом замке, тогда превосходит в несколько раз. Я как-то раз спустился в подвал, который на плане замка обозначен, как Древний доспешный. Так вот, там я обнаружил лорические доспехи времён едва ли не Первого императора и шлем центуриона с выбитым номером легиона. Я долго рылся в родовых хрониках, чуть глаза себе не испортил, но узнал, что принадлежат эти доспехи основателю нашего рода - центуриону Восьмого, иначе Стального, легиона по имени Лотар Зак.
- Надеюсь, сэру Галеасу ты выделишь доспех поновее, - рассмеялся король Пелиам. - Тем более, что лорические доспехи не слишком хорошо подходят для конного боя. Легионеры были по большей части пешими бойцами.
Я понял, что мне уже никак не отвертеться от великой чести представлять границу в конной схватке на завтрашнем турнире.
Глава 9.
Доспехи занимали в столичном доме герцога Лотензака несколько больших залов. Конечно, не столь впечатляющих, как тот, в котором мы пировали, но всё же достаточно изрядных размеров. Хозяин дома лично проводил меня по ним, показывая лучшие образцы, рассказывая о мастерах, сделавших их, а попутно и истории об их бывших владельцах. Вообще-то, большая часть великолепных комплектов были изготовлены на заказ для самого герцога и его отца, более старые отправили в замок, как объяснил мне Лотензак. Трофеев, взятых на турнирах или во время войны, было всего пять и два из них на самом деле были собраны из нескольких комплектов, в таком даже мне, бывшему раубриттеру, было бы просто неприлично появиться на королевском турнире.
Пробродив меж замерших в неподвижности стальных статуй несколько часов, я остановил выбор на одном из трофейных комплектов - тяжёлом конном доспехе ларанского капитан-командора.
- Славные доспехи были на том шевалье, - хлопнул по его наплечнику герцог. - Вот, видишь, - он указал на небольшую латку, - сюда я ударил его копьём и он вылетел из седла. Однако шевалье сумел ухватиться за стремя своего коня и встать на ноги. Я также спешился, чтобы продолжить поединок на равных. - Однако тут он прервал сам себе и с хитрой миной пояснил: - Это, как бы тебе сказать, официальная версия, на самом деле, меня спешили вражеские кнехты, коню моему ноги подрубили. Я встал на ноги только чудом, опёрся на бок своего коня. На моё счастье, меч успел достать ещё в седле, когда копьё о доспех шевалье поломал. Потому и спасся, порубил кнехтов в капусту и снова сошёлся с шевалье. Это было посложнее, чем кнехтов рубить, как бы то ни было, а шевалье - славные рубаки. Но всё-таки я повалил его, и он признал себя побеждённым. Это уже после оказалось, что всех ценностей у него были эти самые доспехи, и выкуп платить тоже некому. Я отправил его на родину, взяв честное слово больше не воевать против нас, ну и доспехи забрал, чтоб у шевалье не было искушения нарушить его.
- А как хоть звали этого шевалье? - поинтересовался я.
- Не знаю, - пожал плечами герцог. - Мы так и не удосужились познакомиться. Так ты примеришь этот доспех.
С помощью заспанных оруженосцев и слуг - дело было далеко заполночь, ведь мы отравились к герцогу после пира, окончившегося уже после заката - я облачился в доспех капитан-командора Ларанской империи. Он был тяжеловат и непривычен для меня, давно привыкшего к кожаной куртке и кольчуге, однако достаточно удобен. Удобней, по крайней мере, тех, которые я носил во времена раубриттерства.
Я прошёлся в них, подпрыгнул, повёл руками, насколько позволяли латные поножи, присел. Надел тяжёлый шлем, весьма популярный в Ларанской империи армэ, понял, что в нём на коня уже не сяду, просто потому что не увижу его в зрительную щель в волос шириной. Тем более, ночью. Однако, вместо того, чтобы сниматься с меня шлем, опытные слуги подвели меня к могучему - это я успел разглядеть до того, как армэ надел - коню. Его тоже успели облачить в доспехи. Мне помогли забраться в седло с высокими луками.
- Если сумеешь пройти испытание оруженосца, - Лотензаку приходилось кричать, чтобы я услышал его в шлеме, кольчужном капюшоне и толстом войлочном подшлемнике, - то можешь претендовать на Первое копьё завтрашнего турнира.
- Хорошая шутка, - буркнул я себе под нос. - Выведите меня к столбу, - уже громче, чтобы меня услышали оруженосцы герцога, держащие коня под уздцы.
Я мысленно возблагодарил обер-канцлера за то, что он запретил нам злоупотреблять вином. Хмель, сколько б его ни было в моей голове, выветрился пока мы приехали в герцогской карете к его дому. А то хорош бы я был сейчас, качающийся в седле, что твоя берёза под порывами ветра.
Оруженосцы проводили меня к турнирной дорожке, в центре которой был установлен вращающийся столб традиционного конного испытания. Фигура, украшавшая её, была сработана весьма искусно - мешок с песком не отличишь от моргенштерна, а на щите изображён легко узнаваемый герб Ларанской империи. Столб подсветили несколькими факелами, чтобы я видел, куда бить.
Мне подали копьё, я пристроил его тупым концом в стремя и пустил коня бодрой рысью. Однако в первый раз бить по щиту не стал. Я привыкал к бегу коня, к весу доспехов, прикидывал расстояние, рассчитывал, когда надо ударить. Вернувшись на исходную позицию, я левой рукой поднял забрало армэ, взял копьё наизготовку и кольнул коня шпорами. Пять шагов рысью - для разгона, снова шпоры - конь переходит на галоп. Когда до столба оставалось полтора десятка шагов, я опять кольнул коня шпорами, тот пошёл ещё быстрей. Через пять шагов - пришпориваю снова. А на последних пяти - вонзаю шпоры в бока коня, так что несчастный вскрикивает. Эх, позабыл я, всё-таки, рыцарскую науку! Причинил коню лишние страдания. Но конь рвётся вперёд, лишь бы прекратить их. Я нацеливаю копьё в центр щита, прямо в ларанского коронованного дракона. Удар! Фигура на столбе крутится - мешок с песком летит мне в спину. И всё же, я верно всё рассчитал, конь скакал достаточно быстро - мешок даже не зацепил мою спину.
Я развернул его, возвращаясь к герцогу со свитой, а в двух фарлонгах крутилась фигура с ларанским щитом и "моргенштерном", набитым песком.
- Мне будет приятно выбить тебя из седла завтра, сэр Галеас! - вскричал Лотензак. - Надеюсь встретиться с тобой, чёрт побери! Оставайся у меня! Завтра утром вместе на турнир отправимся.
- Спасибо, - ответил я, спустившись с седла и сняв шлем. - Я польщён.
- Я вижу, в столице к тебе возвращается рыцарская обходительность, - усмехнулся Лотензак. - Скажу честно, ты мне больше нравился капитаном стражи.
- Я не перестал быть им, ваша светлость, - сказал я, - как на границе не переставал быть раубриттером.
- Лихо вывернулся, - в прежнем тоне произнёс герцог. - А теперь идём спать, не то турнир проспим.
За время службы на границе я привык спать довольно мало, а потому, не смотря ни на что, встал рано утром и направился в людскую - умываться. К туалетным комнатам и прочим современным удобствам, вроде ватерклозета, я не привык, и привыкать не хотел. Сколько мы побудем в столице - день-два, максимум, неделю, а после снова дорога, граница, война, где никаких удобств.
Завтракали мы быстро и легко, как перед битвой. Ведь турнир, даже современный, а не бугурт времён древних императоров, весьма похож на сражение. А в бой на полный желудок не ходят. После трапезы облачились в доспехи. Я - в ларанский, герцог - памятный мне ещё по встрече на границе королевства. С нами поехала внушительная свита слуг и оруженосцев, они несли копья, щиты с гербом герцога и знаком стражи. Нанятый Лотензаком художник нарисовал несколько на чистых щитах. Когда я спросил у герцога, зачем он делает, тот пожал плечами и сказал, что нельзя же мне выступать без гербового щита. Ну, а раз я его гость, то обязанность радушного хозяина не допускать позора того, кого он приютил в своё доме.
- Закон оружия - Силлов Дмитрий Олегович sillov - Боевая фантастика
- Пария - Дэн Абнетт - Боевая фантастика
- Побратим смерти - Дмитрий Силлов - Боевая фантастика
- Страж Либерилля - Владимир Корн - Боевая фантастика
- Призыв к оружию - Алан Фостер - Боевая фантастика