Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я предполагала, что ты приставать будешь, надела специальное белье - то, что оно высосало из меня за час, из тебя выкачало бы минуты за две.
Не знаю, как отреагировал на услышанное Дастел, я на него не смотрела, продолжая в отчаянии кусать губы и разглядывать узор на покрывале невидящим взглядом. Потому что я была в ужасе. Просто в ужасе. Мне нужен не только диплом, мне требуется и лицензия, потому что без нее я не получу права на управление недвижимым имуществом, следовательно отчим будет и далее распоряжаться всем, до самого моего замужества. А там, видит Тьма, все может оказаться еще хуже. Мама замуж уже вышла... расхлебываю я.
- Белье,- задумчиво произнес некромант, привлекая мой рассеянный взгляд.
Мы посмотрели друг на друга, и Норт неожиданно спросил:
- Ты ведь его не для меня изобретала, так? За полчаса такое не сплетешь.
- Месяц работы, - призналась я, все еще не в силах осознать насколько все ужасно.
- Ага, - Дастел с интересом рассматривал мое лицо и почему-то плечи тоже. - А для кого?
И вдруг подобрался весь, подался вперед и потрясенно спросил:
- Отчим?!
Я отвела взгляд. Говорить о таком я не хотела. Не только некроманту - никому. Если бы вы оставались один на один со взрослым мужиком, в замке где все подчиняются даже не словам - его жестам, вы бы тоже не хотели о таком говорить. Так что у меня имелся полный набор - от браслетов и цепочек, до белья. Правда в случае с этим образцом я перестаралась, первые два прототипа были менее вредоносные... спасал браслет.
- И давно ты экспериментируешь с артефактами? - словно невзначай, поинтересовался Дастел.
- Папин лучший друг - артефактор. Он жил недалеко от нас, и я часто оставалась там... - слово 'ночевать' я не произнесла.
Не зачем ему знать, просто незачем.
- А сколько твоей матери было, когда она второй раз вышла замуж? - задал еще один вопрос некромант.
Молча посмотрела на него, и задала свой вопрос:
- Как тебе удалось выяснить все обо мне так быстро? - и улыбнулась, фальшиво-вежливо.
- Отец глава службы Дознавателей, - мне вернули столь же фальшивую улыбку.
- Любопытная должность, - продолжаю скалиться.
- Побочная, при основной, - тот же оскал на лице Дастела.
- Так есть и основная? - любопытный разговор выходит - половина нежити удавилась бы от зависти, узрев нашу мимику.
- Военный министр, - огорошил некромант.
Да, я была потрясена.
- Кстати, в королевских Мертвых играх будет участвовать ставленник министра магии, это так просто к сведению, для полного понимания тобой необходимости моей победы.
В принципе, это стало ключевой фразой, и я полностью переключилась с собственных сложностей, на Норта Дастела. И все им сказанное оценила тоже с этой позиции, в смысле с его, вследствие чего возник закономерный вопрос:
- А что получаю я?
Некромант недоуменно изогнул бровь. Ту которая находилась под челкой, так что не особо и видна была, а потому я и не реагировала.
- Не понял, - сообщил очевидное некромант.
И я пояснила:
- Ты получаешь артефактора и так необходимую тебе победу, и ты получаешь фиктивную невесту, соответственно отсрочку необходимости жениться, которой видимо достают родители. Что получаю я?
Норт выглядел удивленным. Но отвечать сразу не спешил, как и заявлять что-то вроде 'Это же очевидно', что придало ему немного уважения в моих глазах. Думал некромант минуты три, после чего взглянул на мой браслет, затем посмотрел мне в глаза и спокойно произнес:
- В течение оставшихся лет обучения я буду сопровождать тебя во всех поездках домой, которые ты явно обязана совершать как минимум два раза в год. И ночевать в Экилоне так же буду с тобой, как твой жених. Но на разных постелях, раз ты столь явно подчеркнула 'фиктивную невесту'.
Наверное, предложи он мне деньги - был бы послан далеко. Покровительство в Некросе - тем же путем! Но Экилон...
Молча протянула руку Дастелу. Некромант так же молча ее пожал.
И просчитался.
- Перевод на факультет Практической некромантии, - озвучила я собственные условия.
К чести глазастого руку он не одернул, но выражение победителя с его лица исчезло полностью.
- С отчимом я успешно справляюсь и сама, жених мне не нужен, - выразительно указала на браслет, - и до окончания Некроса предпочту разбираться самостоятельно. А вот чего я самостоятельно сделать не в силах - так это перевестись на другой факультет.
Дастел все так же не одергивал руку, более того, накрыл мою ладонь и второй, и поглаживая большими пальцами задумчиво произнес:
- Практическая некромантия... - взгляд на меня: - Нужна лицензия или Судебная некромантия не твое?
- И то, и другое, - не стала отрицать я.
- Допустим, - Норт кивнул каким-то своим мыслям, - я смог бы добиться перевода для... своей невесты.
- Статус твоей невесты меня не устраивает, - предельно честно ответила некроманту.
- Лицензия даст тебе право самостоятельно распоряжаться всем имуществом, - внес свой аргумент Норт.
- Понимаю, - кивнула я, - и все же.
- Я все равно не смогу на тебе жениться, - напомнил Дастел, - без разрешения опекуна, то есть отчима, это нереально. Так что невеста просто статус.
Некрос мне тоже подсунули под видом 'только академия'.
- Никаких невест, - потребовала я, забирая ладонь, - и отвернись.
Дастел поднялся, отошел к двери и встал спиной ко мне.
Осторожно встала, вместе с покрывалом, сходила за платьем, одевалась, не сводя взгляда с некроманта.
- С пуговицами помочь? - небрежно поинтересовался Норт.
- Справлюсь, - застегивалась быстро.
Хмыкнул.
- Так с Эдвином что случилось?
- У некромантов сегодня день повышенной любознательности? - поинтересовалась в ответ.
Дастел обернулся, хмыкнул и сообщил:
- Я поговорю с ректором. Тренировка в шесть.
- Какая? - не поняла я.
- Ты же в моей команде, - некромант подал мантию. - Так что свое умертвие за шиворот и в шесть тренировка. У нас месяц чтобы натаскать гоблина до уровня бойца.
Тренировки. Ежедневные. С применением магии. Я постаралась скрыть улыбку - Гобби получит нужное количество магии.
- Возражений нет? - правильно понял Норт.
- Никаких, - подтвердила я.
- Отлично, - Дастел подошел ко мне. - Руку протяни.
Протянула. Ожидалось рукопожатие. Но проигнорировав протянутую правую, Норт схватил левую и через мгновении на моем пальце сверкал тонкий ободок с капелькой бриллианта.
- Невеста, - с усмешкой произнес некромант, - это не обсуждается. И да, Эдвин на королевские Мертвые игры поедет с нами как запасной участник.
Вернув руку себе я посмотрела на кольцо, затем на Дастела, и поняла то, что не было произнесено - по замыслу глазастого в королевских играх будет участвовать носатый. Некроманты! Даже слов нет.
- Хорошо, - спокойно согласилась я.
- Ну так, на всякий случай, может Коготь или Яда слетят во время тренировок, или по дороге, - с искренним видом солгал Дастел.
- Понимаю, - лгать так коллективно. - Значит в шесть?
Норт кивнул.
Выходя из мужского общежития, я старательно держала себя в руках. Более того, я почти улыбалась. По крайней мере теперь делать фальшивый артефакт мне будет даже приятно, потому что если откровенное - несмотря на все объективные причины, ранее при мысли о подлоге мне было не по себе. Теперь же сомнений и мук совести не осталось. Значит носатый запасной? Любопытная формулировка. Весьма. Очень даже. Нашли дуру!
Войдя в свою комнату в женском общежитии я застала Гобби одного, ему и сообщила:
- Дастел - подлая сволочь.
Нежить кивнула.
- Подлая, бесстыжая и самоуверенная!
Умертвие вновь кивнул.
- И да, запас магии у тебя теперь будет пополняться ежедневно.
Гобби удивился.
- Тренировки, - пояснила я. - Тренировки команды Некроса по Мертвым играм.
И сорвав мантию, я отправилась на обед. На пары не пошла, вот просто взяла и не пошла. И после обеда вернувшись, занялась плетением артефакта для Гобби, успеть нужно было многое.
***
В пять прибежал Пауль. Мое боевое умертвие дергало лапками и указывало на часы. На часах было пять часов. Что от меня хотел паучок я так и не поняла, пока он не пропищал:
- Принц Наполовину. Рождение Легенды - Во Ю - Юмористическая фантастика
- Укрощение строптивого декана (СИ) - Валерия Осенняя - Юмористическая фантастика
- Сказки о дятле, принцессе и политических играх - Анна Ихсанова - Юмористическая фантастика
- Стэллар. Звезда нашлась - Альтер Драконис - Юмористическая фантастика
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика