Читать интересную книгу Шелк для истинной леди - Эмилия Остен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 55

Пол схватил со стола малахитовое пресс-папье и запустил им в стену. Кусок штукатурки откололся. Попал бы на пару футов левее – и выбил бы огромное окно.

Пару секунд Спенсер рассматривал дело своих рук, а потом устало опустился в кресло.

– Иди, Стенли. Я хочу посмотреть бумаги, их много накопилось, пока меня не было.

Буден вышел. От греха подальше.

Пол долго сидел неподвижно и размышлял над тем, как он теперь сможет жить дальше. После того как Элиза исчезла, сгинула в ненасытной утробе огромного города.

Глава 17

Всю первую неделю июля шли дожди, и Элиза даже несколько раз промочила ноги, спеша на работу. Марта и Энн приуныли: обычно по выходным они с сестрой ходили гулять в городской парк, кормили уток в пруду и запускали воздушных змеев. Их, больших и маленьких, делал удивительный человек, мистер Рикетт, чья лавочка располагалась на углу улиц Тремонт и Вест и была волшебным местом. Элиза с сестрами очень любила приходить туда. И вот все субботние планы – со змеями, утками и играми на траве, – казалось, были непоправимо разрушены дождем! Близнецы грустили.

Однако ближе к вечеру пятницы тучи откатились за горизонт и заметно потеплело. Проснувшись утром субботы, Элиза увидела в окне вкусный кусочек голубого неба и невольно улыбнулась. Значит, прогулка состоится, как запланировано.

Она тщательно оделась (теперь ее гардероб расширился, в нем появилось несколько элегантных летних платьев), захватила кружевной зонтик от солнца и отправилась в пансион. Пока сестренки собирались, Элиза успела обсудить их учебу с миссис Мартинсон и пообещала внести плату за проживание в понедельник. Наконец, веселые и полные предвкушения, сестры Уивер отправились в парк.

В лавке у мистера Рикетта был куплен змей – большой, зеленый с желтым, на крепкой бечевке, чтобы высоко запускать в небо. Подпрыгивая и крича от радости, Марта и Энн бросились бегом к синей глади пруда, а Элиза, раскрыв зонтик (солнце уже ощутимо припекало) и улыбаясь, пошла за сестренками.

Скоро зонтик был забыт, шляпка сбилась набок, а локоны слегка растрепались: как обычно, девушка увлеклась и вместе с сестрами бегала, запуская змея. Змей всегда добавлял ей ощущения свободы. Было совершенно невозможно грустить, когда бечевка от тебя тянулась в небо и вздрагивала в пальцах, как ниточка пульса, и змей парил, парил, и казалось, что он задевает хвостом пышные белые облака…

Элиза бежала, смеялась, и все на свете ей было нипочем.

Потом она отдала змея Марте и вместе с Энн подбадривала сестренку. У той получалось отлично. Элиза и думать забыла о неприятностях – да и какие у нее были неприятности в последнее время! – поэтому вздрогнула от неожиданности, когда за спиной у нее раздался такой знакомый и немного удивленный голос:

– Мисс Уивер?..

Девушка медленно обернулась и сглотнула. Мысленно она приказала себе стоять на ногах, высоко держать голову, не выказывать чувств и вообще вежливо улыбаться. Далось ей это нелегко: Пол Спенсер, неизвестно что делавший в парке, выглядел потрясающе.

На нем был светло-серый летний костюм, цилиндр в тон, рубашка отливала белизной, какой могут похвастаться обладатели ангельских крыльев, и в петлице торчал живой цветок – бледная роза. Франт, да и только. На одежду Элиза смотрела столь внимательно, потому что ей было трудно взглянуть Полу в лицо; но она справилась и с этим.

– О, мистер Спенсер… – Она едва не присела в реверансе и вовремя опомнилась: теперь она не его служащая. К тому же за ее руку держалась Энн.

– Вы… – Кажется, Пол не знал, что ей сказать. – Вы так внезапно исчезли из магазина. Стенли сказал мне, что вы ушли, когда вас уже не было.

Он поморщился почему-то и продолжил:

– Сожалею, что так получилось. Я должен перед вами извиниться…

Пол что-то продолжал говорить с почтительной вежливостью. Смущение Элизы возрастало, но предательское сердце готово было выпрыгнуть из груди от радости. Она больше не «малютка Уивер», она больше не приказчица из отдела готового платья. Она свободна, она сама себя обеспечивает, она ни в чем от него не зависит.

– Элли! – к ним подбежала запыхавшаяся Марта, избавив Элизу от неловкости и необходимости пояснять, почему она так поспешно исчезла из «Все для леди». Впрочем, девушка и так бы об этом не сказала ни за что на свете. Незачем Полу знать, что предлагал ей Стенли Буден. А придумывать что-то не хотелось. – Идем же!

– Марта! – осуждающе воскликнула Элиза. – Это невоспитанно! Поздоровайся с мистером Спенсером!

– Добрый день, мистер Спенсер! – хором пропели близняшки (Энн, конечно же, присоединилась к сестре).

– Добрый день, маленькие леди! – Пол улыбнулся, и Элизе чуть не сделалось плохо – это была та самая улыбка из детства. «Доброе утро, маленькая леди», – говорил он ей и гладил по голове. – Вы часто гуляете здесь, в парке?

– О да, – кивнула Марта. – Мы с Элли ходим сюда каждую субботу! А по воскресеньям после службы в церкви гуляем по городу!

– Пойдем запускать змея! – Энн подергала Элизу за рукав.

Пол едва заметно нахмурился.

– Маленькие леди, может быть, вы позволите своей сестре несколько минут поговорить со мной?

– Запускайте змея вдвоем, а я скоро к вам приду, – пообещала Элиза. Она видела, что Пол хочет остаться с ней наедине. Относительно наедине, конечно: вокруг было полно людей, хорошая погода способствовала прогулкам. И все же у Элизы было такое чувство, что они с Полом одни в парке, так магнетически он на нее действовал.

Близняшки охотно убежали, споря, кто заставит змея подняться выше верхушек деревьев. Пол огляделся и указал на ближайшую пустую лавочку.

– Может быть, присядем, мисс Уивер?

– С удовольствием.

Кажется, именно так и должны отвечать благовоспитанные молодые девушки, разговаривая с джентльменом, к которому испытывают дружескую симпатию и которого знают уже много лет. Дружеская симпатия – и ничего более! По пути к скамейке Элиза несколько раз глубоко вздохнула и почти взяла себя в руки. Минуту назад она радовалась, что больше не его служащая. Теперь же ей страстно захотелось, чтобы между ними стояла хотя бы такая преграда.

Она села на лавку, Пол устроился неподалеку, выдержав положенное этикетом расстояние. Он отставил в сторону щегольскую трость, на которую опирался до этого момента, и улыбнулся уже совершенно просто и искренне.

– Признаться, я был удивлен, увидев вас здесь. Вы исчезли из моей жизни, не оставив никаких посланий, и я думал, что вы уехали.

Секунда потребовалась Элизе, чтобы сообразить, что он шутит.

– Нет, я не покинула Бостон. Как видите.

– Вижу. – Он окинул ее взглядом с ног до головы. Снова прищурился. Скамейка стояла под деревом, бросавшим на нее густую тень, так что щурился Пол явно не от солнца. – Что же с вами произошло?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шелк для истинной леди - Эмилия Остен.
Книги, аналогичгные Шелк для истинной леди - Эмилия Остен

Оставить комментарий