Читать интересную книгу Барон Гаремский - ГеоргийГеоргий Лопатин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68

И вот один из таких стишков, навеянный обстановкой, всплыл в моей голове:

Буря мглою небо кроет,Вихри снежные крутя,То как зверь она завоет,То заплачет как дитя…

Я пустилась в пляс-транс, почувствовав связь — единение с природой, со стихией.

В итоге вместо того чтобы разогнать эти тучи, я под впечатлением навеянным от стихов, наоборот их стала собирать.

Ко мне… Еще… Бубен звучал не переставая, набирая темп и отзываясь в небесах рокотом, крепя и раскидывая сеть связи все шире, делая ее все крепче.

И вот облака наконец чуть сдвинулись к центру, закрутились… Еще, еще, еще… быстрее…

Потрясающе! Я смогла!! Я смогла сделать то, что надеялась сделать только года через три! Да, воздействие еще слишком мало по радиусу, всего-то с километр, но и это уже огромный прогресс!

Ну же, еще!!!

Серые облака, постепенно сгущались, опускались все ниже и превращались в черные тучи. Подул холодный ветер…

Ба-бах!!! Совершенно неожиданно раздался оглушительный, сотрясающий башню до основания, гром.

И одновременно с громом, из центра получившейся грозовой воронки с треском низверглась ослепительно яркая ветвистая молния, ударив куда-то в район кузни.

Запахло озоном, так сильно, что резко защипало в носу.

О духи! Там же занимаются Кэррэл с вампиршей!! Да и демоны с этой вампиршей, даже рада буду если ее прибьет, но только бы не пострадал Кэррэл!!!

Я подскочила к краю башни и посмотрела вниз.

Слава духам! С Кэррэлом все в порядке. Вон стоит, смотри на разгорающуюся кузницу.

— Олграна!!! Чтоб тебя!.. — раздался снизу рык Кэррэла, посмотревшего наверх.

— Извини… — пискнула я в смущении, глупо улыбаясь и, как дура помахала ладошкой.

А через несколько секунд на нас обрушился водный поток ливня. Хорошо, кузницу хоть потушит и мне не придется напрягаться, а то воздействия на облака меня изрядно опустошило.

* * *

Кирилл. Барон на тренировке.

Увлекшись тренировкой с вампирессой, тем более что она позволяла себя атаковать, без ответных выпадов, я, да и она тоже, совершенно отрешились от окружающего мира и не заметили его стремительного изменения, причем над самыми нашими головами.

А потом как грохнуло! А потом как жахнуло!

Японский городовой!!!

Гром над головой заставил меня застыть статуей, а молния наоборот…

Что удивительно, стоял я возле кузни, а когда очнулся, обнаружил себя в дальнем от нее конце двора, медленно приходя в себя.

Всегда боялся молний… особенно после рассказа об одном неудачливом чудаке, которого молния оприходовала три раза. В первый раз он бедолага выжил, во второй раз она его убила, а в третий раз молния ударила в его могилу…

— Олграна!!! Чтоб тебя!.. — в сердцах выпалил я чуть ли не в истерике, когда до меня, наконец дошло, чьих это рук дело.

А чьих еще? Вон и она сама, ладошкой машет…

Кузня весело занялась огнем. Но тут полил дождь туша вспыхнувший огонь. Ну и нас заодно погнав со двора в замок.

— Нет худа, без добра, — выдала как-то услышанную от меня сентенцию Ссашшиллесса.

— Ты сейчас про что? — не въехал я. — Что кузню надо было все равно перестраивать?

— Ну и это тоже… — усмехнулась вампирша. — Но вообще я о другом.

— О чем?

— Ты понял что случилось?

— Конечно! Эта блин… дошаманилась… на нашу голову! Что чуть не угробила! Но я уверен, однажды это ей непременно удастся!!

— Да забудь ты об этих мелочах! Я сейчас про тебя говорю!

— В смысле?

— В прямом. Вспоминай, где ты стоял до удара молнии и где оказался.

Вампиресса требовательно посмотрела на меня.

— Ну, вспомнил… — пожал я плечами. — Чего тут такого?

— А того, что из точки «А» в точку «Б» ты попал менее чем за секунду!

— Э-э…

Я даже встал столбом.

— Серьезно?

— Зачем мне врать? — удивилась вампирша.

— То есть я перешел на… вампирскую сверхскорость?!

— Не то чтобы на вампирскую, но похоже, — кивнула Ссашшиллесса.

— Вот же… — выдал я потрясенно.

— И теперь это надо тренировать.

— Как?

— Ну, для начала с повторения причины вызвавшую сверхскорость…

— Ни за что?! — выпалил я категорично. — Однажды молния нас реально может приголубить, так что мало не покажется!

— Мы защитимся…

— Ну… если только защитимся…

От сверхскорости мне все же отказываться не хотелось. Подтвердилась причина, чего от меня добивалась Ссашшиллесса, всячески меня выводя из себя, чтобы я разозлился и перешел в гневе на сверхскорость. И я-таки перешел, правда по другой причине. Но это уже не суть важно. Дело осталось за малым — тренировками заставить переходить себя в режим вампирского ускорения по собственной воле, а не от страха, едва не моря портки с внутренней стороны.

Оказавшись в замке поспешил к Зеленоглазке и детям. Не мешало так же проверить компьютер. Рядом прошло столько энергии, что его могло контузить, а то и вовсе накрыть медным тазом. Лишь бы только Зеленоглазка не пользовалась им в момент, когда ударила молния… любит она книжки почитать. Их там у меня есть. Штук пятьсот.

Олграна оказалась в комнате Зеленоглазки гораздо раньше, оно и понятно, ей с крыши спуститься быстрее, и била в бубен успокаивая детей. Представляю, какой здесь раздавался ор после раздавшегося грома.

— Прости меня Кэррэл… — повинилась Олграна. — Этого больше не повторится.

— Ничего… — отмахнулся я, уже успокоившись. — Тем более, что этот удар молнии мне несколько поспособствовал.

Я подхватил на руки, потянушихся ко мне Рому и Риту, это те, что с большей примесью гоблинской крови. Гоблинская составляющая взяла свое и они развивались намного быстрее своих братьев и сестер. Уже давно ползали и пытались ходить. Скоро бегать начнут, еще неделька другая…

Что касается компьютера то он, слава богу, стоял выключенный.

— Это чем же?

— Ксиррел перешел на сверхскорость, от испуга конечно же, но это уже прогресс, который надо будет закрепить, — ответила вампирша, не удержавшись от маленькой шпильки в мой адрес.

— Ты только во время исполнения супружеских обязанностей на сверхскорость не переходи, — улыбаясь, заметила Зеленоглазка, нахватавшись от меня шуток.

Три мои гражданские жены заржали в голос.

Ч-черт, подумал я, так и подкаблучником недолго стать…

Я тут владетель-властелин вообще, или где?!

«Или где…» — хохотнуло мое второе «я».

Предатель…

Надо отсюда сваливать. Но разве от них свалишь? Особенно от Олграны с Ссашшиллессой? Фига с два! Следом ведь попрутся. Я для них как батарейка, куда они меня отпустят?

— Кстати Олграна, надо эти твои эксперименты с погодой в рабочее русло направить, — заметил я, когда они отсмеялись.

— Это как? Да и что можно сделать?

— Молния — это электричество. В сезон дождей его будет до фига и грех не воспользоваться таким практически дармовым ресурсом.

— Это понятно, но что с ним можно сделать?

— Будем добывать мифрил…

Даже Зеленоглазка застыла пораженная.

— Ты знаешь как добывать мифрил?! — прошипела вампиресса.

— В теории. Олграна мне хорошо прошила память, так что я вспомнил несколько моментов из этого процесса. Почему бы и не попробовать? Предстоит много экспериментов, но если долго мучиться, то что-нибудь обязательно да получится.

— Что для этого нужно?! — буквально нависла надо мной орчанка.

Ей мифрил нужен. Да он всем нужен. И мне тоже, в первую очередь для деревянной армии.

В строю уже находится сотня големов, плюс Буратино — мой первый образец, телохранитель и знаменосец в одном лице.

Но хотелось бы больше.

Угроза орков из степи никуда не делась. Даже возрастает. После того как малая орда ушла от нас побитой, в мое владение прямо-таки начался массовый исход полукровок-янычар и беглых рабов. Типа я доказал им, что не пальцем деланный, могу за себя постоять, а значит можно под мою руку попроситься.

Нас спасает только начавшийся сезон дождей, да политические свары среди вождей, они там от похода на меня, тоже чего-то интригуют друг с другом, друг против друга. Богатства мои делят… Но рано или поздно договорятся и как подсохнет припрутся, приходи кума любоваться.

— Да как ни странно, ничего особенного. С твоей стороны — приручение молний, чтобы они били в одно место… в железный громоотвод.

— Это легко.

— А также куча глины и кислоты.

— А вот с кислотой беда.

— Да, — согласился я. — И мне придется хорошо покопаться в своей тыковке, чтобы вспомнить, как и из чего ее делают. Вроде читал я об этом… Ути-муси-пуси, — переключился я на детей, начав играть с ними разными игрушками, как тряпочными, так и деревянными.

Детям нужно уделять внимание. Мне как рассару особенно, воздействую на них своей аурой, даю им здоровье и хочется верить, так же передаю уже полученные мной свойства, вроде физической силы и если Ссашшиллесса не врет — только что инициированную сверхскорость.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Барон Гаремский - ГеоргийГеоргий Лопатин.
Книги, аналогичгные Барон Гаремский - ГеоргийГеоргий Лопатин

Оставить комментарий