Читать интересную книгу Ветра времени - Мария Данилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16

Мы заняли позиции, встав каждый в свой круг соответственно, и Эдди принялся читать заклинание. Вообще-то, если честно, каждый раз, когда он отправляет нас куда-то, я все время испытываю некое благоговение перед Эдди. Конечно, он иногда задерживает наш отдых, периодически эксплуатирует нас совершенно не заслужено и по полной программе, но все-таки этот дар, которым он обладает и каким образом он его применяет, делает из него настоящего гения.

Круги подо мной и Эдди сначала вспыхнули, потом задрожали. Затем вокруг передо мной все начало расплываться и уже через несколько минут я стала слышать голос Эдди в отдалении, эхом доносящийся до меня. Он все удалялся и вместе с тем ко мне начали приходить новые образы, которых здесь не было до этого.

Еще несколько мгновений и по мне ударил едкий запах смешанных ароматов, – Что поделаешь? Прошлое! – затем затрещал огонь факелов, стало заметно темнее, где-то вдалеке послышался топот копыт, поскрипывала проезжавшая неподалеку телега. Дождавшись, пока голос Эдди совсем стихнет, – это было главное правило, – я наконец-то огляделась.

Появилась я на безлюдной улице. Судя по сгустившимся сумеркам, недавно село солнце, но поскольку вокруг меня находились невысокие домики, я могла разглядеть линию горизонта и лишь едва заметный отблеск заката. На улице горели несколько факелов. Вообще домов было очень мало, и все они находились в удалении друг от друга.

Меня сразу же окружила волна звуков. Кто-то кричал вдалеке на французском, где-то блеяли овцы, лаяли собаки, раздавался какой-то стук, похожий на рубку дров. Еще я слышала где-то неподалеку голоса людей, которые о чем-то разговаривали, а уже в следующую секунду рассмеялись.

Итак, мое задание.

Дом той мадам, у которой я должна была похитить ожерелье, располагался в паре сотен метров от меня. Я же не могла появиться в ее личных покоях, напугав при этом саму хозяйку или кого-то, кто бы мог находиться в тот момент в ее комнате. В общем, я направилась к дому. Конечно, не к главному входу, а к черному, ведь прислуге положено заходить именно через него.

К счастью, было лето и мне не пришлось мерзнуть. Быстро пройдясь по улице, я постаралась как можно скорее попасть к черному ходу. Мне не нужны были лишние свидетели, просто попасть в дом и быстро выполнить свое задание. Вообще, оно было достаточно простым. Это было одной из причин, по которой я не отказала Эдди, когда он выбрал меня в исполнители.

Все прошло гладко, я оказалась у задней двери и, прислушавшись, убедилась, что за ней никого нет. Только после этого проследовала внутрь. Света не было, в смысле, факелы не горели и огонь в печи почти погас, там как раз дотлевали угольки. Я прошла вглубь помещения и осторожно затворила за собой дверь. Никого. Думаю, прислуга уже разошлась по дому, возможно, кто-нибудь еще бродит вокруг, но это не проблема. Согласно собранной информации, я не отличаюсь от прислуги ничем.

Пройдя к двери напротив, выводившей меня в соседние помещения дома, я осторожно выглянула в коридор. Никого. Но все еще горели свечи. Значит, кто-то еще точно не спит. Главное, чтобы не хозяйка, а то мне придется ждать, когда она уснет.

Выйдя в коридор, я поспешила к лестницам на второй этаж. Дом был не из бедных, но запах здесь был страшенный. Что-то издали напоминавшее жженый запах пыли, еды и грязных носок. Адская смесь! Вот за что не люблю путешествия во времени. Точнее, считаю это одним из недостатков.

К счастью, по пути мне никто не встретился. Я вышла к лестницам и беспрепятственно поднялась наверх. Ступеньки скрипели, я же не знала какие именно, старалась на все наступать осторожно. Если бы я ходила по ним каждый день, тогда бы я точно знала, куда и как мне лучше ступать, если не хочу быть услышанной.

Но вроде бы все прошло гладко, никто не выскочил на едва заметный шум. Пока шла, с меня «сто потов сошло». Ладно, спокойно, Венеция, XVIII век, карнавал, уже почти досягаемы. Осталось немного. Чем быстрее вернусь, тем быстрее отправлюсь туда.

Поднявшись наверх, я прошла по коридору. Свечи здесь тоже еще горели, значит, хозяйка, наверное, еще не спит. Вот черт! Ладно, подождем.

Согласно инструкции, нужная мне дверь находилась справа. Я подошла поближе, соблюдая осторожность и тишину. Внезапно раздавшийся шум позади, заставил меня замереть и прислушаться. Похоже, внизу кто-то был. Ладно, спокойно, я тут своя, все в порядке. Вроде бы все стихло, поэтому я подошла к двери поближе.

Дверь была приоткрыта. Я заглянула в щелочку и увидела большую кровать с балдахином. На ней спала мадам. К счастью, одна, месье, судя по инструкции, полученной мной, был на приеме у Короля вместе с сыном.

Убедившись, что мадам не проснется, я, подгоняемая шумом, раздававшимся снизу, быстро открыла дверь и зашла внутрь. И тут же замерла. Мадам была не одна. Правда, она об этом не знала. Потому, что была мертва.

Убийца в светлых одеждах быстро заметил меня. Я только и успела ахнуть от неожиданности, как он мгновенно пересек комнату. Дверь в спальню плотно затворилась, я заметила, как мелькнуло лезвие ножа. Убийца прижал меня к стене, зажав мое запястье у меня над головой.

Вот я попала!

Голова отключилась моментально. Я вжала голову в плечи и втянула живот, как будто это могло спасти меня от удара ножом. Словно загнанный зверь я заглянула своему будущему убийце в глаза. Они были карими, и это было так удивительно, но как только я посмотрела в них, мысли внезапно упорядочились. Не до логичности, но все же.

Это было странное чувство, необъяснимое, и то ли страх, то ли какое-то еще чувство, о котором мне ничего неизвестно, руководило мной. Логики я в своих дальнейших действиях и словах узреть уже не могла.

– Каждый приговоренный имеет право на последнее желание, – внезапно ровным и довольно спокойным тоном произнесла я.

Вообще-то странно для той, кого тут убить собираются. Но… чем больше я смотрела в его карие глаза, несмотря на то, что он был выше меня на полголовы, они все равно смотрели на меня исподлобья, тем больше я успокаивалась.

Он недолго смотрел мне в глаза в ответ, но выдержал паузу.

– Чего ты хочешь? – На довольно ломанном французском языке спросил он, едва заметно ухмыльнувшись.

Вроде «ну-ну, рискни здоровьем». Ну, а что? Я, в общем-то, им и рисковала.

Конечно, я понимала, что это была отсрочка, которую я взяла у своего убийцы, и она продлится недолго. Но надо же мне было хоть что-то делать! Впервые в жизни попала в такую ситуацию! Никогда раньше на моих глазах никого не убивали, и убийца не был рядом со мной так близко.

Я нервно сглотнула, потому что в мою голову пришла мысль, которую назвать нормальной было нельзя. Это было безумием, с другой стороны, перед смертью ты разве ведешь отбор разумных и полезных вещей, которые можешь совершить напоследок? Вот и я не очень-то вела.

– Поцелуй меня, – выдохнула я.

Мне показалось это глупым, но я произнесла это с каким-то даже вызовом. Не знаю, что на меня нашло. Его рука держала мое запястье обжигающим прикосновением, я в тот момент не думала о том, что он убийца. Наверное, так действовали мои защитные механизмы мозга, отказывавшиеся убивать во мне надежду на следующий вздох.

Однако мой будущий палач улыбнулся.

– На пороге смерти и просишь меня о поцелуе? – С легкой усмешкой спросил он.

Я тут же нахмурилась и выпалила:

– Не то чтобы, если я попрошу тебя отпустить меня, ты это с радостью сделаешь, – заметила я.

Он не ответил, но я прочитала ответ по его глазам. Конечно, он не собирался этого делать. И после моего резонного замечания он, кажется, понял ход беспорядочных мыслей, которые с трудом укладывались в моей голове.

– Хорошо, – согласился он.

А затем он наклонился ко мне за поцелуем.

Надо сказать, так меня еще ни разу не прожигало чувствами и всплеском адреналина. Что-то было в нем, что-то было во всем этом, что было чертовски привлекательным. Это необъяснимо, какое-то тайное, интимное чувство, которое точно никто на свете никогда не испытывал.

Когда его губы коснулись моих, я невольно выдохнула стон. Он придавил меня к стенке сильнее, прижавшись ко мне всем телом, очень властно и настойчиво целуя меня. Мое сердце стучало как ненормальное, оно готово было кричать. Это была чистая страсть! Она была смешена со страхом и кровью, недавним убийством и будущей смертью, но это было безумно сексуально.

Когда он отстранился, я заметила его неровное дыхание. Выдохнув за ним жалобный стон вроде: «Что? Все?», я снова проследила за его глазами. Он все еще смотрел на меня, делая едва заметные вздохи. Только теперь он не смотрел на меня исподлобья, его взгляд изменился. Или мне так только показалось?

Несколько секунд – для меня прошла целая вечность – мы смотрели друг другу в глаза. Ничего не происходило, разве что мир перестал существовать. Я ощущала на губах его поцелуй, жалея лишь об одном: что он прекратился.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветра времени - Мария Данилова.

Оставить комментарий