Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он открыл коробку. Пирожные! Пахло восхитительно.
Он взял в пальцы шоколадный квадратик. Еще теплый. По краям поджаристый, а внутри наверняка мягкий.
Он откусил кусочек.
Божественно.
Неужели Карисса сама испекла эти пирожные? Если так, то он намерен выяснить, каким образом сподвигнуть ее на выпечку еще таких же пирожных, свеженьких, с пылу с жару. Может, у нее есть капризный лэптоп, который требует частого ремонта? Что-нибудь такое, что не займет у него много времени для починки, но достаточное для того, чтобы она выразила свою благодарность шоколадными пирожными. С этими мыслями он прикончил все содержимое жестяной коробки.
На пирожных он продержался до вечера, пока не закончил с проверкой компьютерной системы. Сообщив клиенту, что все в порядке и он установит систему в их офисе завтра утром, Куин посчитал свой рабочий день оконченным.
Но оставалась разборка вещей. Правда, их было немного: он держал у себя только самое необходимое, и предпочтительно в электронном виде. От хлама скапливалась пыль. Какой смысл в безделушках, которые его тетка выставляла на камине и в застекленной горке? Если вещь не была функциональной, то она Куина не интересовала. Минимум вещей – вот его девиз.
Вчера он сделал самое важное – устроил свой кабинет и постель. Остальное подождет.
Куин посмотрел на часы – половина восьмого.
Не поздновато ли зайти в дом номер семь и вернуть железную коробку Кариссе Уайлд? А вдруг она как раз ужинает, и он ей помешает?
Есть лишь один способ это выяснить.
И его желание совершенно не связано с тем, что каждый раз, стоило ему отвести глаза от компьютера, он видел ее смеющееся лицо, нежный изгиб шеи.
Он вымыл коробку, высушил и отправился к дому Кариссы. Позвонив, он прождал минуту, прежде чем она открыла дверь. На ней был тот же черный костюм и белая блузка, что и утром, но туфли на убийственно высоких каблуках она сняла, и теперь на ней были пушистые тапочки, от чего она выглядела на редкость милой.
– О! Мистер О’Нилл.
– Куин, – поправил он, понимая, что рассчитывать на особую доброжелательность не приходится после его грубоватого поведения сегодня утром. – Возвращаю вашу коробку. И спасибо за пирожные.
– Не за что. Надеюсь, что вам понравилось.
– Понравилось. Очень, – сказал он.
У нее порозовели щеки. Наверное, ей приятно, что он оценил ее кулинарные способности.
Он представил, как ее щеки розовеют совсем по другой причине. Господи, неужели его инстинкты не могут вести себя спокойно хотя бы пару минут?
– Не хотите чаю? – спросила она.
Как по-английски это прозвучало. И еще аристократично. Чашка чая… ничего особенного в этом нет. Никакой близости. Просто по-соседски.
– Не откажусь, – сказал он. – Если ваш муж не возражает.
Улыбка исчезла.
– Никакого мужа нет. А если бы и был, то я имею право пригласить соседа на чашку чая.
Ух! Он, кажется, наступил на больную мозоль.
– Простите. Я не хотел… – Хм. Она – богатая, успешная, деловая женщина. Возможно, разведенная. – Я не имел в виду…
– Извинения приняты. Входите.
Как же ее дом не похож на его жилище. Пахло воском – ясно, что вся мебель отполирована. Свет был мягкий, приглушенный. В коридоре свежие цветы. Куин готов был держать пари, что в гостиной шкафы с книгами в кожаных переплетах. Карисса несомненно принадлежит к категории женщин, которые предпочитают читать, а не прыгать без конца с одного спутникового телеканала на другой.
Когда она провела его на кухню, то он не удивился, не увидев там избытка вещей. Но все равно это была кухня, на которой готовят и едят.
Она заварила чай, листовой, а не из пакетиков. Чайник был наверняка серебряный, а не металлический. И ситечко тоже серебряное. И сахарница, и чайные ложечки.
Наследство? Он вспомнил про свое происхождение. Но это не важно. Он сам себя сделал и вполне доволен своей жизнью.
– С молоком? – спросила она.
– Да, пожалуйста.
Она налила ему чай в антикварную на вид фарфоровую чашку и положила шоколадное пирожное на такую же антикварную тарелку.
– Угощайтесь.
– Спасибо. – Уговаривать его было не нужно.
– Итак, мистер О’Нилл. Куин. Секси и умный парень.
Куин застонал и едва не подавился пирожным. Он понял, о чем она.
– Забудьте про то, что написано в журнале. – И добавил: – Пожалуйста. Я сделал одолжение знакомой и дал интервью, а ее босс переборщил немного. Я и половины не говорил из того, что там напечатано. И я не… – Так. Пора заткнуться, пока он окончательно не увяз в объяснениях.
– О внешности я могу судить сама, – сказала она, а у него по позвоночнику пробежали мурашки.
Его точно к ней тянет.
Неужели она только что сказала, что ее тянет к нему?
Мужа у нее нет. У него нет жены. И нет причин, почему они не могли бы…. Но он ведь близко к себе никого не подпускает.
– Остальное в статье… это правда? – спросила она. – Вы придумываете гаджеты?
– Многое из того, что я делаю, – медленно произнес он, – связано с законом о неразглашении государственной тайны.
– Значит, если вы расскажите мне, чем на самом деле занимаетесь, то вам придется меня убить?
Он не мог не улыбнуться:
– Да.
– В таком случае держите при себе свои секреты. – Она сделала глоток чая. – Но вот что меня интересует по-настоящему: можете ли вы создавать программы?
– Какие именно?
– Компьютерные. Умные. – Она посмотрела ему прямо в глаза. – И очень быстро.
Да, да и еще раз да.
– Но почему…
– Потому, мистер О’Нилл, что у меня есть для вас предложение.
Он представил ее в красивом платье, с распущенными волосами. Она смеется и тянется к нему с поцелуем…
Нет. Если у него будут вообще какие-нибудь отношения с Кариссой Уайлд, то очень простые, очень определенные и с ограничениями. Соседские или строго деловые. Ничего более близкого.
– Деловое предложение? – уточнил он.
– Разумеется.
Ему бы почувствовать облегчение. Но вместо этого у него внутри все стянуло в узел. Он не хочет – не хочет! – никоим образом связывать себя с кем-либо. Ему нравится та жизнь, какую он ведет.
Но, очевидно, его рот не подчинялся голове, потому что он услышал свой голос:
– Расскажите мне, что именно вы хотите.
Глава 2
Ответ Кариссы прозвучал немедленно:
– Мне нужно, чтобы вы создали виртуального Санта-Клауса. Для открытия новой детской палаты в больнице.
– Виртуальный Санта. – Она, очевидно, работает в сфере связей с общественностью. Это объясняет дорогую одежду… и серьезный взгляд через очки. А тот факт, что она даже не уточняет сначала цену, означает, что бюджет заказа ее не волнует. Выходит, что она либо владелец компании, либо директор, а клиент полностью ей доверяет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мачо из виртуальных грез - Кейт Харди - Короткие любовные романы
- Незваная гостья - Вера Берг - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- И вновь любить - Дениз Робинс - Короткие любовные романы