Читать интересную книгу Драэкора - Линетт Нони

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 116
это, конечно, НИОКР. Но если я прав, вы все еще на неправильной стороне объекта.

— Мы еще не пересекли скайуокер, — сказала Д.К… Отказавшись от своего плавания брассом, она теперь пыталась вольным стилем пересечь комнату, выглядя еще более нелепо, чем раньше, и по-прежнему ничего не добиваясь.

— Вам, ребята, лучше поторопиться, — пробормотал Джонни, отвлекаясь на то, что он делал с планшетом. — Вы тянете время.

— Да, ну, если бы мы знали о… — начал Биар, но брат его перебил.

— Понял!

С восклицанием Джонни снова раздался шипящий звук, и Алекс камнем рухнула на пол.

Благодарная за подкладку, которая спасла ее зад от ушиба, она вскочила на ноги и подошла к тому месту, где поднимался Биар.

— Спасибо, Джонни. Мы у тебя в долгу.

— Послушайте, ребята, — сказал он, прищурившись на другое устройство, которое держал. — Я не знаю, что с охраной, но тепловые датчики показывают, что один патрулирует каждый этаж. Итого пятнадцать. Вам повезло, что вы наткнулись только на двоих, но если включите какую-нибудь сигнализацию, они все прибегут.

Алекс закрыла глаза, снова гадала, о чем она думала, приводя сюда друзей.

— Один из этих охранников бродит взад и вперед по коридору перед комнатой. У вас нет возможности выбраться незамеченными. Но вы всего в нескольких комнатах от скайуокера, и как только вы преодолеете его, то будете в безопасности. Думаю, что смогу провести вас туда без того, чтобы вам пришлось ступить ногой в коридор. Но вам придется довериться мне.

Троица посмотрела друг на друга, прежде чем снова повернуться к Джонни.

— Слушаем.

Из обитой войлоком комнаты вели еще три двери, и, используя удаленный доступ, Джонни открыл самую дальнюю, они последовали его указаниям в длинную темную комнату.

Только когда дверь за ними закрылась, он рассеянно сказал:

— Внимание, вы сейчас промокнете.

— Что…

Вопрос Алекс был прерван, когда над ними материализовалась вздымающаяся масса облаков всего за несколько секунд до того, как проливной дождь обрушился прямо им на головы.

— Бегите! — закричал Биар, его голос был искажен хлещущим дождем. Он схватил Алекс и Д.К. за руки и потащил их за собой. Не то чтобы им нужна была мотивация, поскольку они так же отчаянно пытались спастись от неестественного погодного явления.

— Нет, Биар, остановись! Алекс! Дикс! Стойте! Остановитесь!

Потребовалось несколько криков, прежде чем Алекс смогла расслышать крики Джонни сквозь шум потопа, но она внезапно остановилась, как только смысл его слов дошел до нее. Только тогда она начала чувствовать, как дождь испаряется вокруг нее, а сияние искусственного солнечного света целует ее кожу. Она посмотрела вверх и поразилась зрелищу, открывшемуся высоко над ними.

Оглянувшись назад, Алекс все еще могла видеть дождь, падающий с жалких на вид облаков у входа. Но сейчас, оглядываясь вокруг, она…

— Это что-то вроде метеорологической комнаты? — спросила она.

Большая камера, по-видимому, была разделена на разные климатические категории. Там, где сейчас стояли Алекс и ее друзья, было чистое голубое небо, пушистые белые кучевые облака и, что, пожалуй, самое странное, искусственное солнце. Посмотрев дальше через комнату, она увидела всевозможные погодные сценарии, разыгрывающиеся в ограниченных сегментах комнаты. Очевидно, отдел исследований и разработок ChemTech зарабатывал себе на жизнь.

— Да, Алекс, и не двигайся больше ни на шаг! — приказал Джонни, черты его лица напряглись, а в голосе слышалась тревога. — Я думал, что смогу отключить комнату удаленно, но кодирование более сложное, чем ожидал. Я могу это сделать, но займет несколько минут, а у вас нет свободного времени. Вам придется бежать.

— Тогда почему ты сказал нам остановиться? — Голос Биара звучал воинственно, когда он выжимал воду из своей рубашки.

Д.К. хмуро кивнула в знак согласия, когда она тоже выжимала свою промокшую одежду и скручивала мокрые волосы, оставляя лужу воды на мраморных плитках.

С тревожным чувством, что худшее еще не миновало, Алекс не стала утруждать себя попытками вытереться.

— Потому что я должен предупредить вас, — сказал Джонни, — что некоторые погодные условия… реагируют.

Д.К. перестала отжимать волосы.

— Реагируют?

Джонни предпочел ничего не объяснять. Вместо этого он бросил на них озорной извиняющийся взгляд и сказал:

— Продолжайте двигаться, и с вами все будет в порядке. Последняя секция будет самой опасной, но к тому времени, как вы туда доберетесь, я открою выходную дверь, так что просто бегите прямо через нее. Хорошо?

— Нет, не хорошо! — закричала Д.К.. — Ты не хочешь сообщить нам еще какие-нибудь подробности?

Джонни переключил внимание на свое второе устройство и пробормотал:

— Мне нужно открыть дверь. Вам лучше начать бежать.

Прежде чем она успела открыть рот, чтобы возразить, Алекс схватила ее за руку и потащила за собой.

— Давай, Дикс. Чем скорее мы двинемся, тем скорее выберемся отсюда.

Глава 2

Идя в быстром темпе, Алекс почувствовала, как воздух стал липким, когда солнечный свет растворился позади них. Видимость была почти нулевой, когда они вошли в следующую погодную зону, и похожий на туман смог поднялся из-под их ног, быстро скрывая все в поле зрения. Это сбивало с толку, но Алекс продолжала бежать вперед, пока не перешла в следующий климат. Почти сразу же она поскользнулась и упала на твердый, покрытый льдом пол.

Ошеломленная падением, она сумела крикнуть:

— Смотрите под ноги!

Но было слишком поздно для Д.К., которая упала на скользкую землю и барахталась пока не остановилась у ног Алекс.

Замыкающий шествие Биар, по крайней мере, вовремя услышал предупреждение, слегка покачиваясь, не потерял равновесия.

— Фу, — проворчала Д.К., поднимаясь, чтобы встать. Она всхлипнула, заставив Алекс с тревогой взглянуть на нее.

— Ты ушиблась?

Нежно держа левую руку, Д.К. прикусила губу.

— Я довольно сильно приземлилась на запястье.

— Эй, дай я посмотрю, — сказал Биар, когда Алекс встала и скользнула к ним.

Он нежно повертел запястье Д.К. взад и вперед, осторожно надавливая на кости.

— Тебе повезло, — сказал Биар. — Думаю, это просто растяжение связок.

Лицо Д.К. исказилось от боли.

— Со мной все будет в порядке. Давайте двигаться дальше.

— Дикс…

— Алекс, я в порядке. Правда. Пошли.

Заметив решительный взгляд, Алекс медленно кивнула. Но прежде чем двинуться дальше, она размотала шарф и использовала его, чтобы привязать свой коммуникатор к запястью Д.К. в качестве импровизированной шины.

— Постарайся не шевелить запястьем, — сказала Алекс. — Чем больше ты будешь двигать им, тем хуже тебе будет.

— Ты провела слишком много времени в медицинском отделении, — заметила Д.К., изучая элементарные попытки Алекс оказать первую помощь. — Но спасибо. Я уже чувствую себя немного лучше.

— Спасибо Флетчеру, — сказала Алекс. — Он так много раз латал меня, что я должна была кое-чему научиться.

На этой

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Драэкора - Линетт Нони.
Книги, аналогичгные Драэкора - Линетт Нони

Оставить комментарий