Читать интересную книгу Дигитальные тела - Анатолий Сигов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34

Вскоре пришёл ответ от хирурга Аллена. В свойственной ему манере он писал:

"Вероника. Медицинская общественность давно обеспокоена нарушениями норм, установленных правительством в области пересадки органов и тканей. В приложении направляю ссылки на материалы по самому громкому судебному процессу в Нью-Йорке, когда группа жуликов произвела до тысячи незаконных операций по извлечению органов и тканей из умерших без разрешения их родственников В результате подделки документов и отсутствия соответсвующей медицинской проверки, сотням пациентов были имплантированы органы, зараженные СПИДом и гепатитом, а также содержащие раковые клетки. Полиция расследовала ещё одно дело против группы преступников (смотрите приложение), но в то время не нашлось достаточных доказательств, так как трупы были кремированы, а документы были уничтожены в результате подозрительного пожара. Насколько я знаю в настоящее время всё больше и больше материала для пересадок стало поступать из Германии. Если Вам необходимы дальнейшие консультации, прошу Вас обращаться. Аллен".

Вот всплыла и Германия!

О суде в Нью-Йорке она уже знала, а вторая группа - это уже что-то новенькое. Она раскрыла приложение. Следствие, подозреваемые, пожар и на этом всё. Но фамилии подследственных привлекли её внимане. Джон Московкин и Алекс Шапиро. Она была на 100 процентов уверена, что в детстве этоих ребят звали Женя и Саша. А не тот ли это Джон, который пообещал расчитаться со Львом за поставку В36506 и Н73012? Внезапно ей пришла на ум идея. Она быстро напечатала запрос хирургу на пенсии:

"Аллен. Говорят ли Вам что-либо обозначения В36506 и Н73012? Вероника".

Учитывая разницу во времени с Америкой, выходило, что Аллен допоздна сидел в Интернете, потому что ответ пришёл почти незамедлительно.

"Вероника. Судя по всему, это сокращенные коды органов согласно классификации ФДА. Если это так, то они обозначают коленную чашечку и локтевой сустав. Аллен".

Молодец Аллен! Всё подтвердилось. ФДА - это абривиатура правительственной организации, которая полностью называлась Администрацией по контролю за пищевыми продуктами и лекарствами и которая должна контролировать вопросы трансплантологии.

Следующим этапом была ситуация с организациями, регулирующими вопросы трансплантации в России. Она взялась за телефон и начала с Министерства здравоохранения, представившись журналистом одного из популярных каналов. После 3 часом бесед с чиновниками из различных отделов, которые пересылали её друг к другу, гудков "занято" и ожиданий, пока очередной чиновник вернётся на своё рабочее место, выяснилось, что существует организация, называющаяся Координационный центр транспланталогии. Чем конкретно она занимается и где находится, никто в министерстве толком не знал. Отчитывается ли эта организация и представляет ли она информацию в Министерство выяснить не удалось. Соответственно, статистика отсутствовала. Существуют ли какие-либо регулирующие документы тоже осталось загадкой.

Обращаться в Координационный центр она не решилась, так как предположила, что об этом сразу же станет известно Льву.

Итак, складывалась почти полная картина. Неудовлетворённый спрос, огромный рынок, недостаточный контроль там и полное отсутствие регулирования здесь. Лев занимался поставками, Германия была перевалочным пунктом, где груз получал новые документы и конечной реализацией занимался Джон или просто Женя. Создавалось впечатление, что ребята нашли чёрную дыру.

Но для полноты картины требовалось узнать об объёме поставок, что может выясниться, когда будет расшифрована переписка. И ещё вопрос, что ребята в конечном итоге имеют в сухом остатке. По этому вопросу мог помочь Аллен. Вероника направила запрос:

"Аллен. Благодю за ответ. Он мне очень помог. Но у меня есть ещё один вопрос. В своём расследовании я вышла на поставщиков из Восточной Европы, которые посталяют органы через Германию. Для оценки объёмов поставок я хотела бы знать, какова в США суммарная рыночная стоимость всего пересадочного материала, который можно извлечь из тела одного умершего. Вероника".

Вскоре пришёл ответ. Он был краток:

"250 тысяч долларов".

Глава 2

Чем больше Вероника задумывалась о своём открытии, тем больше понимала, что это - вершина айсберга, а внутри скрыты многочисленные личные трагедии людей и безумные деньги, которые на них зарабатываются. Но зачем она копается и тратит своё время и деньги? Остановить этот поток она не в состоянии. Те, кто мог бы остановить, коррумпированы и пальцем не пошевелят. Азарт охотника прошёл. Пора было принимать решение, что делать дальше, а идей не было. Ответ пришёл неожиданно.

В пятницу раздался звонок мобильного телефона, указанного в её визитной карточке. К её удивлению это был Лев собственной персоной. Он сказал, что компания его друзей собирается в боулинге и пригласил её присоединиться. И добавил со значением, что там будут важные люди, и она сможет познакомиться с потенциальными клиентами. Ей совершенно не хотелось видеть ни Льва, ни его друзей, и она открыла рот, чтобы отказаться, но в последний момент ей на ум пришла идея.

-- Лео. Давайте встретимся за час до боулинга в том же кафе, где мы виделись в прошлый раз. Мне нужно поговорить с вами по одному вопросу.

-- Вы меня заинтриговали, - игриво сказал он и согласился на встречу.

Она села к компьютеру и написала в Америку:

Аллен. Завтра я встречаюсь с человеком, которого я подозреваю в организации поставок органов для трансплантации из Восточной Европы в США в нарушение требований ФДА. Я буду вам благодарна, если вы подскажете аргументы, которыми я могу воспользоваться, чтобы заставить его прекратить подобные поставки. Вероника.

На следующий день с утра она ещё раз мысленно проанализировала всю имеющуюся у неё информацию и раскрыла ответ американского хирурга, который гласил:

Вероника. Вы можете обратиться в ФБР и ФДА, но вам потребуются серьёзные аргументы, чтобы заставить эти два правительственных ведомства начать расследование, потому что правовая база по данному вопросу разработана слабо, и у обоих агенств существуют другие приоритеты. Общественное мнение, которое очень чувствительно к данной проблеме, может побудить агенства к действию, но и здесь необходимы серьёзнае факты. Что же касается вашей личной встречи, то будьте осторожны. По моим предположениям нелегальная торговля органами сейчас второй по доходности криминальный бизнес после торговли наркотиками. Да храни вас бог. Аллен.

Как всегда было приятно читать классический английский стиль письма, да и не лишним было предупреждение Аллена. Однако выходило, что ничего конкретного он предложить не смог. Отступать было поздно и приходилось надеятся на собственную интуицию и на ошибки, которые мог допустить Лев.

Мысленно составив план разговора, Вероника собралась и выехала на встречу.

Она приехала раньше положенного срока и заказала кофе. Посетителей было немного, но стало более шумно. В углу расположились трое коротко стриженных парней атлетического сложения, которые пили пиво и что-то шумно обсуждали. Одеты они были в хорошие спортивные костюмы, но какие-то очень одинаковые, как будто их покупали в одном магазине.

Она предположила, что Лев придёт один и без сопровождения, но тем не менее нужно быть готовой к непредвиденным ситуациям. Выбирать не приходилось, и она пересела за столик поближе к компании парней. Выждав момент, когда ребята на минутку примолкли, она обратилась к ним:

-- Извините. Не могли бы вы мне помочь?

Все три головы повернулись к ней.

-- Материально? - спросил один из них.

-- Всегда готовы, красавица, - весело сказал другой.

Третий промолчал.

Она не была красавицей, но выбрав весёлого, обратилась к нему:

-- У меня предстоит разговор с неприятным человеком, который может угрожать и, вообще, что-то сделать. Не смогли бы вы сделать вид, что мы с вами знакомы?

-- Без проблем, - сказал весельчак. - Если что, мы ему рога поломаем. Меня Витёк зовут.

-- А меня называйте Вероникой, - и подумав, добавила. - Ивановной.

-- Лады, Вероникой Ивановна - сказал Витёк.

Вскоре появился Лев, ещё более вальяжный, чем в прошлый раз. Он покосился на шумных парней, и те тоже оглядели его с головы до ног и, по-видимому, остались недовольны.

Они обменялись любезностями, и он заказал себе кофе.

-- Как успехи в вашем бизнесе? - спросил он, чтобы начать разговор.

-- Я думаю, вы преуспели в своём бизнесе больше, чем я в своём.

Лев явно насторожился.

-- Торговля органами для трансплантации - очень доходный бизнес, - и чтобы не дать ему времени на обдумывание, сразу же продолжила. - В США существует регламентация поставок органов, но ФДА не имеет возможности проконтролировать каждую поставку. Правда?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дигитальные тела - Анатолий Сигов.
Книги, аналогичгные Дигитальные тела - Анатолий Сигов

Оставить комментарий