Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не говорила, что собираешься делать жаркое!
Джойс достала из шкафа еще одну тарелку. «По-твоему, я никогда не думал о тебе в таком плане?» – продолжало звучать у нее в ушах. Что ж, он и в самом деле мужчина. Этого следовало ожидать, но… все это как-то… странно.
Джойс поставила на стол тарелку и села рядом с Вероникой, продолжая избегать упорного взгляда Бернарда, сидевшего от нее по другую руку.
– Я думала, ты на службе, – сказала она Веронике, работавшей в местном Центре социальной защиты.
Вероника положила на тарелку изрядную порцию жаркого.
– Угу… Я отбирала образцы плитки. Скорее бы закончили отделку нового помещения! Держу пари, скоро снова начнется кризис. А раз так, нам понадобится место для работы с новыми подопечными.
– Центр расширяется? – спросил Бернард, так и не притронувшийся к еде.
– А разве Джойс тебе не рассказывала? Она сама вызвалась помочь нам. Помогала сносить стену между нами и соседним пустующим зданием. Надо сказать, она умеет орудовать кувалдой!
– Владелец помещения Уортингтон, – сказала Джойс, все еще глядя в сторону, – хотел предоставить мне право первого удара, но я отказалась. Побоялась, что на нас рухнет крыша. Поэтому первый удар сделал он.
– Но мы тоже приложили к этому руку! – засмеялась Вероника.
Джойс, продолжавшая смотреть на кастрюлю с пюре, покачала головой.
– Это было очень приятно. Позволило снять агрессию.
Вероника сделала большие глаза.
– Есть еще один человек, который умеет орудовать кувалдой. Сын Уортингтона. Если бы этот мальчик был лет на пять постарше, Хью мог бы хватить инфаркт!
– Крис? – Джойс невольно хихикнула и стала накладывать себе пюре. – Думаю, они с Джимми ровесники. – Мысль о младшем брате заставила ее улыбнуться. В прошлом году он закончил колледж и уехал в Суонси работать на шахте. Джойс, долго заботившейся о Джимми, расставание далось нелегко. – Он как-то намекал мне, что любит женщин постарше. Конечно, Крис еще мальчик, но с ним следует быть осторожнее. Кто его знает… – рассудительно сказала она.
– Двадцать два года – чудесный возраст. – Вероника улыбнулась, и на ее левой щеке образовалась ямочка. – Было бы приятно просветить юную, неопытную душу. Но Хью опасаться нечего: я не краду младенцев из колыбели.
– Если тебе хочется просветить юную, неопытную душу, могу посодействовать, – неожиданно сказала Джойс и посмотрела сначала на Бернарда, а потом на Веронику. – Помоги Бернарду найти новую подружку. – Может быть, Вероника возьмет это бремя на себя. Почему-то быть свахой Джойс расхотелось.
– Что? – Вероника выпрямилась и посмотрела на Бернарда. – С чего это тебе понадобилась помощь в таких делах?
– С того, что ему захотелось серьезных отношений, – ответила за него Джойс.
Вероника на мгновение задумалась, а затем широко улыбнулась.
– Бернард, неужели ты решил жениться?
– Если найду подходящую женщину.
– Вот это да! Приятно слышать.
Джойс начала ковырять пюре.
– Ему нужна женщина, с которой можно дружить и одновременно заниматься сексом! – выпалила она, покраснела и покосилась на Бернарда.
Тот заморгал глазами, а потом улыбнулся уголком рта.
– Дружба и взаимное уважение – непременное условие любой прочной связи.
– Где ты это вычитал? – Вероника подняла брови и кивком показала на его пустую тарелку. – Что случилось? У тебя аппетит пропал?
– Напротив. Умираю с голоду. – Бернард с облегчением наполнил тарелку и принялся за еду.
Поджавшая губы Джойс ковыряла вилкой пюре. Как можно сказать такую фразу, а потом делать вид, что ничего не случилось?
Впрочем, ничего и не случилось. Видимо, сексуальные фантазии, которые Бернард питал на ее счет, были недостаточно сильными, чтобы заставить его действовать.
Джойс охватило дурное предчувствие. Бернард всю жизнь был рядом и при необходимости подставлял ей плечо. Во всяком случае, последние тринадцать лет, прошедшие после смерти ее отца. Но как только Бернард найдет женщину, которая будет давать ему то же, что давала она, Джойс, и даже больше, старая подружка ему не понадобится. Она станет третьей лишней…
Бернард протянул руку и слегка сжал ее пальцы.
– Мы с тобой все равно что родные. Не думай, что тебе удастся от меня избавиться. – Он видел ее насквозь. Как всегда.
– Нет. Конечно нет. Если ты женишься, у меня появится сестра, – сквозь зубы сказала Джойс.
– Правильно. – Видимо, эти слова полностью удовлетворили Бернарда, потому что он взял вилку и занялся жарким.
Озадаченная Вероника откинулась на спинку стула и посмотрела на Бернарда.
– У тебя уже есть какой-то план?
– Нет. Я просто решил не исключать такую возможность и посмотреть, что из этого получится.
Вероника задумчиво прищурилась.
– Ясно. Не исключать возможность – это хорошо…
– Я сказала ему, что сначала нужно найти подходящую женщину, а потом поухаживать за ней, – прояснила ситуацию Джойс.
На лице Вероники расцвела улыбка.
– Отличная мысль! Бернард, что ты об этом думаешь? Как ты относишься к романтике?
Он пожал плечами.
– В принципе положительно. Но для меня романтика – это нечто большее, чем вызывающие подарки.
– Вызывающие подарки? – переспросила Вероника.
– Я хочу, чтобы женщина любила меня, а не мои подарки. Я не намерен делать себе рекламу. Это не мой стиль.
Джойс встала и положила свою тарелку в мойку.
– Я имела в виду только одно: ты должен воздействовать на ее чувства как-то по-особому. Подарки только часть дела.
Бернард пружинисто поднялся и сбросил в ведро остатки еды.
– Ладно. Это понятно.
– Кажется, кто-то говорил, что на десерт будет мороженое. – Вероника встала и начала рыться в холодильнике. – Шоколадное? Сладкая смерть! Сейчас я разложу его по тарелкам, и мы пойдем на балкон.
– Мне совсем чуть-чуть, – сказала Джойс.
– Бернард… – Вероника подвела Бернарда к раздвижной двери балкона. – Зажги фонарь, ладно? Мы сейчас придем.
– Ладно. За это мне причитается на две ложечки больше.
– Договорились. – Вероника улыбнулась, задвинула за ним дверь и повернулась к Джойс. Ее глаза мерцали.
– Вероника, зачем ты его выставила? Что у тебя на уме? – Джойс наклонилась и начала искать в ящике буфета ложку для мороженого.
– Когда у вас с Бернардом состоялся этот разговор?
– Сегодня во время ланча.
– И ты предложила Бернарду поухаживать за женщиной, которую он выберет?
– Сомневаюсь, что тактика «раз-два, и в дамки» поможет ему завести долгую связь.
– А тебе не кажется странным, что Бернард не исключает такой возможности, но к активным поискам не приступает?
Джойс пожала плечами.
– Такую женщину вряд ли найдешь в местах, где он бывает. Думаешь, ее можно встретить в баре на углу?
– Конечно нет. Но тебя не настораживает то, что розы от неизвестного поклонника ты получила после вашего разговора?
– С чего ты взяла, что их прислал Бернард? Это мог быть и Перси.
Двухлетний роман Джойс с великим электронщиком Перси Лотианом закончился девять недель назад, когда Перси заключил контракт с одной американской компанией и отбыл из Плимута, так и не поняв, почему Джойс не захотела бросить свою работу и улететь с ним.
– Перси? Тот самый, с которым ты рассталась? Человек, который подарил тебе на вторую годовщину вашего знакомства новую флэш-память?
– Тут ты права, но я не понимаю, почему ты решила, что это дело рук Бернарда. – Кровь звенела у нее в ушах. «По-твоему, я никогда не думал о тебе в таком плане?»
Вероника посмотрела в окно и убедилась, что Бернард зажег фонарь.
– Мне всегда казалось, что вы созданы друг для друга… Одно к одному: выбор времени, слова Бернарда о том, что он не любит вызывающих подарков… Похоже, он и есть тот самый тайный поклонник…
У Джойс перехватило дыхание.
– Ты так считаешь?..
– Подумай сама. Он не ищет женщину, потому что уже нашел ее. Это ты.
- Лазурная лагуна - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы
- Рождение любви - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы
- Любить не обязательно - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы
- Райская птица - Ирен Беллоу - Короткие любовные романы
- Любовь: Измена на двоих - Лив Вьен - Короткие любовные романы