Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Долго вас везли? — спросила Нэнси.
— Долго — около часа. И за всю поездку никто не проронил ни единого слова.
— Куда вас доставили? — спросил мистер Дру.
— Не знаю. Но местами дорога была тряская. По-моему, мы выехали за город. Когда наконец у меня сняли с глаз повязку, я увидел, что нахожусь, судя по всему, в больничной палате.
— А ваша пациентка была там? — нетерпеливо спросила Нэнси.
— Да, только это оказалась вовсе не миссис Смит. Мне объяснили, что, мол, произошла ошибка. Имени пациентки я так и не узнал. Это была старая женщина, у нее было вывихнуто плечо. В палате, кроме нее, никого не было. Медсестра —. здоровенная бабища с грубыми чертами лица — предупредила меня, что с больной нельзя разговаривать.
— А вы пытались? — спросил мистер Дру.
— Нет, но в течение всего времени, что я занимался ею, мне казалось, что она хочет мне что-то сказать. Она непрестанно подавала мне глазами какие-то знаки, смысла которых я не сумел понять. Затем, когда я щупал пульс, сестра на мгновение отвернулась, и старая женщина незаметно вложила мне в руку вот это.
Доктор Спайр достал из кармана тонкий браслет в виде золотой цепочки с подвешенным к ней миниатюрным золотым щитом и протянул его гостям.
— Какая изящная вещь! — воскликнула Нэнси, взяв украшение и внимательно его рассматривая. В браслгт был вделан гранат.
— Над камнем есть надпись, — сообщила она. — «Моей дорогой Мэри от Джо». — Нэнси перевернула щит. — На другой стороне — какой-то герб. Может быть, нам удастся установить, чей это герб, и узнать имя той женщины. Если ее удерживают там насильно, наш долг освободить ее!
— Надо попытаться, — согласился ее отец.
— Возьмите этот браслет, Нэнси, — сказал врач, — и постарайтесь что-нибудь разузнать о нем. — Затем он продолжил свой рассказ. — Когда я кончил заниматься больной, в палату вошли двое мужчин и снова завязали мне глаза. После чего меня довезли до места, где я оставил машину. Пару раз, когда я попробовал было сопротивляться, мне крепко намяли бока.
— Какой ужас! — вырвалось у Нэнси. — Доктор Спайр, так вы считаете, что женщина была в состоянии говорить, но ей велели молчать?
— Да.
— Может быть, вы увидели или услышали что-нибудь такое, что помогло бы нам отыскать то место?
— Я знаю пароль — слово, которое служит пропуском туда, — с улыбкой ответил доктор Спайр.
— Чудесно! — воскликнула Нэнси. — И какой же там пароль?
— Когда мы свернули на подъездную аллею — я догадался об этом по скрипу ворот, — тот, кто вел машину, сказал: «Синие колокольчики», а кто-то ему ответил: «Проезжайте».
— Здесь, мистер Спайр, моя история пересекается с вашей, — воскликнула Нэнси с загоревшимися от возбуждения глазами и вкратце рассказала доктору про голубя, самолет и телеграмму. — Тот, кто держит взаперти эту женщину, знает, что вы слышали пароль. И он решил поменять его.
— Да, тогда было примерно пять часов — время, указанное в письме, — подтвердил врач. — А по телефону сюда позвонили, чтобы предупредить: не пытайтесь найти это место и войти туда, назвав пароль — ничего у вас не выйдет!
— Ричард, вы должны сообщить об этом в полицию, — сказал Карсон Дру, вставая.
Как раз в этот момент зазвонил телефон. Закончив говорить, доктор объявил:
— Срочный вызов в больницу. Надо ехать. Карсон, вы не смогли бы заглянуть в полицию вместо меня и рассказать все это?
— Хорошо, мы заедем по пути в полицейское управление, — пообещал адвокат.
Когда отец с дочерью выходили из дома доктора Спайра, Нэнси заметила на противоположной стороне улицы подозрительную темную фигуру. «Неужели за нами следят?» — с удивлением подумала юная сыщица.
Нэнси села за руль. Поглядывая в зеркало заднего вида, она обратила внимание на фары едущего позади автомобиля. Одна из них светила ярко, другая тускло. И всю дорогу до полицейского управления эти разные огни неотступно следовали за ними. Перед зданием полиции Нэнси затормозила, и преследовавший их автомобиль, сверкая черным глянцем, проехал мимо.
— Папа, тут негде припарковаться, — сказала Нэнси. — Давай сделаем так: ты вылезай здесь, иди в полицию и начинай рассказывать про похищение доктора, а я подойду к тебе, как только отыщу стоянку.
Мистер Дру вылез из машины, а еще через несколько минут Нэнси припарковалась в дальнем углу автостоянки. Когда она покидала автомобиль, из темноты выступила дюжая мужская фигура.
Почувствовав опасность, Нэнси попыталась проскочить мимо. Но сильная рука схватила ее за локоть и дернула назад.
— Не торопитесь! — проворчал незнакомец низким голосом.
ПОГОНЯ
— Пустите, не то я закричу! — воскликнула Нэнси.
Мужчина тотчас же отпустил ее руку, но, быстро шагнув вперед, загородил дорогу.
— Погодите минуту, — повелительным тоном проговорил он. — Вы же хотите помочь своему отцу, верно?
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — осторожно ответила Нэнси. Она окинула широкоплечего верзилу внимательным взглядом. Ей бросились в глаза нависшие брови, глубокие глазницы и жесткая складка у рта.
— Ведь вы Нэнси Дру, не так ли?
Из опасения, как бы этот тип не попытался найти ее отца н причинить ему вред, Нэнси не решилась ответить утвердительно.
— Вы уверены, что не путаете меня с кем-то? — спросила она.
— Ладно, — зло сказал мужчина, — не хотите отвечать — не надо. Может быть, я обознался. А может быть, и не обознался, поэтому передайте-ка мистеру Дру вот что.
Нэнси ничего не ответила, и незнакомец продолжил:
— Передайте Карсону Дру, чтобы он не лез в чужие дела, не то ему несдобровать.
— Если вы кончили, — холодно сказала Нэнси, — дайте мне пройти.
Мужчина посторонился, и Нэнси с колотящимся сердцем поспешила прочь. Не успела она выйти со стоянки, как лицом к лицу столкнулась с двумя своими знакомыми.
— Боже мой, Нэнси Дру! — воскликнула Джин Мосс. — Сколько лет, сколько зим! Ее спутник, Билл Райт, добавил:
— Ну, как у тебя с тайнами? Есть какие-нибудь интересные, загадочные дела?
У Нэнси упало сердце. Неужели человек на автостоянке слышал все это? Она заставила себя несколько минут весело поболтать со встреченной парочкой, но ее снедала тревога.
Джин с Биллом пошли дальше, а Нэнси услышала негромкий смех, донесшийся из темноты. Мгновение спустя низкий голос насмешливо проговорил:
— Спокойной ночи, мисс Дру. — И фигура говорившего исчезла в темноте.
Досадливо закусив губу, Нэнси почти бегом направилась в полицейское управление. Дежурный сержант сказал ей, как пройти в сыскной отдел. Там мистер Дру совещался с лейтенантом Маллиганом, краснолицым крепким мужчиной с залысинами у висков. Он много слышал об отце и дочери Дру, но не был с ними знаком.
Нэнси еще раз рассказала о событиях сегодняшнего дня. Детектив записал номер черного автомобиля.
Когда Нэнси передала ему браслет, он проговорил:
— М-м… С надписью, старинный… Может быть, Мэри и Джо давно уже на том свете. И ни фамилии нет, ни даты. Боюсь, от него мало проку.
— Если вы не станете возражать, я попробовала бы найти его владельцев, — вызвалась Нэнси.
— Что ж, попробуйте, — сказал лейтенант и отдал девушке браслет. — Мы проверим номер автомобиля, но, скорее всего, он фальшивый.
По дороге к стоянке Нэнси рассказала отцу о заговорившем с ней незнакомце и об его угрозе.
Мистер Дру нахмурился.
— Не знаю, кто бы это мог быть, — вымолвил он. — Наверное, какой-нибудь ненормальный.
На автомобильной стоянке было очень много автомобилей, поэтому Нэнси сосредоточила все свое внимание на том, чтобы вырулить из тесного пространства. Наконец она выехала на улицу и повернула в сторону дома, и тут в зеркале заднего вида снова замаячили две фары, и правая была более тусклой!
— Папа, позади нас тот же черный автомобиль, который преследовал нас, когда мы ехали сюда, — сказала Нэнси напряженным голосом. — Боюсь, его ведет человек, грозивший расправиться с тобой! Попробуем оторваться.
На максимально дозволенной скорости Нэнси принялась петлять по жилым кварталам города. Она делала самые неожиданные повороты, выбирала самые извилистые улочки. Тем временем мистер Дру следил за автомобилем, который по-прежнему ехал следом за ними.
— Похоже, от преследователя никак не избавиться, — сказал он наконец. — Мне хочется взглянуть на него поближе.
— Хорошо, — ответила Нэнси.
Она прибавила скорость, увеличив расстояние между двумя автомобилями, а перед ярко освещенным перекрестком резко, так что скрипнули шины об асфальт, развернула машину на сто восемьдесят градусов и остановилась.
Когда автомобиль преследователя проезжал мимо, Карсон Дру изумленно ахнул.
— Догони его! — крикнул адвокат, узнав человека, сидевшего за рулем.
- Тайна светящегося глаза - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные
- Тайна сапфира с пауком - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные
- Легенда горного ручья - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные
- Тайна ранчо «Тени» - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные
- Тайна 99 ступенек - Кэролайн Кин - Детские остросюжетные