Читать интересную книгу Син-Бин - Анастасия Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 120
ты решила вмешаться.

— Ты отсосала ему. — Пробормотала я в раздражении. — Не уверена, что он захотел бы трахнуть тебя после своего друга.

— Я могла бы его убедить. — Огрызается она, вставая и собираясь одеться.

Качаю головой в недоумении.

Я не знаю этого парня; я просто знаю его тип.

Он бы никогда не стал трахать ее после своего друга.

Минет — единственное, что его интересовало. Ей лучше знать.

— Пойду приму душ. — Усмехается она сквозь стиснутые зубы и направляется к двери. Но она останавливается на пороге и смотрит на меня через плечо. — Колтон не терпит неуважения, Ава. Если ты станешь его врагом, то это очень плохо скажется на твоей репутации.

— Посмотрим.

Я высоко поднимаю подбородок, наблюдая за тем, как она выходит за дверь. Как только она закрывается, шумно выдыхаю.

Стираю макияж, расчесываю свои длинные каштановые волосы и заплетаю их в голландскую косу. Мне не по себе, но я стараюсь отмахнуться от этих мыслей. Как только оказываюсь в постели, достаю телефон и набираю сообщение для Лейлы.

Я:

Я прогнала мальчиков. Уже в постели. Идем по магазинам.

Лучшая подруга:

Мальчиков?

Я:

Клэй и Колтон.

Лучшая подруга:

О боже мой.

Я:

Что, черт возьми, это значит?

Лучшая подруга:

Расскажу завтра.

Я:

Нечестно.

Я хнычу вслух, прячась под одеялом.

Лучшая подруга:

Встретимся в 11 утра возле твоего общежития. Спокойной ночи.

Я бросаю телефон на тумбочку и закрываю глаза.

В голове стремительно возникает образ того парня.

От воспоминаний о его суровом взгляде по позвоночнику пробегают мурашки.

Плотнее закрываю глаза, чтобы вычеркнуть его из памяти. Меньше всего я хочу, чтобы мне снились кошмары из-за этого придурка.

Не думаю, что любовь с первого взгляда существует, но я верю в раздражение с первого взгляда, а Колтон именно такой.

Он несносен и эгоцентричен, и я с удовольствием буду держаться от него на расстоянии.

Он — плохая новость.

2. Крутая сучка

Я переворачиваю очередную страницу книги, которую читаю на телефоне.

Мне нравится эта история, но сейчас она не может удержать мое внимание. Лейла опаздывает на двадцать минут, и это сводит меня с ума. Постукиваю пальцами по бедру, пытаясь сосредоточиться. Но у меня не получается из-за отсутствия терпения. Это никогда не было моей лучшей чертой.

— Привет, милая. — Говорит моя лучшая подруга, и я поднимаю голову, встречаясь с ней взглядом. Ее шоколадно-карие глаза смотрят на меня, и она улыбается. Я вздрагиваю и не отвечаю на улыбку. — Не дуйся.

— Тебе легко говорить.

Я встаю, намереваясь спрятать телефон в сумочку, но Лейла выхватывает его у меня.

— «Запретная любовь»? Сколько раз ты ее читала?

— Не достаточно.

Выхватываю телефон обратно и запихиваю его в сумку.

— Я думала, что твоя любимая книга про школу? — Лейла снова дразнится, и я улыбаюсь.

— Так и есть. Просто зависит от моего настроения.

— Что у тебя с настроением? — Ее глаза устремлены на меня, и я не могу остановить свой взгляд на прошедшей ночи. Дрочащий Клэй, голая Джордан и этот засранец. — Что случилось, когда ты вошла в свою комнату?

— Я испортила им веселье, если верить им троим. — Хмыкаю я, раздувая ноздри. — Пойдем по магазинам. Я хочу забыть обо всем этом.

— Забыть обо всем этом? — Лейла сжимает мою руку в своей, увлекая меня прочь от дерева и кампуса. — После того как ты рассказала мне, кто был в твоей комнате? Черта с два.

— Кто они? — Спрашиваю я, глядя на свою лучшую подругу. Ее длинные светлые волосы, собранные в две косички, подпрыгивают при каждом шаге. — Джордан сказала, что они самые популярные парни в кампусе.

— Так и есть.

— Ты когда-нибудь упоминала о них?

Не знаю, почему мне захотелось спросить, но ее короткий ответ вызвал у меня интерес.

— Да, но только вскользь. Не думаю, что я когда-нибудь называла их по имени. — Она бросает на меня взгляд. — Я для них недосягаема, как и они для меня. Так что я не беспокоюсь.

Боже, нет. Пожалуйста, скажите мне, что я думаю неправильно.

— Они в классе Дрейка?

— Что? — Лейла смотрит на меня как на сумасшедшую. — Если бы они были, мне было бы все равно. Они из команды.

Наверное, мне просто повезло.

Я так и думала. Они хорошо сложены…

— И много ты видела? — Лейла вскинула бровь, и на этот раз я разразилась хохотом. — Это не смешно.

— Тебе нравится один из них? — Спрашиваю я между приступами смеха.

— Поскольку я не могу взять ни одного из них, мне нравятся оба. — Пробормотала Лейла с мечтательным выражением на лице. — Но Томпсон — это другой уровень.

— Эййй. — Пою я, как будто я Адель. — Я понятия не имею, кого ты имеешь в виду.

— Колтон. Колтон Томпсон. Он сердцеед.

— Он засранец, и у меня рука болит, после того как я дала ему пощечину по его тупому лицу.

Я так горжусь собой.

Моя лучшая подруга останавливается на месте и смотрит на меня широко раскрытыми глазами.

— Ты ударила Колтона? По-настоящему ударила?

Ее голос становится высоким, и я хмурюсь.

— По-настоящему, по-настоящему дала ему пощечину. Не моя проблема, что он понятия не имеет, как разговаривать с девушкой. Он должен был следить за своим языком, а не приставать ко мне без причины.

— Вау. — Она присвистнула, ее глаза сверкнули. — Расскажи мне больше.

— Если я расскажу, ты оставишь меня в покое?

— Да. Обещаю. Больше никаких вопросов.

— Хорошо. — Бормочу я, делая глубокий вдох.

Она не оставит меня в покое, даже если скажет, что оставит. Я знаю эту стерву как свои пять пальцев.

Рассказываю ей все по дороге в торговый центр. Она задыхается, смеется и ругается как матрос. Судя по комментариям, она многое знает об этом засранце, но я не задаю никаких вопросов. Предпочитаю больше ничего о нем не знать.

Пока мы переходим из одного магазина в другой, я понимаю, что мои мысли заняты не покупками. Морщу нос и дуюсь всякий раз, когда Лейла показывает мне одежду или обувь. В конце концов она начинает хмуриться, и я ее не виню. Я просто убийца настроения.

— Ава, что с тобой сегодня не так? — Спрашивает Лейла, опускаясь на стул в кафе, где мы решили сделать перерыв, и ставит перед собой кружку горячего какао.

— Просто задумалась.

Я ставлю на стол свой свежезаваренный flat white.

— О чем?

— О вещах. — Я закусываю нижнюю губу. — Мне стоит беспокоиться? Ведь этот

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 120
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Син-Бин - Анастасия Уайт.
Книги, аналогичгные Син-Бин - Анастасия Уайт

Оставить комментарий