движениями, языком танца. Пчела сообщает своим сородичам, что она нашла богатую пыльцой поляну с цветами и объясняет, в каком направлении нужно лететь, чтобы ее найти. Сознание насекомых уже выше сознания цветов…
— Цветы, цветы, кр-р-расивые цветы, — бормочет Рыжик.
Я просыпаюсь.
Глава 12. Харибда
— Мняу, то есть мне, снились такие красивые цветы, — рассказывает Рыжик. — Они улыбались мняу.
— Мне тоже снились растения, а еще насекомые. Я гуляла в лесу.
После завтрака мы с Вовкой идем по лесу в западную сторону — к Харибде.
Чем дальше мы идем, тем меньше нам встречается птиц, животных. Лес становится более сухим, как будто кто-то лишает его сил.
— Ох уж эта Харибда! — возмущается Рыжик. — Тут так грустно, нет бабочек.
Мы подходим к знакомой пещере. Оттуда тянется запах трав и не слишком приятного варева.
— Харибда опять одичала! — замечает Вовка.
Мы заходим внутрь. На печке варится непонятная смесь. Мы морщимся.
Харибда сидит на кровати. Волосы у нее растрепаны, взгляд туманный.
Она начинает стонать:
— Голова, так болит голова. Опять эти людишки! Я чувствую взрывы, стрельбу. Что они творят?! Стало так тяжело жить.
Она поднимает взгляд и замечает нас.
— Здравствуй, Харибда! — начинаю я. — Нам так понятны твои чувства. Война никому не нужна, кроме Запада.
Харибда кивает.
— Хотите моего супчика? — неуверенно предлагает она. — Он совершенно не портит фигуру.
— Спасибо за предложение, — отвечает Вовка, — но мы уже позавтракали.
— Харибда, — обращаюсь к ней, — тебе сейчас непросто, но зачем поджигать лес? При чем здесь он?
У Харибды мутнеет взгляд.
— Ха! — она прищуривает глаза и грозит пальцем. — Разве непонятно? Я мщу не только воюющим людишкам. Вы знаете, от моей подруги Майи сбежали эти предатели — Мира и Веслав. А она была с ними такой заботливой.
— Харибда! — я пытаюсь достучаться до ее сознания. — Ты ведь стала уже не такой злой! Ты можешь быть такой красивой. Вспомни, как вы веселились с Майей. Лучше повидайся со своей подругой.
Харибда не слышит меня.
Она продолжает бормотать:
— Я отомщу, я еще отомщу!
— Нам здесь делать нечего, — объявляет Вовка.
Глава 13. Сон третий
Сегодня я вновь встречаюсь со Славой.
Слава продолжает свой рассказ:
— Еще большим сознанием обладают птицы.
— Да, — подключаюсь к беседе, — они умеют строить гнезда, выводят птенцов, учат их летать, а осенью многие из них отправляются в путешествия за тысячи километров…
— А весной, — добавляет Слава, — они возвращаются в свои родные места и находят свои прежние гнезда.
Намного сознательнее поведение животных. Интересно наблюдать за домашними животными, например — за кошкой или собакой. Они способны понимать ваши слова, жесты.
— Мы с Рыжиком любим беседовать. Он очень чувствует ласковое обращение и в ответ несколько раз защищал меня во время опасностей, когда мы путешествовали.
— А чем отличается от животных человек? — спрашивает Слава.
— Я думаю, человек умеет понимать и изображать окружающий его мир. Он может быть художником, музыкантом, писателем.
— Иначе говоря, человек обладает разумом. Он способен размышлять о Космосе, душе, о жизни.
Наступает утро.
Глава 14. Ковер-самолет
— Как прошел вчерашний день? — спрашивает Игорь Александрович во время завтрака.
— Мы были в гостях у Харибды, — докладывает Вовка.
— Ну и как?
— Она совсем одичала. Варит какую-то бурду, по-хулигански поджигает лес! — возмущается мой друг.
— Ну и дела! Однако что-то вы собираетесь предпринять?
— Думаю, нам стоит побывать у Майи, ее подруги, — отвечаю я.
Вовка кивает:
— Это разумное предложение.
— У вас ведь был ковер-самолет, подарок фей, — вспоминает мой папа.
— Он и сейчас у нас есть, а зимой хранился у Твина, — говорю я.
— Значит, вы сможете быстро вернуться. Рыжика возьмете?
— Куда же нам без него? — улыбаюсь я. — И Иванушку возьмем.
Накормив перед дорогой Рыжика, я встречаюсь с друзьями на полянке в лесу.
Иванушка приносит в дорогу пирожки с капустой и яблоками, которые испекла Аленушка.
Я достаю тонкую полупрозрачную розовую ткань, которая переливается на солнце.
— Какую красоту создала фея Паутинка! — восклицаю я.
Мы расстилаем ковер-самолет на траве. Вовка, Иванушка, Рыжик и я садимся в центре его.
— Рыжик, давай я возьму тебя на руки, — предлагаю ему.
— Нет, я буду осторожным!
Рыжик садится поближе к Иванушке.
— Лети к Майе! — произношу я.
Глава 15. Полет
Ковер стремительно набирает высоту.
Рыжик вертит головой, разглядывая лес внизу. Деревья кажутся такими маленькими.
— А вон ленкоранская акация, — показывает Вовка. — Кажется, здесь мы повстречали зайчика Смелого.
— И побывали у него в гостях, — добавляет Иванушка.
Рыжик вытягивает шею:
— Где? Где это дерево?
От любопытства он начинает ерзать на ковре, не замечая, что все больше скатывается к краю.
— Вова! — выкрикиваю я. — Держи Рыжика.
Вовка не успевает отреагировать, но Иванушка уже схватил Рыжика за хвост.
— Ой-ой-ой! — верещит Рыжик. — Мняу больно.
— Я тебя держу! — кричит Иванушка.
— Молодец, Иванушка! — хвалит Вовка. — А теперь тяни его на середину.
— Ой-ой-ой!
— Тяни, тяни!
Рыжик, наконец, оказывается на середине ковра. Только сейчас он начинает сознавать, что с ним могло произойти.
Я обнимаю погрустневшего котика:
— Ох, Рыжик! Я так за тебя испугалась.
— Все уже хорошо, — говорит Вовка. — Скоро прилетим.
Ковер-самолет на самом деле идет на снижение.
Глава 16. В парке
Ковер-самолет перелетает через золотые ворота города и резко ударяется о землю.
На этот раз не повезло Иванушке. Его высоко подбрасывает и относит в ближайшие кусты.
— Ха-ха-ха! Веселая шутка, — произносит ковер-самолет.
— Что за шутки такие! — возмущаюсь я.
— Ваня! Ванечка! — тревожится Рыжик.
— У меня все хорошо!
Иванушка вылезает из кустов и невозмутимо жует какой-то листик.
— Ванечка! — Рыжик бросается к своему другу. — У мняу, то есть меня, знаешь, как прошлый раз в голове звенело! А ты как?
— А у меня, наверно, звенеть нечему.
Рыжик успокаивается.
— А давайте поедим Аленушкиных пирожков, — предлагает он.
— Мы не против, — говорит Вовка.
Иванушка с радостью угощает нас.
Ковер доставил нас прямиком в дворцовый парк. Неподалеку мы видим большой прямоугольный фонтан.
— Знакомые места, — произносит Вовка.
— Да уж, — поддерживает беседу Иванушка.
— Рада, что вы так хорошо все помните, — слышим мы негромкий голос правительницы.
— Здравствуйте, Майя! Добрый день! — здороваемся мы.
— Что привело вас сюда?
— Нам нужно поговорить! — заявляет Вовка.
Майя кивает и ведет нас в белоснежный дворец.
Мы поднимаемся по широкой лестнице в зеркальный зал, украшенный золотом и драгоценными камнями.
Глава 17. Разговор с Майей
Мы садимся на диван с голубой шелковой обивкой. Майя звонит в колокольчик и