Читать интересную книгу Из звёзд и костей - Эмили Лейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
труп Хироки. Полы кителя были достаточно длинными, а тело мужчины настолько маленьким, что китель накрыл его целиком: лишь раздутые, обесцвеченные кончики пальцев ног выглядывали наружу.

Дроны жужжали ей в лицо, раздувая растрепанные волосы, и задавали свои вопросы.

– Это было самоубийство?

– Можете прокомментировать неспособность оперативной группы Д.И.С.К. поймать 27,5 % преступников за последние шесть месяцев?

– Как киборг, что вы думаете о Киборге-Подрывнике на Авроре?

Аури отвернулась от дронов. Ее некомпетентность уже стоила человеку жизни; она не хотела навредить репутации агентов Д.И.С.К., скормив прессе информацию. Ведущие новостей умело искажали отснятый материал в соответствии с повесткой Федерации и их собственными целями.

– Старший офицер Крейн, – крикнула она через плечо руководящему должностному лицу.

Он приблизился: лицо обрамляли седые волосы, синяя униформа туго обтягивала грудь.

– Да, агент Пери? – Его голос был груб, как наждачная бумага, подозрительный взгляд блуждал по ней. Аури привыкла к такому отношению. Ей никто не доверял из-за переизбытка механических деталей.

Более тысячи лет назад на Земле все человекоподобные роботы были выведены из эксплуатации вследствие программной ошибки, из-за которой они восстали против своих хозяев. Предрассудки о киборгах усилились после инцидента с Киборгом-Подрывником, произошедшего шесть лет назад. Особенно для Аури. Многие из его жертв были родителями учеников ее класса. Учитывая, что Подрывника быстро казнили за преступления, она и другие киборги оставались идеальной мишенью для ненависти.

– Я идентифицирую это тело как свою цель, Танаку Хироки. – Слова сажей оседали во рту, несмотря на облегчение, которое она испытывала, произнося их. По правилам она должна была остаться, чтобы опознать Хироки для местной полиции, личного отчета и последующего расследования. – Оставляю тело на ваше попечение. Я упомяну ваше имя в своем отчете. – Другими словами, не потеряйте тело и не облажайтесь, потому что мой капитан знает ваше имя.

Офицер Крейн угрюмо кивнул. Не успела Аури отвернуться, как он окликнул ее:

– А как же китель?

Она взглянула на темно-зеленую ткань с золотыми пуговицами и алой нитью, гармонирующую с ее брюками и черными сапогами до колен. От мысли поднять китель и раскрыть тело Хироки по ее человеческой коже пробежал холодок. Она больше никогда не хотела прикасаться к этому кителю. Дома у нее было достаточно запасных.

– Оставьте его. – Она поморщилась, а затем свистнула Бёрди.

Собака подбежала к ней, когда внимание Аури привлек шепот одного из офицеров:

– Думаешь, у нее кишка тонка, у этой железяки? Никаких тебе грязных судебных разбирательств. Следствие даже двойку ей не поставит, ведь она приемная дочь ГК.

– Нельзя доверять железякам, – ответил другой. – Механические части отравляют им мозг. Может, она сама и убила этого несчастного ублюдка.

Она стиснула зубы от слова «железяка» – уничижительного прозвища киборгов.

– Идем, Бёрди. – Парочка шагнула через полицейскую голограмму в толпу. Многие зеваки отошли в сторону, встретившись с ней взглядом. Один глаз Аури был человеческим, темно-синим и совершенно нормальным. А другой…

Он был точной копией, но не идеальной. Оттенок синего слишком светлый, зрачок отличается от настоящего, датчики в радужной оболочке почти прозрачные – все это выдавало в ней киборга.

Кто-то потянул ее за руку: она напряглась и повернулась. Маленькая девочка с огромным рюкзаком на плечах, которая махала ей рукой, улыбалась. Аури расслабилась и попыталась улыбнуться в ответ.

– Мне нравятся ваши рыжие волосы, Агент-сан[3]. – Она поклонилась, рюкзак скользнул вверх и ударил ее по затылку.

Несмотря на усталость и жару, Аури широко улыбнулась, заправив выбившуюся прядь за ухо. Она всегда лучше ладила с детьми: их невинные сердца были слишком юны, чтобы вынашивать мирские предрассудки или страхи.

– Спасибо. Твои мне тоже нравятся.

– И собачка у вас хорошенькая. Но она на работе, поэтому мне нельзя ее погладить, да?

Аури взглянула на Бёрди, сидевшую у ее ног неподвижно, как статуя: карие глаза внимательно смотрели на маленькую девочку.

– Вот как. Тебя этому в школе научили?

– Надока! – раздался голос из толпы. – Надока, ты где?

Маленькая девочка повернулась, подол ее розового хлопкового платьица колыхнулся возле колен.

– Это моя мама. До свидания, Агент-сан. Пока, Ван-тян[4]! – Она поспешила прочь, протискиваясь сквозь зазоры в толпе. Аури смотрела ей вслед, пока та не встретилась с миниатюрной женщиной, нагруженной покупками. Мать погладила Надоку по макушке, вытащила из сумки рисовый шарик, онигири, в пластиковой упаковке и протянула ей. Затем мать и дочь покинули толпу зевак и быстро спустились по маленькому переулку.

Одиночество обвилось вокруг шеи Аури и сдавило горло. Если не брать в расчет собаку, агент Д.И.С.К. всегда действовал в одиночку, что Аури обычно нравилось. Но вне работы у нее не было никого, кто мог бы ее утешить. Она повернулась к пустому тротуару и зашагала прочь, чтобы забрать позаимствованный мотоцикл с пешеходного перехода между зданиями.

Всего несколько часов назад она оседлала его, полная надежды и волнения. Теперь внутри была лишь пустота.

Теплое тельце коснулось ее бедра, и Аури улыбнулась Бёрди, пока они поднимались на лифте на уровень перехода.

– Спасибо тебе за помощь. На обратном пути на шаттл я припасла для тебя вкусное угощение.

Уши Бёрди изогнулись при слове «угощение». Она подняла мордочку и посмотрела на Аури умоляющим взглядом, демонстрируя всю свою преданность, что делало ее душераздирающе милой.

– Я знала, что это привлечет твое внимание. – Аури нашла мотоцикл там, где его оставила, перекинула ногу и завела двигатель.

Спускаясь на эскалаторе, предназначенном только для транспорта, она смотрела на уходящий за каналом закат, который проглядывал между небоскребами и соединяющими их переходами. Вместо сохнущего белья между окнами соседних домов были натянуты ранние украшения для праздника Обон[5]. Каждый круглый фонарь символизировал умершего близкого человека, имя которого было нацарапано иероглифами на внешней стороне фонаря. Через несколько дней в память о них фонари зажгут. Некоторые на особых праздниках даже запускали их в небо после многочасовых игр, танцев и пиршеств.

Помнит ли кто-нибудь Танаку Хироки?

Она медленно выдохнула, мысленно готовясь к отчету, который отправит капитану, как только взойдет на борт шаттла. Ему не понравится, что она поменялась с агентом Хиллсдейлом, особенно после ее неудачи. Ее человеческие пальцы дрожали на руле мотоцикла, пока в голове прокручивались последние мгновения жизни Хироки. Она могла бы спасти его, не отвлеки ее эта галлюцинация или позволь она Бёрди задержать его, вместо того чтобы делать это самой. Как ей теперь объясняться?

Она тряхнула головой. Если она будет слишком много думать, то расплачется как кисейная барышня. Аурелия Пери – агент Д.И.С.К. И вести себя нужно соответствующе.

Ей очень хотелось скрыться в своем

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Из звёзд и костей - Эмили Лейн.
Книги, аналогичгные Из звёзд и костей - Эмили Лейн

Оставить комментарий