слезились от волнения и дыма, к которому давно уже должны были привыкнуть.
— Смотр, а не осмотр. Невест. Для младшего сына герцога Эквенора, Эйдана Красивого, — мечтательно протянула Азара, расправляя на коленях синие складки шелка.
Я с недоверием пробежалась взглядом по их аккуратным прическам, отутюженным бантам и лентам… Нет, ради глупого розыгрыша слишком много стараний, а Азара в жару ленива, как сонная вирра.
И все-таки что-то не сходилось.
— Смотр невест для младшего герцога объявили бы за месяц, — промычала с сомнением, вытряхивая разгоряченное тело из сорочки и втискиваясь в любимое домашнее платье.
Ко мне приказ дядюшки относиться не мог, да и не было у меня больше нарядного выходного… В плену у ташерских вояк осталось.
— Утром прислали срочный ледяной кристалл. Из самого Ташера, — Сиби заговорщицки подмигнула и прошлась по моей маленькой, забитой ненужным хламом комнате. — О том, что старший сын герцога Эквенорского в течение пяти дней проследует по пяти эшерским графствам с целью найти подходящую невесту для младшего брата…
— Подходящую? — я резко развернулась и сощурилась.
Почудилось в этой истории что-то… с душком. Рождающее сомнения. К примеру, почему младший, тот, который Красивый, не ищет себе невесту сам? Причем тут его брат? И что вообще за срочность?
— Вопрос жизни и смерти, — серьезно покивала Сиби.
— Это что же, младший герцог помрет, если срочно не затащит в постель «подходящую» жену?
— Вполне вероятно… — задумчиво отозвалась Азара, отражаясь в моем зеркале во всем своем синем великолепии. — И не только он. Не беспокойся: на вас с Сиби смотреть не будут. Ей всего шестнадцать, а ты бесприданница и… и вообще.
— И вообще, — вздохнула, вспоминая воздвигнутую стену огня. Хорошо все же, что маг сумел его потушить: пожары в душном, иссушенном жаждой Эшере страшны.
Вархово проклятье (оно же дар, который владеет мной, а вовсе не наоборот) ставило крест на нормальной жизни. Кому захочется, чтобы его внезапно испепелила собственная молодая жена?
— Леди Беатрис, верно, счастлива, — скупо кивнула Азаре в зеркальной глади.
— Она говорит, это шанс для рода Экарте породниться с герцогским. Времени на выбор у них не осталось, так что… — кузина оторвала от сердца небольшую вырезку из ежегодного журнала для знати и протянула мне. — Эйдан Эквенор готов завтра же жениться на любой благородной девице, обладающей хотя бы средней одаренностью.
Иллюстрация была черно-белой и плохо передавала нюансы, но младший сын герцога имел внешность очень приятную. Серебристые волосы до плеч, игривые искорки колотого льда в больших, доверчиво распахнутых глазах. И интригующая ямочка на подбородке.
Азара отобрала у меня карточку и, наморщив лоб, подула на сложенные пальцы. Словно могла вот так за полчаса раздуть в себе «хотя бы среднюю одаренность».
— Ты всерьез собралась в Ташер? Там же проходит граница с неизведанным, да и нравы совсем другие, — поглядела на кузину с сочувствием. Желание стать герцогиней и выйти замуж за красавца с картинки затуманило ей разум.
— Знаю, — пробубнила Азара, пощипывая бледные щеки. — А еще Мертвый лес, полный демонов, горная глушь и лютая зима по полгода.
— Потому им и нужна наша магия, — улыбнулась Сиби. — Девы Экарте славятся огненным даром. Правда, кое на ком он отдыхает…
Она опять дернула синюю ленту на платье сестры. Азара пошла багровыми пятнами. И стала дуть на ладонь усерднее.
— Северяне уже были в графствах Соулей, Бракс и Венмор. И уехали ни с чем, — старшая «дева Экарте» удовлетворенно покивала. — Вы же знаете, как я дружна с Олли Венмор, мы с ней вместе посещали занятия в школе Матье. Утром она прислала мне почтовый огонек.
— И что? — Сиби широко распахнула глаза, готовая внимать новую сплетню. Даже ленту из шаловливых рук наконец выпустила.
Графства Эшера жили уединенно, обособленно, варясь в собственном соку под южным светилом. И каждая новость тут была за иномирский деликатес.
— И она все утро слезами заливается, что не смогла выжечь из себя ни искорки ради Эйдана Красивого. Говорит, его жуткий брат смотрел так мрачно, что Олли все уроки сира Матье забыла! — ехидно рассмеялась Азара, наконец раздувая крошечное пламя на безымянном пальце. — Так что я лучшее, что может найти в Эшере герцог Эквенор.
— На меня точно не посмотрят? — я заглянула в надменные медовые глаза, отражавшиеся в зеркале. — Мой дар сильнее твоего.
Это было не хвастовство. Мы обе помнили, что мой неподконтрольный огонь скорее проклятие, чем нечто полезное, и Азара не собиралась обижаться. Она прекрасно знала себе цену. И мою… мою цену знала тоже.
— Не устраивай шоу спятивших пиромантов, и все будет хорошо, — спокойно отозвалась она.
Легко сказать «не устраивай»! «Спятивший пиромант» — часть моей натуры.
Глава 2
К вечеру, ровно по сигналу младшей прислужницы, мы с кузинами спустились вниз. Я, как была, в домашнем платье, Сиби и Азара — в изысканном, ярком великолепии. На последних ступеньках мы не удержались и начали взволнованно перешептываться.
— И все же, почему старший брат ищет невесту для младшего? — непоседливая Сибилья разыскивала глазами гостей, но те задерживались.
— Потому что он старший, — Азара тоже оглядывалась, но степенно, с достоинством приподняв острый подбородок. — И лучше знает, что нужно герцогству.
В приемный зал графского имения с шумом ввалилась толпа северян, и я не особо удивилась, обнаружив среди них пожилого рыжего вояку и Леонтина, кидавшего на Фанни сальные взгляды. Не так часто у нас бывают гости из Ташера. И хоть мой мозг успел расплавиться под пылающим светилом, я без труда сопоставила новости кузин и важного черноволосого сира, ищущего проводника по землям Экарте…
И теперь внутри бухало так, словно в ребра вбивались молоты эшерских дварфов с южных гор. Сердце чуть не выскочило из груди с прощальной канонадой, когда в зал вошел предводитель северян. Все такой же статный и надменный, в пыльных сапогах и обожженных брюках.
— Какой же он жуткий, — поморщилась Сиби. — И мрачный. И морщится, будто вместо сладкого охлаждающего взвара случайно напился средства для чистки лошадиных копыт…
Или будто увидел девушку, укравшую его жеребца и чуть не спалившую половину леса.
— Слава Варху Всемогущему, выходить надо не за него, — равнодушно улыбнулась Азара, оправляя наглаженные ленты. — Говорят, Эйдан Красивый — полная его противоположность. Веселый, живой и…
— Красивый, — договорила за кузину, разглядывая гостя из-под опущенных ресниц.
В поле зрения попадали только знакомые сапоги, шествовавшие мимо нас в сторону длинного стола. Пахнущие дымком. И обгоревший край черных походных брюк.
Несмотря на нанесенный ущерб, походка мужчины была до того уверенной, что каждый шаг отзывался громом в парадных стенах. Бах,