носила «Золушка» в сказке Шарля Перро.
Глава 2
Служанка знала человека, к которому спустилась в подвал. До того, как уходила подслушивать беседу хозяев, она тайком встретила его у леса и проводила незаметно сюда, после чего оставила ждать. Скрываясь под плащом, пряча лицо за широкими краями капюшона, этот человек повернулся.
- Вы правы, он рассказал супруге про стекольщика Пьера. Он будет у него что-то заказывать... Какие-то менее опасные гирлянды. Я не совсем всё поняла. Герцогиня сказала, что сгореть не хотела бы, - взволнованно, но с желанием верно донести всё, сказала шёпотом служанка. - Герцог настолько любит свою жену, хочет к родам что-то сказочное подарить. А вчера, я слышала, духи её любимые заказал из Турции. Много! Не мудрено, что у герцога столько поклонниц. Он богат, невероятно красив, мужествен, а любит как!
- Ты сможешь его соблазнить? - взяв за подбородок, низко прошептал сквозь зубы собеседник.
- Боюсь, у меня не получится. Трудно такого будет заставить обратить внимание на другую. Герцог безумно влюблён в свою жену, - усмехнулась тихо служанка.
- Именно, что безумно, - повернулся собеседник спиной и сделал шаг к выходу.
- После их приключений они боятся сгореть, вот герцог и придумал менее опасный способ украсить праздники иллюминацией. Он говорил про рождение малыша, а потом про Рождество и Новый год, когда бы той гирляндой украсили ёлку. Чтобы не сгорела от свечей вдруг, как то у многих бывает, - шептала служанка.
- Он угодить жене хочет. Но я знаю, как их разлучить. Любую любовь можно убить, - сквозь зубы шептал в ответ собеседник и вложил ей в руку несколько монет.
- Чем же? - удивилась служанка, прижав полученную награду к груди.
- Например, ревностью... Кэтрин ужасно ревнива, - снова прошептал низко собеседник и направил шаг к выходу. - Или с...
Служанка не расслышала, что было сказано дальше, но на миг застыла на месте от пробежавшего по телу холода. Она проводила собеседника, каждый раз выглядывая первой в коридор, опасаясь быть увиденными, и скоро смотрела ему, поспешно удаляющемуся в сторону леса, вслед...
- Ты что здесь стоишь? - заставил вздрогнуть от неожиданности мужской голос позади.
- Отец?! - оглянулась она и тут же закрыла дверь. - Ночь такая спокойная. Будто весной запахло. Вот я и наслаждалась свежим воздухом, пока совсем не стемнело.
- Я же просил тебя заняться стиркой! - возмутился отец. - Лус? Ты слышишь меня?
Лус уже почти не слышала отца. Она будто покорилась и направила шаг обратно. Только мысли были ещё на произошедшей встрече,... в той беседе...
В свои шестнадцать она думала, что ясно представляла себе то, чего хочет добиться в жизни. С самого детства, рано оставшись без матери, переезжала с отцом с места на место. Отцу было трудно удержаться на одной службе из-за того, что подвергался соблазну посещать трактир, нежели работу.
Лус же, часто остающаяся дома одна, мечтала... Мечтала покинуть очередное бедное временное жильё, платить за которое снова и снова было нечем, откуда вот-вот прогонят... Мечтала жить богаче, свободнее,... счастливее... Ведь, продолжая жить, как живут, она даже друзей и подруг не могла завести.
Многое изменилось, когда отец пришёл устраиваться на службу в замок герцога Алекса Армоур. Тот с супругой, с которой только обвенчался, нанимал слуг. Замок был недавно построен. Новая совместная жизнь хозяев начиналась теперь именно здесь. После беседы с отцом Лус, когда тот откровенно признался, что имеет слабость к выпивке и трактирам, Алекс долго беседовал с ним, но видел, что человек хороший, только требуется помощь.
Алекс, мужчина лет тридцати пяти, высокий, с красивыми чертами лица и стройной военной фигурой был человеком душевным, всегда старающимся понять собеседника и найти выход из проблемы. Так же и его супруга, Кэтрин, которой на тот момент было около двадцати семи лет, была чуткой особой, всегда отзывающейся на помощь.
Понимая состояние души отца Лус, сорокалетнего Бернарда, когда тот потерян из-за смерти жены, души в которой не чаял, Алекс согласился принять его на службу. Только с условием, что Бернард не будет отлучаться из замка, пока не охладеет к трактирам и выпивке. Со своей же стороны Алекс обещал в том случае разрешить и его дочери, Лус, жить и служить здесь же, в замке.
Прошло с тех пор полгода, но Лус всё больше наполнялась желанием иметь иную жизнь, чем служить в замке и подчиняться приказам хозяев и отца, который все полгода столь ответственно служит, будто находится у самого Бога. Отвращение к любому делу в Лус только росло.
Когда же её заметил тот господин, с кем только что говорила, кого проводила тайком и в замок, и обратно, Лус наполнилась надеждой добиться в жизни чего-то лучшего. Тем более за услуги, какие требовались, ей уже платили немалые деньги...
Укрывшись в своей комнате, Лус села у печи и достала один из самых низких камней которыми была выложена печь. За ним скрывался небольшой тайник, куда Лус и прятала полученные монеты. Она достала спрятанный там кошелёк, сшитый из зелёной ткани, и заглянула внутрь.
- Вас всё больше... Свобода ближе... Зелёный цвет принесёт мне удачу, - прошептала Лус и прижала к груди кошелёк.
Вдруг резко вздрогнув, она скорее спрятала его назад в тайник, закрыла опять камнем и поднялась. Она вышла вновь в коридор. Снова направила шаг к кабинету, где недавно подслушивала разговор хозяев, но услышала доносившуюся из зала напротив музыку.
Остановившись у оставшейся открытой двери, Лус спряталась за ней и подглядела в щель. Алекс играл на фортепиано и допел песню стоящей рядом супруге. Она же, его единственно возлюбленная Кэтрин, с нежностью смотрела в его глаза,