Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Тогда и обедать не приходи! Сначала слопаешь у нас всё, а потом сматываешься – мне так не нравится!»
Или ещё:
«Ежу ясно, что ты всё время к жирному бегаешь! Он уже и тебя заразил своим тупоумием».
Франц объяснил Габи, что он ходит не к Эберхарду, а к собаке. Это Габи было понять ещё труднее. Она фыркнула:
– Может, тебе эта собаченция важнее меня?
Если бы Франц мог ответить совсем честно, он бы сказал:
– Сейчас – да.
Но было ясно, что тогда Габи ещё больше разозлится.
Поэтому Франц ничего не ответил и был благодарен Габиной маме, когда та шепнула ему:
– Просто уходи, и всё. Не давай ей над собой издеваться. Ты свободный человек!
Дни, проведённые с Бертой, были невероятно счастливыми. Франц играл с собакой, расчёсывал ей шерсть, гладил её и учил давать лапу. А ещё ему разрешалось выводить Берту на прогулку. Она послушно шла рядом на поводке. И никогда не тянула вперёд. И её никогда не надо было тащить за собой. Да у Франца и не получилось бы. Для этого понадобилась бы сила трёх Францев, не меньше! Если за поводок брался Эберхард, Берта упиралась. Она визжала и скулила, пока Эберхард не отдавал поводок Францу.
Однажды, когда Франц гулял с Бертой в парке, он присел на минуту, чтобы завязать шнурок. Берта тут же улеглась под скамейкой. Солнце палило вовсю, а Берте жара не нравилась. Она предпочитала тенёк.
Пока Франц возился с разлохматившимся шнурком, к нему подошли трое больших мальчишек. Из четвёртого класса. Известные хулиганы, из тех, кому доставляет удовольствие обижать маленьких и слабых. Хулиганы подошли совсем близко и, ухмыляясь, уставились на Франца. Франц оставил шнурки в покое.
– Нам мороженого хочется, – сказал один.
– Но у нас нет денег, – сказал второй.
– Гони монету, – сказал третий.
Франц пискнул:
– У меня ничего нет, честное слово!
И оглянулся в поисках Эберхарда, надеясь на его помощь. Эберхард оказался неподалёку: он стоял у детской площадки, спиной к Францу.
Он бы, конечно, услышал, если бы Франц громко его позвал.
Но когда Франц волнуется, кричать он не может! Он и пробовать не стал. Ведь даже Эберхард не выстоял бы один против этих троих.
– Ну, так что, дашь? – рявкнул один, схватил Франца за уши и больно их стиснул.
– Нет у меня денег! – пискнул Франц. – Отпусти, пожалуйста…
По щекам у него покатились слёзы.
– Отпустим, когда деньжата выложишь! – крикнул второй.
Третий двинул Францу по коленке.
И тут из-под скамейки показалась огромная голова Берты. Собака с любопытством поглядела на мальчишек, открыла пасть и зевнула.
Мучитель моментально отпустил Францевы уши и бросился прочь. Двое других последовали его примеру. Они мчались по дорожке, как будто за ними гнался сам дьявол!
Но Берта и не думала их преследовать. Она снова скрылась под скамейкой и положила голову на лапы.
Франц был поражён! Берта прогнала хулиганов не лая, не кусая, не скаля зубы! Она просто подняла голову и зевнула!
Франц подумал: «С Бертой я даже смогу зайти в подвал!» Он был почти уверен, что в подвале его дома есть крысы. Но при виде Берты сбежит любая крыса, даже самая огромная!
«Если Берта всегда будет со мной, – думал Франц, – я ничего не буду бояться. И голос перестанет быть писклявым. Никто не посмеет надо мной смеяться, толкать меня и дразнить».
Франц размечтался. «А что, если тётя Эберхарда, – думал Франц, – после больницы поедет в санаторий? Может, там она познакомится с человеком, который захочет на ней жениться. И этот человек не будет любить собак. И тётя попросит сестру оставить Берту себе. И тогда я смогу всегда быть вместе с Бертой!»
Франц страдает, а Габи находит для него собаку
Мечты Франца не сбылись. Уже через два дня в школе Эберхард сказал:
– Сегодня утром тётя забрала Берту.
А потом стал рассказывать, как Берта обрадовалась, увидев хозяйку. И от счастья наделала на кухне огромную лужу.
Франц сидел за партой и молчал. И ничего не ответил Эберхарду, когда тот спросил:
– Ты заболел? Вид у тебя, как у утопленника!
Франц не мог выдавить из себя ни звука. Он чувствовал горькую печаль. Он был разочарован и обессилен. Как будто жизнь без Берты потеряла для него всякий смысл.
На математике Франц чуточку приободрился. По крайней мере, он снова заговорил.
На перемене он спросил Эберхарда:
– Может, мы будем иногда навещать твою тётю?
– Далеко придется ехать! – рассмеялся Эберхард. – Она живёт в Зальцбурге.
А потом добавил:
– Это даже лучше, что Берту забрали. Теперь ты сможешь пойти со мной в бассейн.
– Нет, – сказал Франц. – Я лучше пойду домой.
– Но мама сегодня приготовит макароны с ветчиной, специально для нас! – воскликнул Эберхард.
– Я не могу есть. Совсем, – сказал Франц. – Хочется лечь и проспать десять лет!
– Я так и думал, что ты болен!
Эберхард смотрел на Франца с сочувствием. Франц кивнул. Ему не хотелось обижать друга. А друг бы обиделся, узнав, что Франц приходил к нему каждый день только ради Берты. И теперь, без Берты, другу снова будет отведён лишь один четверг.
Эберхард очень беспокоился за Франца.
– Сможешь отсидеть рисование? – спросил он. Франц кивнул.
Как только рисование закончилось, Эберхард помчался в раздевалку и вернулся с курткой и уличной обувью Франца.
Ещё немного – и он бы побежал в супермаркет, взял там тележку и повёз в ней Франца домой.
– Ты точно можешь идти? – три раза спросил Эберхард, пока помогал Францу надеть ботинки и запихивал его в куртку. Потом он повёл Франца вниз по лестнице к выходу из школы. Как будто его друг был дряхлой бабулькой!
Одной рукой Эберхард поддерживал Франца за правое плечо, а другой – за левый локоть. Рюкзак Франца балансировал у него на голове. На каждом шагу Эберхард бормотал:
– Осторожно, ступенька!
Франц чувствовал себя слишком несчастным, чтобы протестовать против такой настойчивой заботы.
Когда они наконец спустились, их догнала Габи.
– Что это с Францем? – спросила она взволнованно.
– Он болен, – сказал Эберхард. – Я отведу его домой.
– Лучше я!
Габи оттолкнула Эберхарда и посмотрела на него так сердито, что тот не осмелился возразить. Он снял с головы рюкзак и положил его на пол.
– Я вечером позвоню, чтобы узнать, как ты там, – сказал Эберхард и затопал к выходу.
– Оставь его в покое! Больным нужен отдых! – крикнула Габи ему вслед.
А Франца спросила:
– Тебя что, действительно надо держать под руки?
– Нет… – пробормотал Франц, взял рюкзак и закинул его на спину.
– Вовсе ты и не болен, – сказала Габи, схватила Франца за руку и потащила к дверям.
– Так что случилось? – спросила она уже на улице.
– Мою Берту забрали, – сказал Франц. – Я больше никогда её не увижу.
– Она была не твоя, – сказала Габи.
– Всё равно, – всхлипнул Франц. По каждой щеке у него покатилась большая слеза.
Габи протянула ему носовой платок. Франц остановился, высморкался и пискнул в платок:
– Я так по ней скучаю!
– Тогда сам заведи собаку, – предложила Габи.
Франц отдал ей платок.
– Только когда вырасту, – ответил он. – Сейчас меня окружают враги собак!
Габи сказала, что это не препятствие. Просто надо каждый день раз по десять клянчить собаку. И тогда родители сдадутся.
– Ты же всегда получал от них всё, что хотел, – добавила она.
Франц воспринял совет Габи всерьёз. И в тот же вечер начал «клянчить собаку».
Мама возмутилась:
– Даже и не думай, Франц. Собаку – тебе, а все хлопоты – мне?
Франц поклялся, что будет ухаживать за собакой совершенно самостоятельно.
Папа сказал:
– Это значения не имеет. В моём доме собаки не будет, я собак не люблю.
А Йозеф заявил:
– Если клоп получит собаку, тогда мне нужно кошку!
На это папа и мама в один голос воскликнули:
– В нашу семью домашним животным вход воспрещён!
Йозеф кивнул, а Франц промолчал и подумал: «Завтра попробую ещё раз!»
Десять дней подряд, каждое утро и каждый вечер, Франц пытался договориться с родителями, чтобы ему разрешили завести собаку. Ничто не помогало. Они стояли на своём и день ото дня становились всё несговорчивее.
На одиннадцатый день Франц, проснувшись, обнаружил на одеяле лист бумаги.
На нём было написано крупными буквами:
Вешать письмо на стену Франц не стал. Он скомкал его и бросил в корзину для бумаг. И этим утром вообще не разговаривал ни с мамой, ни с папой. А бутерброд, который сделала ему мама, нарочно оставил на кухонном столе.
По дороге в школу он рассказал Габи про письмо.
– И часто они пишут тебе письма? – спросила она.
- Рассказы про Франца - Кристине Нёстлингер - Детская проза
- Первый поцелуй - Нина Грёнтведт - Детская проза
- Мадикен и Пимс из Юнибаккена - Астрид Линдгрен - Детская проза
- История одной семейки - Кристине Нёстлингер - Детская проза
- Обменный ребенок - Кристине Нёстлингер - Детская проза