Глава 2
Доктор всё же пошёл на уступки лэры Чарлей, и меня никто не тревожит. Через боль, слёзы и сопли я всё-таки кое-как добралась до зеркала.
 Мама, роди меня обратно. Кто это вообще?
 Из зеркала смотрит новая я. Молодая, приблизительно лет двадцати, очень худая со спутанными белокурыми волосами и серыми глазами. Пожалуй, глаза лучшее, что у меня сейчас есть. На остальное без слёз не взглянешь. Особенно жёлто-зелёная гематома на половину лица и на плече левой руки. Дальше смотреть я не решаюсь. Жутко!
 Красотка! Ни дать ни взять – красотка!
 Я опускаю глаза на грудь и облегчённо вздыхаю. Несмотря на худобу Розы, грудь у неё была. Маленькая, упругая. Моя мечта. Впрочем, любая грудь – моя тайная мечта. В прошлой жизни у меня был гордый нулевой размер. Я даже научилась жить с ним, не придавая значения. Эта жизнь меня хоть чем-то порадовала.
 Я доковыляла до кровати и улеглась.
 У вас есть план мистер Фикс? У меня нет плана!
 Итак, что мы имеем, кроме офигительной груди и, не менее офигительных побоев.
 Я так понимаю, что Роза, это я. На этом всё! Данные для анализа закончились. Нужно поискать личные вещи Розы.
 Я опять сползаю с кровати, причём в прямом смысле этого слова. Чертовски болят рёбра и рука. Делаю попытки встать на ноги. Да пошло оно всё!
 Еле ползу на четвереньках к тяжёлому красиво украшенному финтифлюшками из дерева комоду. Хвала небесам, что комната маленькая. Пару шагов на карачках даются мне неимоверно тяжело.
 Доползла. Привалилась спиной к нему. Даже на радость не остаётся сил. Я как ребёнок, который делает свои первые шаги. Такая же беспомощная. Из глаз покатились непрошенные слёзы. Я не должна плакать. Но, как же жалко себя! Неизвестно где, неизвестно с кем и, самое главное, неизвестно зачем. Как я сюда попала? Что это не розыгрыш я уже понимаю.
 Надо валить отсюда! Сначала из этого дома. А потом искать пути, как вернуться домой.
 Вот теперь виден свет в конце тоннеля. Цели ясны. Пути их достижения туманны.
 Не хрен сидеть и рефлексировать! Отдохнула, поплакала, пострадала и за дело.
 Невероятным усилием воли, цепляясь за выступы комода, я поднимаюсь на ноги.
 Задачка не из лёгких. Блин, да мне даже на секции тхэквондо не было так трудно.
 Опять отдыхаю. Ноги на ледяном полу задубели. Попка тоже. Последний рывок и отдыхать в кроватку.
 Я пытаюсь открыть ящик комода. Он тяжёлый. Хрен откроешь. Ещё бы из натурального дерева, это вам не наша фанера.
 Делаю последний рывок. Я так увлечена, что не услышала шаги за дверями.
 Ящик поддаётся, а я висну на нём. С любопытством заглядываю внутрь.
 – Вэйра, вам уже лучше, – слышу голос за спиной и оборачиваюсь, словно воришка, пойманный на месте преступления.
  
 На меня смотрит девушка едва ли младше меня самой. Радость на лице при виде меня, в сложившихся обстоятельствах ни о чём не говорит.
 – Мне не лучше. Просто хотела поменять рубашку, – сочиняю я на ходу. – А где лежат, не помню.
 – Вы не помните, где лежат рубашки? – потрясённо переспрашивает она.
 – Как тебя зовут и кто ты?
 У девушки и без того большие глаза стали как блюдца. Она приоткрыла рот.
 – Не смотри на меня как на восьмое чудо света. Я не помню вообще ничего. Лучше помоги мне добраться до кровати.
 Она подбежала ко мне и подставила плечо. Я сейчас похожа на раненого бойца, которого тащит на себе санитарка. Горько усмехнулась и прилегла. Какой кайф!
  
 – Повторяю свой вопрос. Как тебя зовут?
 – Пейгерим, меня зовут, вэйра.
 – Очень сложное имя. Я буду звать тебя Пег. Выйра – это кто?
 – Вэйра, – поправляет меня она. – Обращение к незамужним знатным девушкам. Вэсса – к замужним.
 – Хоть что-то проясняется. Уже легче. Так, а лыр – это кто?
 Пег улыбнулась:
 – Не лыр, а лэр. Это самый мелкий дворянский титул.
 – Час от часу не легче.
 – Пег, а ты мне кем приходишься?
 – Вэйра, вы забыли, – и она прикрыла рот ладошкой. Я усмехнулась. Сложно не знать и ещё и забыть. – Я служанка.
 – Моя?
 – Нет, общая.
 – Ладно, давай, общая служанка, быстренько введи меня в курс дела. Расскажи, что и где у меня находится в комнате.
 Облегчу себе задачу. Может, она подскажет что-нибудь.
 Пег оживилась:
 – В комоде лежат ваши личные вещи. В первом ящике гребни, заколки, пудра…
 – Тормози, Пег. Избавь меня от этих интимных подробностей. В целом я уловила. Давай дальше.
 – Во втором ящике нижнее бельё. А третий ящик на замке. Что там вы хранили, я не знаю.
 Вот оно! Значит, мне нужен третий ящик. То, что он возле пола хорошо, легче открывать будет. Наверно. А вот то, что он заперт – плохо. Где взять ключ?
 – А ты случайно не знаешь, где я храню ключ от него?
 Глазки у Пег забегали. А руки она убрала за спину.
 – Не знаю, вэйра, – произнесла она весьма убедительно.
 – Пег, не надо лгать мне. То, что ты знаешь, где находится ключ сейчас как нельзя кстати. Не бойся, скажи мне, где он, – я добавила в голос ласки.
 – Я не лгу вам, вэйра Роза. Просто ваш отец запретил мне говорить.
 – Вот значит как? Правильно, что ты выполняешь приказание. А что конкретно он запретил говорить?
 – То, что ключ от комода у него.
 Вот так вот, вуаля.