с таким сильным грохотом, что та чуть накренилась, не полностью, но все же сорвавшись с верхних петель. Он, пребывая в чрезмерно приподнятом настроении, ничего не замечая, вальяжной походкой вплотную приблизился к грину.
– Мара, Марочка, Марунчик, как дела?
Мара непроизвольно изобразил все раздражение на лице, и сильно ударил по носу расшумевшегося вервольфа. Май Лоу, не ожидая такой прыткости, не только не успел увернуться, но и упал навзничь.
Одди потерял дар речи, а Май Лоу, как ни в чем не бывало, поднимаясь на ноги, с неугасающим задором поделился:
– Вот теперь, Одди, ты знаешь, почему я такой крепкий.
– Да, Одди, – добавил Мара, устало потирая височные доли, с осуждением глядя на Май Лоу, – теперь ты знаешь, что этот комок шерсти вечно меня достает, и вечно за это получает.
– Обрел железный иммунитет на пенки и оплеухи! – хихикнул сиреневоглазый.
Оутэрнум же продолжал стоять как истукан. Он с округленными глазами и кривой улыбкой пытался понять, как же реагировать на нетипичные для него взаимоотношения.
Тут Май Лоу положил руку на плечо мальчика.
– Ну? Начнем забавы?
– Забавы? – чуть ли не икнул Одди.
– О да! – довольно протянул вервольф. – Забавы!
– Сам иди, – ответил Мара за всех сразу.
– Ой да брось! – шагнул к грину Май Лоу, с хитрецой сверкая глазами. – Ты же любишь их! Пойдем!
– Не пойду! – отвернулся грин от ребят, но Одди успел заметить его синеющие щеки.
«Он смутился?» – предположил Оутэрнум, и тут же ярко улыбнулся. С приходом Май Лоу атмосфера стала полностью непринужденной.
– Я тоже пойду, – уверенно произнес Одди, продолжая изучающе следить за реакцией грина.
Мара резко повернулся обратно.
– Тебе там делать нечего!
– Но дама Варая сказала… – протянул Одди.
Мара хотел протестовать, однако из-за бойко активного Май Лоу его не было слышно. Вервольф, пока толкал поближе к двери поочередно то мальчика, то грина, рассказывал, что время на забавы уже согласовано, что Арана заждалась их, и что, если они не поторопятся, можно и не успеть доиграть до конца. Когда довольный собой вервольф обоих выпихнул из комнаты, захлопнул дверь вместо хозяина. Правда, пришлось чуть повозиться, так как она не хотела возвращаться в пазовый короб с первых попыток.
Тыльная зона деревни гринов. Самый край огражденной опушки. Одди разглядывал яркие, для него маленького, громадные самоцветы, высотой, пожалуй, с носорога. Он даже видел мутные и кривоватые изображения себя в отражении редких цветастых глыб. Неторопливо прогулявшись вдоль драгоценного, в прямом смысле, ограждения, Одди вернулся к своей компании. Пока Май Лоу копался на маленькой песочной поверхности, делая верхний слой неравномерным – с бугорками и ямками, – Арана выстраивала из веток территорию, внутри которой и будет происходить главное условие забав. В середине импровизированной площадки Мара вертикально вбил в землю три прямые палки.
– Погоди-погоди! – Май Лоу тут же вскочил и поспешил к поставленным палкам. – Ты мне рельеф испортил.
– Молодец, что заметил, – ответил Мара, совсем не чувствуя за собой угрызений совести, пока вервольф исправлял оплошность грина.
– Мог бы извиниться или помочь, – надулась Арана вместо Май Лоу.
– Ой-й! – почти цокнул сиреневоглазый. – Ты же знаешь, что извинения не входят в его привычки.
– Именно, – спокойно поддержал Мара. – Никто же от этого не страдает.
– Май Лоу страдает! – настаивала Арана.
– Не страдаю!
– Не страдает! – Мара взял неловкую паузу, а затем сказал: – Давайте начинать.
Одди, стоя позади остальных, немного нервничал – примут ли его в эти забавы или придется попроситься – но он зря переживал. Май Лоу достал из кармана штанишек маленький черный мешочек и заявил:
– Да начнутся забавы! – затем он наигранно прокашлялся и чуть тише сказал: – Но сначала, научим новенького.
Май Лоу высыпал кубики в виде цветных пирамидок себе на ладонь.
– Значит, смотри, – увлеченно сказал вервольф в сторону Одди, – это – пятигранные камушки. А это, – он указал на песочную площадку, – арена и три башни. Правила просты: мы кидаем свой камушек на арену так, чтобы он не улетел и не отскочил за пределы. При этом мы бомбим одну башню, и цель – задеть последовательно все три. У каждого камушка – пять граней и восемь ребер, а поверхность – песочная, и…
– Как это? – Одди задумчиво потирал подбородок. – Палки стоят так далеко друг от друга для такого маленького кубика. Разве можно задеть их все с одного броска?
Май Лоу злорадно, но с неким довольством прищурился и улыбнулся.
– В этом вся соль! – гордо ответил он, – Тут нужны не только удача и ловкость, но и расчет.
– Здесь не просто так арена неровная, – добавил Мара.
– Точно-точно, – продолжил Май Лоу, – все в этой забаве присутствует не просто так. Ямки и бугорки, даже ограда из веток, могут тебе помочь ударить все три башни за один раз.
Одди недовольно насупился. Он не мог даже представить такой исход броска, пока камешек не попал к нему в руки. Оглядев грани с разных сторон, мальчик сразу понял, что при определенной силе и угле броска, они смогут перекатываться непредсказуемым образом.
– Но подождите… Поверхность песочная. Разве камешек не останется на ней? Он не сможет отскочить, – с уверенностью заключил Одди.
– Как это? Всегда отскакивает, – недоуменно ответил Май Лоу.
– Не может быть, – не менее недоуменно бросил мальчик.
Мара забрал у вервольфа один камешек и кинул его на песок. Миниатюрная пирамида отскочила от бледной сыпучей поверхности как попрыгунчик от асфальта, и ни один раз.
– Но как же? Это же против правил природы! – Одди никак не мог поверить своим глазам.
– Они сделаны из специального материала, – поведала Арана послушнику. – Тяжелые и твердые, как настоящий камень, но прыгучие, как каучук. Даже от воды отскакивают. Правда похоже на маленькую магию? Мара много об этом знает. А секрет в том, что когда с глиной смешивается небольшая щепотка…
– Арана, – громко окликнул ее Мара, – не говори больше!
– А что такого?
– Ему эта информация не нужна.
– Откуда тебе знать?
– Ладно-ладно, хватит, – с усталостью в голосе и закатив глаза вмешался Май Лоу. – Каждый раз одно и то же.
Симметрично встав на свои позиции, все четверо были готовы к «бою». Каждому было удобно видеть центральную точку внутри воображаемого треугольника из башен. Решив, что ребятня будет использовать свой ход по часовой стрелке, начиная с Май Лоу, Арана с задором объявила самое главное для маленького монаха:
– В общем, тебе нужно бросить камушек так, чтобы он ударился об одну палку, то есть башню, а потом об другую, и затем, об еще одну! И все.
Май Лоу, держа в руках красный пятигранный камешек, начал забаву. Он, присев на корточки, наигранно прищурившись одним глазом и высунув язык, прицелился в правую ближнюю башню, совсем немного замахнулся, и плавно отпустил в низкий полет мини-пирамиду. Та упала совсем близко к башне на песок и отскочила от арены гранью. Затем камешек, дотронувшись уголком до основания одной палки-башни, отлетел в сторону другой – левой, но