Читать интересную книгу Чистая Кровь - Василенко Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
class="p1">— В общих чертах… — Произнесла Таюя. — Господин Орочимару планирует придержать шиноби деревни Звука пока большая часть знати не схлестнуться между собой в борьбе за власть, и они сами не приползут к нам на коленях отдавая всё, что у них есть за победу или просто за защиту от врагов.

— Значит вы в курсе. Это сильно упрощает дело… Я хотел попросить вас заранее эвакуировать наименее защищённые пограничные деревни. Перевезите людей и обеспечьте всем необходимым. Также было бы неплохо навестить наиболее адекватных представителей знати, чтоб собрали и организовали детские лагеря-поселения поместив их под охрану. Когда основная вертикаль власти в стране рухнет, а новая власть ещё не придет, то тут начнётся ад. Деревни будут грабить, женщин насиловать и продавать, а детей оставлять сиротами или тоже захватывать и продавать в рабство в другие страны. Таюя, сколько у тебя в подчинении шиноби Звука?

— Моя ударная группа из восьми человек. Также могу напрячь Эйнара – одного из наших опытных чунинов. За ним ещё трое охотников пойдут хоть на смерть. — Я глянул на Кин.

— У меня в прямом подчинении никого, но думаю, могу попросить помощи у командира одной патрульной команды из четырёх человек и отправиться с ними.

— Только вот скажи… — Произнесла Таюя. — За каким хреном мы должны рисковать ради этих людишек. Да, в результате передела многие умрут, но это неизбежно. Всех мы всё равно не спасём!

— Вот именно… — Ответил я. — Но мы хотя бы попытаемся спасти тех, кого можем. Хотя бы детей, Таюя… Тебя ведь тоже когда-то спасли, так? Неужели ты не понимаешь каково это ждать помощи, которая не придёт. Возможно, кто-то из тех детей сможет в будущем стать шиноби Звука. Это и в интересах деревни…

— Ладно… Я попробую. Что там у тебя в свитке?

— Смотрите… Тут я обозначил некоторые объекты… — Начал пояснять я, разворачивая свиток.

***

— Вот значит, как… Говоришь тебе не хватило времени, чтобы выполнить такое простое поручение, Кин? — Мягким голосом произносил Кабуто повернувшись к ней спиной и перечитывая свиток постоянно оглядывался на стол, в котором на спиртовой горелке закипал какой-то раствор в большой круглодонной колбе. — Если честно, то я тебя не понимаю.

— Прошу прощения, Кабуто-сама. — Произносила она, упав на одно колено и низко поклонившись. Увидев, что раствор закипел, Кабуто молча погасил спиртовую горелку и оценил запах из колбы. После этого он отложил свиток и повернулся к Кин, поправив очки. — Я постаралась сблизиться с Наруто, но… Полторы недели – это слишком мало для полного доверия. Я не думаю, что он уже достаточно доверяет мне, чтобы делиться своими тайнами.

— М? Так вот ты о чём… Глупышка. Я не говорил тебе завоёвывать его доверие. Тут и в правду тебе вряд ли хватило бы времени. Видимо, я всё же переоценил твою смекалку… — Произнёс он и пройдя мимо потрепал её по голове. — Впрочем… — Он начал искать ещё один свиток на специальном стеллаже. — Тебе повезло, и вполне возможно, что Наруто не вернётся из этого путешествия. Всё же, Орочимару-сама слишком многого от него ждёт… Однако, если Наруто всё же каким-то чудом справиться с заданием, то твоё задание продолжиться и в этот раз я не потерплю недопонимания, ясно? — Более грубо произнёс он, вновь поправляя очки.

— Тогда, прошу, поясните в чём именно я ошиблась, господин?

— Ты даже этого не поняла… Хех… Дело в том, что я рассчитывал не на то, что Наруто станет тебе полностью доверять, а на то, что он может случайно поделиться с тобой некоторыми своими планами или отношением, или может просто случайно чего-то сболтнёт, что выдаст в нём злой умысел по отношению к Орочимару-сама или деревне Звука, понимаешь?

— Если такой умысел у него и есть, то он слишком умён, чтобы проболтаться вот так случайно. — Ответила Кин.

— Может быть, но и ты была выбрана неслучайно. Наруто, уже подросток, а в этом возрасте и при отсутствии определённого опыта… Кхм… — Он вновь поправил очки и глянул на Кин улыбнувшись. — Бывший мальчик может многое доверить девушке, с которой он стал мужчиной.

— Э? — Кин была шокирована таким поворотом. — Так вы хотите, чтобы я…

— Именно… Ты выведаешь его тайны для меня. И если простая болтовня и ваши потешные тренировки не помогают, то расслабь его используя свои природные дарования.

— Тц… — Она зажмурилась и сжала кулак. Теперь она поняла, что была слишком наивна в своих мечтах. Она, всё же, куноичи и рано или поздно её бы всё равно попытались использовать таким образом.

— Что-то не так? — С неподдельным любопытством взглянул на неё Кабуто.

— Простите, но… Я ведь… У меня совсем нет опыта в подобных делах.

— Всё бывает впервые… — Пожал он плечами. — Вот и получишь такой опыт. Надеюсь теперь ты всё чётко поняла? — Настойчиво спросил Кабуто.

— Да… Господин. — Ответила она, едва сдерживаясь, чтоб не пустить слезу.

— Тогда ступай обратно в казармы. Никакого наказания тебе не будет за провал, но если Наруто вернётся, то лучше бы его члену оказаться в тебе. Иначе, вместо него, там будет мой кунай. — Припечатал он.

***

Окна в замке выходили на скальное побережье и в это утро, когда после ночного шторма, морские волны ещё не стихли, то ветер доносил не только свежий морской воздух, но и шум множества бьющихся о скалы волн недалеко от замковых стен.

Все высокие двустворчатые белые окна в просторных и роскошных покоях сейчас были открыты нараспашку. На одном из подоконников сидела девочка, а вернее уже девушка подросток в белом платье с длинной, прикрывающей ноги до самых лодыжек, юбке. Платье с открытыми плечами подчёркивало её уже не очень детский размер груди, а слегка загорелое тело даже прибавляло ей внешнего возраста. Всё портило, только детское лицо с множеством веснушек и огненно-рыжая шевелюра, как у её отца, портрет которого висел на противоположной стене от окна.

Мужчина с длинными рыжими волосами и усами был изображён в полный рост с мечом и щитом, на котором

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чистая Кровь - Василенко Александр.
Книги, аналогичгные Чистая Кровь - Василенко Александр

Оставить комментарий