Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем приехал в Америку?
Пельмень рассказал все в подробностях, при этом переводчик много раз переспрашивал, как бы слегка запутывал, проверял на правду. Но Саше-то ничего не надо было сочинять, он говорил как есть. Бывший одессит перекладывал его слова на английский, а коп невозмутимо слушал. По его красной физии трудно было понять, что он думает, а вернее, ничего не понять.
Разобрались с приездом Сани в Штаты, теперь официальные лица потребовали рассказать, как он очутился в «черном» районе. Как собственно начался конфликт…
— Расскажи как все было.
Саня пожал плечами:
— Да мне скрывать-то нечего, я так и говорю, как есть.
И он добросовестно описал все. Начиная с того, как от Джонни переехал на свое нынешнее место жительства, как отправился на ознакомительную прогулку, случайно забрел в этот район, догадался, что в чем-то оказался неправ… Ну, и потом чуть ли не посекундно изложил историю с подкатившим «Кадиллаком» и тремя незадачливыми мудаками.
Экс-одессит все это исправно переводил, коп так же бесстрастно слушал. Когда Саня закончил, в горле у него сильно пересохло, и он попросил пить. Краснорожий окликнул кого-то, через минуту еще один полицейский притащил маленькую пластмассовую бутылочку с водой.
Пельмень жадно осушил ее:
— Сэнкью!
Коп впервые изобразил подобие улыбки.
— Слушай, земляк! — приободрившись, Саша заговорил посвободнее. — Ты понял, что я правду говорю? Веришь мне?
Тот ухмыльнулся:
— Это две большие разницы, верю я, или нет. То есть, разница в том, что я-то и поверю, да ведь они-то совсем другое говорят.
— Это негры, в смысле?
Физиономия полисмена иронически скривилась при слове «негры».
— Ну да, — хмыкнул и переводчик. — Ты только поменьше болтай.
— А что именно они говорят?
— Ну что…
Трое задержанных дружно показали, что они мирно ехали на машине, когда неизвестный им прохожий — то есть Саша — показал оскорбительный жест, при этом что-то говорил на незнакомом языке. Они, движимые гуманными побуждениями, решили выяснить, что ему нужно — подумали, что иностранец, заблудился, все такое… Выйдя из машины, вежливо стали спрашивать, но незнакомец продолжал говорить агрессивным тоном, и по некоторым его словам они догадались, что он выражает вслух свои реакционные расистские взгляды. Они так же корректно попытались ему втолковать, что это Америка, Нью-Йорк, страна толерантности и уважения к личности. Но вот беда — он почему-то разозлился еще сильнее, набросился на них и начал избивать…
— Ну понятно, — Саня вздохнул. — А про ствол они что сказали?
— Это пистолет, значит?
— Ага.
— С этим полный порядок. Разрешение, документы о покупке в оружейном магазине — все в ажуре. А насчет того, что он угрожал тебе этим пистолетом, так это тебе, скорей всего, почудилось. Не было у него ничего в руке. Он выронил пистолет.
— Поверили?
— Дорогой мой, я тебе уже сказал — какая разница? Я…
Тут полицейский недовольно проворчал — говорите по-английски, мать вашу — ясно без перевода.
— Ладно, — еврей тут же быстро ответил копу. — Как ты, говоришь, эти твои продюсеры?..
— Билли и Джонни.
— Адреса, телефоны?
— Как же, все есть!
— Ладно. Сейчас им позвоним. Ты уж малость потерпи здесь, побудь с этими аристократами. Думаю, все будет нормально.
С тем оба и удалились, а прежде сонные «аристократы» вдруг ожили, стали хриплыми голосами лаяться друг с другом. Причем все сразу, кроме обоссанного, и очень скоро ругань переросла в идиотскую потасовку, смотреть на которую было бы и смешно, если бы не жуткая вонь. Ну и не мысли о том, что вот сейчас кто-нибудь сдуру полезет, его чуть толкнешь, а он вдруг возьмет и подохнет, и что тогда делать?..
Выручила Саню полисвумен — ядреная молодая пуэрториканка с такой здоровенной жопой, что непонятно, где на нее нашли форменные брюки. Пронзительно ругаясь, эта решительная особа отперла клетку и без церемоний и боязни принялась охаживать буянов резиновой дубинкой.
Херак одного долбанет, херак другого.
Не особо сильно, но чувствительно, а кое-кого и ногами пнула. Наведя порядок, она в воспитательных целях еще раз обматерила всех по-английски, по-испански, после чего удалилась. Саня зачарованно провожал ее взглядом, вернее, не столько ее, сколько роскошную задницу, упруго подпрыгивавшую при каждом шаге. Неописуемо волшебная картина мгновенно соткалась в воображении, отчего он вздрогнул и поспешил отогнать такие мысли от греха подальше.
Ну и примерно с час еще пришлось промаяться в компании уродов, которые, надо признать, после дамского воспитания вели себя примерно. Но вот, наконец, явились Билли и Джонни, оба сразу, причем роскошно разодетые, напыщенные — это было заметно. Джонни так и кинулся к Пельменю:
— О, Санья! Ну ты как⁈
— Да вот так влип в историю. Но я не думал! Понимаешь…
— Понимаю, понимаю, — торопливо закивал Джонни. — Ничьего! Как это у вас говорьят — разрулим!
Саня облегченно перевел дух.
Джонни отпрянул, и они с Билли временно исчезли в недрах полицейского участка, появившись минут через двадцать в сопровождении уже знакомой грозной амазонки.
— Ну, Санья, — Джонни сиял, — свободен!
Билли тоже выглядел довольным.
— Спасибо, — сказал Саша и отдельно обозначил благодарственный поклон пуэрториканке: — Грация, синьорита!
Та разулыбалась, показав великолепные зубы.
— Как вас зовут? — спросил он по-английски.
— Мирабель… — пропела латинская красотка хрустальным голоском, совершенно не похожим на тот свирепый лай, которым она поливала дегенератов.
— Пойдем, пойдем, — заспешил Джонни, подталкивая Сашу.
Когда вышли на улицу, он строго произнес наставление, суть которого сводилась к тому, что не надо болтать с этой Мирабель. Во-первых, вообще с официальными лицами разговоры только по делу. А во-вторых, толстожопой дуре взбредет в башку, что она тебе понравилась, потом не отвяжешься от нее. Для нее белый мужик — как выигрыш в лотерею!
— Да я и не собирался…
— Ладно, ладно, — Джонни похлопал Саню по плечу. — Едьем! Сейчас тьебе в душ, смыться…
— Помыться…
— Да, да. А потом…
— Что потом?
Пауза.
Странно как-то — подумал Пельмень, глядя на менеджеров, вдруг приобретших загадочный вид.
— Так, мужики, в чем дело?.. Рассказывайте!
— Сюрприз!
Ничего себе. Ну, судя по рожам, что-то неплохое… Как говорится, и на том спасибо.
Поехали «домой». По пути Пельмень попытался рассказать, что он не виноват в произошедшем недоразумении, но Билли с Джонни только отмахнулись:
— Э-э, Санья, можешь не говорить!.. Это все ясно, только это ничьего не доказывать. И копы все знать тоже, только ничего не сделать могут. Понимаешь?
Конечно, Саня понял, несмотря на не очень правильную речь. Далее Джонни поведал то, чем с ними поделились в участке. Эти три афроамериканца (справедливости ради придется сказать, что прозвучал термин «fuckingniggers») подозреваются в разных противоправных делах. Особенно в распространении наркотиков — одного как-то ловили на мелочевке, до суда не дошло. Двое других попадали в полицию по совсем пустяковой хулиганке, здесь все ограничилось отеческим предупреждением… Какую-то мазу на районе они держали, впрочем, конкурируя с такой же дешевой шпаной, и уж, разумеется, копы все это знали. Но формально что-то предъявить им невозможно — по крайней мере, сейчас, в ситуации конфликта с Сашей…
— Твоя ошибка, — внушительно произнес Билли, — это просто ты туда вошел! Понимаешь?
— Понимаю, да только откуда я знал, что там одни эти… афроафриканцы… тьфу! Негры эти ваши.
— Это да. Зато ты тьеперь это… есть учьеный!
— Ну так! Профессор, можно сказать. Академик вашей жизни.
И все дружно рассмеялись.
Смрад камеры настолько впитался в одежду, что пришлось не только мыться, но и стираться, то есть все с себя снять, вымыться, переодеться, а грязные вещи сложить в специальный мешок. С некоторым удивлением Саня узнал, что стирка здесь происходит в прачечных, общих для всего дома или даже квартала: приходишь, платишь какую-то сумму, стираешь, сушишь… ну вот так.
— Ладно, — сказал Джонни, — это стирка, это потом. А тепьерь… — он глянул на часы, — тепьерь давай надо покушать, и поедем.
— Да куда едем-то? Вы все втемную меня держите!
Ньюйоркцы переглянулись. Ухмыльнулись. Билли взглядом сказал: можно.
Джонни начал издалека:
— Вот, Санья, как ты думает: мы тебя так легко из полиции забрали? Это не легко! Значит, как?
Пельмень поразмыслил.
— Значит, за меня кто-то вписался?
Эту русскую идиому американцы не сразу осилили, пришлось разъяснять. Оба дружно закивали:
— Так, да! За тебя заинтересовался одно… как это
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Чемпион - 2 - Валерий Гуров - Альтернативная история / Попаданцы
- Физрук: назад в СССР (СИ) - Валерий Александрович Гуров - Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания
- Физрук-5: назад в СССР (СИ) - Гуров Валерий Александрович - Попаданцы
- Боец 5: лихие 90-е - Гуров Валерий Александрович - Попаданцы