государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований;
произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов;
сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).
Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения
1. Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
2. Составителю сборника и автору иного составного произведения (антологии, энциклопедии, базы данных, атласа или другого подобного произведения) принадлежат авторские права на осуществленные ими подбор или расположение материалов (составительство).
Базой данных является представленная в объективной форме совокупность самостоятельных материалов (статей, расчетов, нормативных актов, судебных решений и иных подобных материалов), систематизированных таким образом, чтобы эти материалы могли быть найдены и обработаны с помощью электронной вычислительной машины (ЭВМ).
3. Переводчик, составитель либо иной автор производного или составного произведения осуществляет свои авторские права при условии соблюдения прав авторов произведений, использованных для создания производного или составного произведения.
4. Авторские права переводчика, составителя и иного автора производного или составного произведения охраняются как права на самостоятельные объекты авторских прав независимо от охраны прав авторов произведений, на которых основано производное или составное произведение.
5. Автор произведения, помещенного в сборнике или ином составном произведении, вправе использовать свое произведение независимо от составного произведения, если иное не предусмотрено договором с создателем составного произведения.
6. Авторские права на перевод, сборник, иное производное или составное произведение не препятствуют другим лицам переводить либо перерабатывать то же оригинальное произведение, а также создавать свои составные произведения путем иного подбора или расположения тех же материалов.
7. Издателю энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий принадлежит право использования таких изданий. Издатель вправе при любом использовании такого издания указывать свое наименование или требовать его указания.
Авторы или иные обладатели исключительных прав на произведения, включенные в такие издания, сохраняют эти права независимо от права издателя или других лиц на использование таких изданий в целом, за исключением случаев, когда эти исключительные права были переданы издателю или другим лицам либо перешли к издателю или другим лицам по иным основаниям, предусмотренным законом.
1. Производные произведения создаются на основе других произведений. В производных произведениях автор как заимствует элементы формы других произведений, так и создает самостоятельно некоторые элементы формы. Производное произведение появляется в результате переработки другого, как правило, оригинального произведения. Производное произведение, если оно отвечает требованиям, предъявляемым к объектам авторского права, т. е. является результатом творческого труда и выражено в объективной форме, является объектом авторского права и с момента его создания в отношении него у создателя возникают авторские права.
2. Составное произведение есть результат подборки и расположения материалов. Составные произведения – это, к примеру, газеты, журналы, базы данных и т. п. В отношении такого составного произведения, как базы данных, законодатель предусмотрел особенности правового режима в ст. 1262 ГК РФ, возможность обладателя исключительного права на базу данных зарегистрировать ее в Роспатенте. Такая регистрация не имеет правоустанавливающего значения, однако оказывает влияние на порядок перехода исключительного права как по договору, так и в силу других оснований, предусмотренных законом.
Кроме того, база данных может охраняться как объект смежного права (§ 5 гл. 71 ГК РФ).
3. Авторы производных и составных произведений при осуществлении своих прав должны соблюдать соответственно авторские права в отношении произведений, на основе которых они создали свои произведения, и авторские права в отношении произведений, которые включены в составное произведение. На практике пользователи должны при использовании производных и составных произведений заключать договоры с обладателями исключительного права на произведения, на основе которых были созданы производные и составные произведения. Кроме того, пользователи должны обязательно соблюдать личные неимущественные права авторов оригинальных и иных произведений, на основе которых были созданы производные и составные произведения, а также и иные (авторские) права.
4. Производное произведение может быть создано на основе оригинального произведения, срок действия исключительного права на которое истек, или даже на основе такого произведения, которое никогда не охранялось. Однако данные обстоятельства не влияют на охраноспособность производного произведения, оно охраняется наравне с теми производными произведениями, которые были созданы на основе охраняемых произведений. Кроме того, создание производного произведения не исключает возможность другим лицам создавать на основе того же оригинального произведения производные произведения.
Аналогичные положения предусмотрены и в отношении составных произведений.
5. Особый правовой режим законодатель предусмотрел в отношении энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий. Согласно п. 7 комментируемой статьи издателю этих сборников принадлежит право использования таких изданий, т. е. право использования составных произведений. Исключительные права на произведения, вошедшие составной частью в эти издания, принадлежат их авторам, если данные права не перешли к другим лицам, в том числе к издателю. Таким образом, использование данного сборника возможно при наличии договора с издателем и лицами, которым принадлежит исключительное право на произведения, либо лицами, которым принадлежит право использования (по исключительной лицензии с возможностью предоставления права использования третьим лицам) произведения, вошедшего в это составное произведение.
Составные произведения, в том числе базы данных, охраняются независимо от того, являются ли материалы, которые они включают, объектами авторского права.
Буквальное толкование дает основание сделать вывод, что данное право носит обязательственный характер, а также производно от исключительного права авторов-составителей.
Статья 1261. Программы для ЭВМ
Авторские права на все виды программ для ЭВМ (в том числе на операционные системы и программные комплексы), которые могут быть выражены на любом языке и в любой форме, включая исходный текст и объектный код, охраняются также, как авторские права на произведения литературы. Программой для ЭВМ является представленная в объективной форме совокупность данных и команд, предназначенных для функционирования ЭВМ и других компьютерных устройств в целях получения определенного результата, включая подготовительные материалы, полученные входе разработки программы для ЭВМ, и порождаемые ею аудиовизуальные отображения.
Комментируемая статья раскрывает понятие такого результата интеллектуальной деятельности, как программа для электронных вычислительных машин (ЭВМ), и определяет ее правовой режим.
Программа для ЭВМ приравнивается к литературным произведениям. К программам для ЭВМ относятся операционные системы и программные комплексы, прямо указанные в комментируемой статье Кодекса.
Операционная система является основным видом программного обеспечения. В функции операционных систем входят управление аппаратными средствами компьютера пользователя, ввод, вывод, обработка данных, работа с файлами различных типов, базами данных, выполнение вспомогательных программ. Наибольшее распространение получили операционные системы Microsoft Windows и UNIX.
Программные комплексы состоят в основном из исполняемых модулей, динамических библиотек, системных динамических библиотек и файлов-настроек. Программные комплексы можно условно разделить на общие и специального назначения.