Читать интересную книгу Аргумент барона Бронина 3 - Олег Валентинович Ковальчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
прозрачная, хоть и мутноватая.

Да, никаких сомнений.

Водник, еще и с с тотемом гада. Видимо, это какие-нибудь Гадюкины или Гюрзины. Не удивлюсь. А учитывая, что так коварно подоспели ко мне, по-любому какие-то мерзкие и недостойные гады.

На голове змеюки, что изо всех сил вытягивала шею, чтобы сравняться по росту с моим големом, высилась человеческая фигурка. Правда, учитывая тот факт, что находилась фигурка далековато, разглядеть, кто там стоит, было сложновато. Да и мне плевать, кто там стоит, потому как следующая оплеуха полетела в голову змее.

— Постой! — зашипела тварь. — Ты рискуешь совершить ошибку!

Змея шипела, но слышно её было отчётливо.

— Это вы совершили ошибку, придя сюда, — заявил голем моим голосом.

— Прекрасный блеф, юноша, — ответила гадюка.

А сбоку от голема вдруг появилась массивная рогатая фигура. Поначалу я подумал, что это демон, но нет. Из-за леса появилась здоровенная козлиная башка. Судя по всему, вылепленная из снега.

Ну да, гадюка и козел. Очень хороший союз.

Все-таки Мальбус натолкнул меня на одну интересную мысль — что-то с моей стихией было не так. По крайней мере, сейчас передо мной стояли два очень сильных и опытных мага — маг воды и маг снега. Но они не дотягивали по своей мощи до моего песка, и здесь два предположения.

Либо я со своими тренировками так наловчился, что контроль над песком у меня, шестнадцатилетнего пацана, в разы больше, чем у этих опытных магов. Либо стихия песка уникальна для этого мира, и, кроме меня, других одаренных этой стихией либо очень мало, либо их просто нет. И поэтому песок так послушан мне и отзывается по малейшему запросу.

А если анализировать, то с каждым днем контроль над песком становится все лучше, и кто знает, к чему это может привести в будущем. Поэтому, несмотря на всю иллюминацию, у меня даже не было сомнений в том, что эти ребятки ничего не смогут мне противопоставить. Более того, они, кажется, сами это уже поняли, потому что первый этап агрессивных переговоров, а именно обмен демонстрационными понтами, кажется, завершен и не в их пользу. И они понимают, что их снежный козел да мокрая гадюка и рядом не стояли против моего песчаного человека.

А нет, погорячился. Из-за деревьев в моего песчаного гиганта полетели огненные росчерки. Кажется, решили его разбомбить. Правда, метили они в грудь и в голову. Но я же не дурак. Тем более что они собирались сделать с песком? Наивные.

Я тут же выставил незанятый кулак вперед, и он полетел по обратной траектории снарядов. Тем временем ракеты пролетели сквозь мою грудь и пролетели куда-то вглубь моих угодий. Я поморщился. Кажется, они направились к моему поместью. А вот это уже не очень хорошо.

Один за другим раздалось два ощутимых взрыва. Первый — это я разнес миномётный расчет. Там сдетонировали снаряды, и взрыв получился ощутимый. А второй взрыв раздался за моей спиной. Вот как чувствовал! Я обернулся. В небо поднимался пыльный столб дыма. Кажется, там занимался огонь.

— Лилит, — обернулся я к девушке, — ты случаем не слышала о такой профессии, как пожарный?

— Давай, проси о помощи. Мне нравится, когда меня просишь, — улыбнулась девушка.

И что мне с ней делать?

— Слушай, глянь, пожалуйста, не сгорит ли там моё поместье. А то мне негде будет жить, и я перестану быть завидным женихом, — усмехнулся я.

Я убедился что Лилит уже исчезла. Видимо переместилась куда-то, а следом в моей руке появилась нагамаки с горящим голубым огнём клинком.

Я взмахнул лезвием, и от клинка отделился стремительный луч света, будто солнечный зайчик. Он скользнул по башке снежного горного козла, и развалил его на две части. Раздался вскрик. Я вдруг увидел, как распушившийся белый снег принялся пропитываться алой кровью. А следом из сугроба выбрался мужчина, держащийся за обрубок кисти.

— Он мне руку отрубил! Чёрт… — вопил кто-то.

— Ну ничего, до свадьбы заживет. По крайней мере, если до нее доживешь, — хмыкнул я. А затем повернулся к гадюке. — А теперь твоя очередь, тварь.

Глава 16

Воспитательные меры

— Подожди, подожди, паренек. Давай-ка попробуем договориться, — вскинул руки к небу аристократ, умастившийся на голове здоровенной гадюки. — Нет необходимости сражаться и проливать кровь. Мы пришли сюда засвидетельствовать свои права на данные земли. Агрессию мы… — он замялся, затем продолжил, — проявили, тут спорить нет смысла. Да, были не правы, готовы обсуждать компенсацию. Однако и вопрос никуда не ушел, мы имеем право на эти земли, о чем неоднократно заявляли прежним владельцам. Сейчас появился новый владелец, и мы также заявляем свои права. По-моему, все довольно справедливо.

— А мне плевать, что вы здесь пришли заявлять, — абсолютно бесцветным голосом произнес я. Хотя внутри я откровенно веселился.

В головах двух аристократов, (или сколько их там было), что пришли указать место молодому баронишке, видимо, случился диссонанс. Они-то ожидали, что обладают большой личной силой, плюс силой гвардии. Ещё и военная техника имеет свойство устрашать впечатлительных подростков. В связи с этим, нежданные гости пребывали в иллюзии, что естественных врагов у них здесь практически нет. Наверное, думали, что они быстренько порешают со мной, а затем между собой уже разберутся, кому достанутся земли. Но встретили они то, чего совсем не ожидали и чего совсем не планировали. Готов спорить, что они даже и не предполагали, что я окажу какое-то сопротивление.

И теперь, когда сопротивление они таки получили, да такое, что они сами могут пострадать и лишиться лишнего, у них не оказалось совершенно никакого плана, как действовать дальше… Мало того, что надо было потратить время на его продумывание мер, чтобы действовать хоть как-то эффективно, к тому же нужно было согласовать свои видения и с третьей стороной. Потому как если каждый сейчас начнет действовать по-своему, у нападающей стороны явно возникнет целая масса проблем. Они ведь просто не смогут между собой сейчас договориться, пока находятся по разные стороны от меня.

Справа от меня тяжело дышал снежный козло-маг без руки. Дышал он так шумно, что даже я его слышал, хотя был метрах в двадцати от него. Спереди меня сверлил взглядом повелитель гадюки.

— Мне плевать, о чём вы там хотели меня просить. Не имеет значения, чем вы руководствовались, — начал я максимально нудным тоном. — Есть предписанные правила и обычаи,

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Аргумент барона Бронина 3 - Олег Валентинович Ковальчук.
Книги, аналогичгные Аргумент барона Бронина 3 - Олег Валентинович Ковальчук

Оставить комментарий