Если мальчик — то говорить вообще не о чем.
Если Максимильян Де Ли, то тем более, раскрывать его тайну, подвергая опасности, Оррик не собирается, а вот защищать и помогать — пока кровь в жилах есть.
Одно ему покоя не давало — кинжал Де Ли. Как он мог попасть в руки постороннего человека? Через Галиган или Лавсли? Подарок? Это в том случае, если паж — девушка и любовница либо того, либо другого. Тогда кто-то из них замешан в злодеянии.
Или все же паж — любовник?
От этих мыслей настроение Орри к чертям уехало…
Исвильда поняла, что Оррик что-то заподозрил, но не поняла, что и пребывала в растерянности. Ей хотелось подойти к нему и все рассказать, но тут и появлялись глубокие сомнения: что она ему расскажет? Что она его жена, та самая ведьма от одного вида которой его тошнило? Что Боз приказал прочесать лес в ее поисках, и она вынуждена скрываться, чтобы сохранить свою жизнь, потому что случайно узнала тайну Галиган? Тогда смысла в его плане никакого и толка тоже.
Мужа она не приобретет, но с жизнью расстанется. Оррик обольет ее презрением и лично сдаст отцовскому палачу, чтобы избавиться от ненавистной карги, которая мало навязалась ему, так еще и обманула, стала врагом его отца. Докажи что она не желала того, и выбора у нее не было. Кто послушает лгунью, нищенку, ведьму?
Выбора нет, остается уповать на волю Божью.
И Исвильда уповала, надеясь, что Оррик привяжется к ней и тогда не сможет оттолкнуть, а гнев Боз схлынет, он забудет о ведьме, перестанет ее искать, уверившись, что та сгинула. И тогда не будет столкновения меж отцом и сыном, и опасности для нее.
А пока девушка продолжала играть роль мальчика, сидела с воинами Даган за одним столом, как и положено пажу и поглощала завтрак. Ей было неуютно в обществе вояк, под пристальными взглядами Даган, сидящего справа от нее наискосок, а тут еще воин слева начал проявлять любопытство, заставляя девушку нервничать, но она держалась, спрятав испуг и растерянность под маску равнодушия.
— Зовут-то тебя как? — спросил воин — дородный мужчина с простоватыми чертами лица и хитрыми, блеклыми глазами.
— Иса Губерт.
— А меня Тори Хумгор. Лет-то тебе сколько?
— Четырнадцать, — буркнула, запихивая больше каши в рот, в надежде, что тот отстанет от нее видя, что она не может говорить.
— У меня тоже брат есть, тебя младше. Шалун. Бойкий парень, далеко пойдет. На Рождество тринадцать сравнялось, а девок уже табуны водит. А ты как, девку-то опробовал? — подмигнул ухмыляясь. Иволга с трудом проглотила застрявшую в горле кашу и неопределенно мотнула головой. — Я смотрю, ты бабам нравишься, — покосился на служанку, что отирала взглядом Ису, пытаясь поймать его взгляд. — Ох, я в твоем возрасте!… - протянул мечтательно.
Исвильда зыркнула на служанку, удостоилась ее улыбки и вновь уткнулась в тарелку.
— Смотри, смотри, не иначе Мона глаз на тебя положила, — толкнул ее Тори, щербато заулыбавшись женщине. — Хочешь устрою?
— Мне худые нравятся и молодые, — буркнула Исвильда.
— Да? Зря, че с ними делать? Мне вот такие по душе, веселые, зрелые, в теле.
Начал показывать на себе привлекающие его выдающиеся особенности женщин. Орри заинтересованно уставился на него, потом на Ису.
Под его взглядом, девушке стало вовсе не по себе — казалось, он видит ее насквозь, уже все знает, только вот еще не решил, сейчас от нее избавиться или подождать? Девушка в серьез подумала закончить трапезу и сбежать, причем не только из-за стола.
Может, она придумала себе Орри, как его придумал Лемзи?
А может, он изменился и того Даган, что знал ее брат как верного друга, нет?
Такое бывает. Пять лет большой срок, и за меньший степь лесом зарастает, а лес редеет. Что о человеке говорить?
Но как не хочется верить в это. Думать об Оррике плохо, все равно, что память брата предать, его веру попрать и свои надежды разрушить.
А много ли она об Оррике знает?
Ничего, кроме того, что вскользь сказал ей Лемзи, но слова могут оказаться обманом, как ее ощущения, что Даган тот к кому она шла, тот, кому можно верить и довериться. Отец Куртунуа тоже привечал, и глаза у него были как у Оррика — чистые…
Но не верить этому, все равно, что сравнять с тем и оскорбить себя и его, родителей, братьев.
`Это все твои страхи. Приручила монстра Галиган, а со своим справиться не можешь, знахарка', - посетовала на себя девушка, и успокоилась: что будет, то будет, а выводы делать рано.
— Ты у Лавсли служишь? — качнулся к ней воин.
— Угу.
— И как господин, крут? Говорят франт и транжира.
`Откуда я знаю'? — чуть не брякнула Исвильда, но вовремя опомнилась и неопределенно плечами повела.
— А ты, смотрю, разговорчивый, — хохотнул мужчина и приложился к кружке с пивом. — Ты же с нами поедешь? Предлагаю посидеть перед дорогой, знакомство отметить. Мы с другом в деревню собрались. Есть там у меня знакомая бабенка, мастерица! Тебе мигом подружку сыщет. Посидим, поговорим, ну?
Иса покосилась на Оррика. Тот ответил сонным взглядом, за которым угадывалось не шуточное внимание к ней, и пожала плечами. Мужчина, узрев переглядки, нахмурился:
— А ты часом не из этих?… Слышал я при дворе господа своим пажам хорошо за такие услуги платят.
Исвильда с полминуты недоумевающее смотрела на мужчину и схватив первое попавшееся под руку, хотела этим ответить. Тори перехватил летящую ему в лицо кружку и примирительно заулыбался:
— Эк, горячий ты! Так бы сразу и сказал, что девственник еще, а то с Даган переглядываешься, а от баб нос воротишь — че здесь думать?
И по дружески хлопнул мальчика по спине, так что того чуть в блюдо с рагу не унесло. Исвильда с испугом глянула на силача, а тот довольно оскалился во всю кривую зубную наличность:
— Меня держись, мужиком станешь, — пообещал доверительно.
Вот честь-то! Всю жизнь мечтала! — выдавила улыбку девушка.
Оррик с них глаз не спускал и заработал тычек от друга:
— Мессир Даган, мне напомнить вам, что вы женаты и брак освящен? — качнулся к Орри. — Твой пристальный интерес к мальчишке нервирует меня.
— Я не им интересуюсь, — буркнул мужчина.
— Его кинжалом? Знатная вещица. И вензелек приметный.
— Тебе о нем, откуда знать?
— А то я не помню как ты месяц пил, узнав о резне в замке Де Ли. Перестань пялиться на мальчишку — мертвые не воскресают, а интерес к живым того же пола подозрителен.
— Оставь, Гарт.
— Ладно…А хочешь я узнаю, откуда у мальчишки кинжал?
— Он уже сказал — нашел.
— Ты веришь? Что такая вещь где-то валялась — быть не может.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});