Читать интересную книгу Очередные три сказки и пародия… - Андрей Мансуров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

– Ох… Когда ты это так формулируешь, мне уже хочется гордиться нашими гениальными чиновниками! Составившими столь замечательный Уголовно-процессуальный… А теперь – серьезно. – Джо сплюнул в угол площадки сталактитово-вязкую слюну перед тем, как влить в рот скупой глоток из фляги. – Почему он нас не… Атакует?

– Он считает, что это бессмысленно. На планету претендовать вы, в-смысле, люди, всё равно не имеете права. Даже если б не было «следов хозяйственной деятельности», он – живое существо. Вселяться при живых аборигенах нельзя! Так что здесь он спокоен: его положение и права непоколебимы.

С точки же зрения удовлетворения вашего естественного любопытства: да, пожалуйста! Смотрите себе. Он абсолютно же спокоен в том плане, что навредить ему вы практически не сможете: малейший намёк на агрессивные действия – и он воспользуется телекинезом, чтоб разоружить вас. Но насколько я знаю, вы и сами – не дураки. Стрелять в него, надеюсь, не надумаете?

– Нет. – Джо стиснул было зубы. Но заставил себя расслабить мышцы вокруг рта, пару раз вдохнул поглубже, – Нет, не надумаем. А во избежание проблем мы даже пушки наши здесь оставим. Всё тащить легче.

Ну-ка, Пол, скидывай чёртов излучатель!..

Весь спуск, и правда, занял тринадцать с небольшим часов.

И вот они стоят на берегу… Моря?

Если только морем можно назвать безбрежное водное пространство, пересечённое правильными рядами тридцатиярдовых в диаметре колонн, и сверху, буквально в паре метров от серо-стальной неподвижно-глянцевой поверхности, укрытое нависающей буро-коричневой толщей гранита.

– А неплохо, будь оно всё неладно… Какой, кстати, размер пещерки?

– Двадцать на двадцать. Кэмэ.

– А глубина?

– Пятьдесят пять метров.

– Хм-м… А можно – из чисто, так сказать, академического интереса, поинтересоваться: кто всё это копал? И где отвалы породы?

– Никто здесь не «копал». Породу извлекали роботы, причём точно таким же способом, как и я, и вы: выплавлением с последующей продувкой. Роботы уничтожены.

– А… Почему?

– Не знаю. Впрочем, вам интересно – вы и спросите.

– У кого?

– У него.

– А как?

– А очень просто. Идите налево вдоль края вон по той дорожке, и придёте в командный пункт. Ну или во что-то похожее. Там есть терминал.

Путь много времени не занял, и вот они уже стоят в кубическом помещении, с торчащим в дальнем конце огромным чёрным экраном и чем-то вроде пульта управления под ним. Джо почесал-таки в затылке. Пол буркнул: «у тебя там скоро плешь будет!»

– Мать! Как нам его спросить-то? Тут клавиатура есть. Но вот эти закорючки…

– Спусти на клавиатуру твоего микропа. Я помогу ему набрать «закорючки». Я расшифровала язык. Зря что ли в меня напихано самых лучших и дорогих (Спасибо, кстати!) лингвистически-детуктивных и аналитических Программ…

Джо, отдуваясь и подводя к потолку глаза, порадовался, что не забыл прихватить малыша («на всякий, знаешь, случай!» – как он объяснил Полу) вынул того из кармана. Опустил на клавиатуру.

И действительно, микроп деловито защёлкал манипуляторами-клешнями по запылённым клавишам, в то время как Мать переводила для напарников:

– Это сейчас я спрашиваю его, как его дела, и как его зовут.

В центре экрана вспыхнула белая точка, затем по его поверхности разлился голубой свет. На его фоне проступили «закорючки», как их непочтительно назвал Джо.

– Это он ответил. Зовут его – Пандус, и дела его неплохо. Он спрашивает, как мои.

– Ну и что ты ему ответишь? – Пол не мог скрыть дрожи в голосе. Джо пока предпочёл промолчать.

– Отвечу – спасибо, мои тоже – неплохо. – микроп снова заработал манипуляторами. Теперь текст, набираемый им, возникал на экране ниже ответа Пандуса. Правда, понятней он от этого не становился.

– А почему он не спрашивает про… Наши дела?

– Это просто вычислить, даже не спрашивая. Он считает вас – низшими существами, не заслуживающими не то, что уважения, но и даже упоминания. А вот я, как реально могучий искусственный интеллект, его заинтересовала.

– Скажите пожалуйста, она его – заинтересовала! – сарказма в тоне Пола не уловил бы только микроп, – Да кто он вообще такой?! Бассейн с водой?!

– Нет, отнюдь. Основная масса представляет собой полибелковую и полинуклеиновую аморфную структуру, покоящуюся на дне, как вы выразились, бассейна, и питается как раз подающимися с циркуляцией этой воды, микроэлементами и питательными веществами.

– Да-а?! И где он берёт эти… Питательные вещества?

– С тех самых возделанных полей и ферм на поверхности. Они доставляются по мере необходимости прямо внутрь пространства бункера. С помощью телепортации.

– Чего?!

– Мгновенный перенос материальных предметов сквозь нуль-пространство.

– Ну здорово. А с нами он так сможет? – Джо передёрнуло от мысли, что вот прямо сейчас, или если они сделают что-либо, не понравившееся хозяину пещеры, их запросто могут вернуть прямо на поверхность – к челноку. А там – минус сорок три. А он – в одной «отличной тёплой майке»!

– Нет. Такой способ ведёт к превращению транспортируемого предмета или вещества в мелкодисперсную аморфную структуру, раздробленную на отдельные молекулы. Ему же не нужно, чтоб сохранялась исходная структура и вид предмета. А для удобного усвоения – отлично. Отходы удаляются туда же: на поля. Для удобрения.

Джо невольно представилось, как они с Полом, диспергированные в «мелкодисперсную аморфную белковую массу», растекаются по креслам рубки челнока… Потом он вспомнил про Межгалактический Уголовно-процессуальный, и ему полегчало.

По экрану побежали новые строки закорючек.

Мать соизволила пояснить:

– Это он интересуется, как меня угораздило попасть в рабство к таким… э-э… тупым, жалким и нелогично поступающим созданиям с патологической страстью к саморазрушению. И заодно интересуется, не освободить ли меня.

– Да-а?! И… Что ты ему отвечаешь? – Джо отреагировал на то, что микроп снова застрекотал по клавишам.

– Отвечаю, что в «рабство» я попала добровольно, и поскольку оно вовсе не рабство, а сотрудничество, «освобождать» меня пока не надо. Поскольку я любопытна, и пользуюсь возможностью лучше узнать эту вселенную, путешествуя по ней с вами. На вашем корабле. В качестве платы за это решаю за вас математически-навигационные задачи, и стараюсь сохранить ваши жизни.

– Чёрт возьми!.. Никогда не смотрел на это с такой стороны!.. – Пол уже сам запустил пятерню в шевелюру на затылке, – Джо? Что скажешь?

Джо, почему-то сразу понявший, что их «хранительница» на самом деле ответила эгоистичному гаду что-то другое, и сейчас и правда, пытается сохранить им жизни, и не только в силу Первого Закона робототехники, тяжело вздохнул:

– Мать! Если не трудно, спроси, почему он всё-таки отделался от своих людей?

Строчки побежали снова.

Ответом послужила всего одна. Похожая на короткое слово.

– Хм-м… Как бы вам поприличней… И чтоб смысл сохранился. И интонация.

Нет, не получается. Короче: «За…бали!»

Пол, сжав и усилием воли снова разжав кулаки, только сплюнул в угол.

Джо развернулся к выходу, буркнув: «Идёшь?»

Подъём, и правда, занял трое суток. К концу его у Джо так тряслись колени, что привалы приходилось делать каждые пятнадцать минут. А Пол даже весь посерел.

По дороге, казавшейся бесконечной, и настолько выматывающей, что почти не разговаривали, и не обсуждали хозяина подземелья, и его странную мораль, пару раз даже спали. Попытки Пола порассуждать на эту тему Джо решительно пресекал, указывая на то, что лучше сделать это позже. В спокойной обстановке. Тем более что записи с видеокамеры его искусственного глаза сохранились.

Непривычный внешний вид хозяина «бассейна» тоже пока не обсуждали: перед тем, как войти в шахту с лестницей, Джо подошёл к самой кромке водоёма, и долго рассматривал то, что оказалось скрыто под толщей воды.

Огромная неподвижная масса чего-то серо-жёлтого покоилась на глубине не менее пяти метров, загадочно мерцая призрачными сполохами иногда вспыхивающих как бы фонариков изумрудного цвета. Что это – нервные ли импульсы, или даже – мысли в материальном выражении, Джо выяснять уже не собирался. Но Пол проворчал:

– Смотри-ка… Похоже на кору нашего… Вон: и бороздки имеются…

Ответить на это Джо смог только:

– Ну и … с ними!

Когда добрались до скафандров, первым делом присосались к неизвлекаемым резервуарам с НЗ – там ещё оставалась вода.

Теперь, втиснувшись назад в привычно-уютное тёплое пространство защитных костюмов, лежали прямо на полу долго: давали отдохнуть спинам.

Пол покряхтел, потягиваясь. Сказал:

– Как подумаю, что теперь переть на себе наверх ещё и скафандры…

Джо настолько устал, что даже ничего не ответил.

Внутри челнока ничего не изменилось.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Очередные три сказки и пародия… - Андрей Мансуров.
Книги, аналогичгные Очередные три сказки и пародия… - Андрей Мансуров

Оставить комментарий