Читать интересную книгу Клятва на огне (СИ) - Sonya Seredoi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 82
моей жизнью. Для него я неблагодарный ребенок.

— Не страшно, — зашипела я в ответ, направившись к выходу. — Может, у сестры найдется работа. На эту дорожку ты меня все толкаешь, да?

Я надеялась молча уйти, но как только открыла дверь, Старатель сказал напоследок:

— Можешь попробовать, но не забывай, что далеко от меня уйти ты все равно не сможешь.

Знай свое место, так что ли? Честно говоря, я была в секунде от того, чтобы хлопнуть дверью или заорать, демонстрируя богатый словарный запас. Но едва подняв взгляд, заметила, что практически все в офисе смотрели в мою сторону — точнее, в сторону кабинета Старателя. Любопытство в корпоративной культуре ничем не искоренишь. Я выдавила из себя виноватую милую улыбку, хотя уже не видела в ней никакой ценности. Это Светлячок милая и дружелюбная, да и то уже большинство здесь работающих героев догадывалось, что я притворяюсь. С таким человеком, как Старатель, это становится жизненной необходимостью.

И тем не менее я не ожидала оказаться на пороге с разбитым корытом, что меня выкинут, как шкодливого пса или надоевшего кота. Думала, банановый смузи поможет немного успокоиться, но пока я высасывала его трубочкой из стакана, сидя в небольшом парке и наблюдая за городской суетой, становилось хуже.

Меня уволили. Только сейчас эта мысль более-менее сформировалась в моем сознании. Потрясающе. Денег, конечно, хватит на ближайшие… даже полгода, но… Блять. Меня реально пинком под зад выкинули из агентства, вообще с должности телохр… пха, ладно, просто… просто. Я ведь была никем. Девочкой на побегушках, выполняла функции помощницы и секретаря, сопровождающего на миссиях. Если провалю экзамен на временную лицензию, то это будет полнейший… провал. У меня нет высшего образования, куда я пойду? В криминал? Да если бы и попыталась, Старатель прав… блять, никуда я от него не денусь из-за этой причуды.

Значит, остается лишь одно — получить временную лицензию и, вернувшись в агентство с гордо поднятой головой, влепить ею по лицу Старателя. Хотя бы в моем воображении.

Короткая мелодия оповестила о пришедшем на телефон сообщении. Не отрываясь от напитка, достала из кармана устройство с крохотной надеждой, что Старатель передумал увольнять меня. Забавно, но нет, не передумал. Писал Шото.

«Привет. Не знаю зачем, но учитель Аизава просил тебя приехать в ЮЭЙ. Чем быстрее, тем лучше».

— Чего?

Аизава… Аизава… а, Сотриголова, тот мрачный мужчина, во взгляде которого читалось желание либо уснуть, либо убить всех, кто попадется под руку. Но я-то на кой черт сдалась ему? И ЮЭЙ… Думала, последуют объяснения, я видела, что Шото что-то писал, но время шло, и скалывалось ощущение, что он либо катал сочинение, либо подбирал слова.

«Как дела?»

Не сдержала тихий смешок. Понятно, в его репертуаре. После того, как мы поцеловались на заправке, дорога домой прошла в неловком молчании, которое, скорее, грело душу, а не вгоняло в краску. О парне такое сложно было сказать, к нему словно пришло осознание случившегося. К счастью, он не краснел при прощании, как девица на выдане, но ему явно было немного неуютно. От этого Шото становился невероятно милым, поэтому отпустить его без прощального поцелуя мне показалось непростительно. Видимо, в тот момент у него голова немного и закипела.

С тех пор мы не виделись, на парня и так слишком много навалилось, поэтому я лишь писала ему. Привычная для нас форма общения.

«Меня уволили (╯‵□′)╯︵┻━┻».

«Отец уволили тебя из агентства? Почему?»

«Приеду — расскажу. Дождешься?»

«Да. Нас же все равно в общежитие переселили».

«(͡ ͜ʖ ͡•)»

«Как это понимать?»

«( ̄y▽ ̄)╭ Ohohoho…..».

«Наги, я не понимаю… Ладно, жду».

Я засмеялась. По сути, эти смайлики ничего конкретного не означали, разве что мое игривое или отчаянное настроение, когда хотелось шутить и плакать. Но увидеть Шото будет приятно, в какой-то степени повезло, что появился повод наведаться в ЮЭЙ. Иначе бы пришлось играть роль ненавистного ухажера, который пытается выкрасть милую дочурку у грозного отца. Такое себе было бы представление.

На мотоцикле добраться до ЮЭЙ оказалось быстрее, чем на метро, что немного удивительно, учитывая загруженный трафик. Старалась не забивать голову мыслями о том, сколько стоило топливо. Блин. Остаться без работы в такое время не лучший исход, хотя, скорее всего Старатель согласится восстановить меня в должности, если приползу к нему на коленях в слезах. Но это уже если совсем будет есть нечего. До тех пор… нет, лучше уж я… что? Умру с голоду или начну воровать? Ступлю на кривую дорожку, лишь бы не ущемить гордость?

Не хочу об этом думать. Не сейчас.

ЮЭЙ, как обычно, встречал гостеприимно прячущимися дулами ружей в кустах. Несмотря на то, что не только свободно зашла на территорию через главный вход, но и закатила внутрь мотоцикл, было чувство, что мне пистолет к голове приставили. Время 14:44, школьные уроки еще не окончены. Но на пороге главного корпуса меня уже ждали, при виде Аизавы Шота, стоящего мрачной тенью, проснулось дурное предчувствие.

Зачем меня притащили в академию? Единственный вариант — это как-то связано с экзаменом на временную лицензию героя. Пригрозят держаться от подростков подальше? Мысли ожили в голове, зашумели диким роем, нагоняя суету. Ладно, нужно улыбаться, проявить дружелюбие, как делала Светлячок. Выпускать Цербера на волю пока что рановато.

— Добрый день, Аизава-сан, — взобравшись по ступенькам на парадное крыльцо, я постаралась не слишком радостно улыбаться. Чуть поклонилась в знак уважения. — Шото передал, что вы хотели меня видеть, но… я не понимаю зачем.

Мужчина прищурил глаза и выдохнул, будто ему предстоял не разговор, а разгрузка ящиков в порту.

— Наги… Юмемия, значит.

Он знает. Улыбаться резко расхотелось, от свиста ветра, придавшего атмосфере еще больше напряжения, захотелось и вовсе скривиться. Но пока рано терять самообладание, после истерики Старателя вряд ли меня что спровоцирует. Надо держать себя подобающе до конца.

— Могу предположить, вам сообщил Старатель?

— Да. Именно поэтому я и попросил вас приехать. Точнее… выбора особо мне не дали… боже. — Сокрушенно вздохнул Аизава и шепотом добавил: — Словно и так дел у меня мало.

Не дали?

Я предпочла молча ожидать продолжения.

— Час назад директору позвонил Старатель с неоднозначной просьбой — подготовить вас к сдаче экзамена на временную лицензию героя.

Че… что? Сколь бы я не пыталась держаться невозмутимо, выражение крайнего недоумения, если не сказать охреневания, застыло на лице подобно глиняной маске. Это как-то не клеилось со словами напутствия, которые Старатель адресовал мне напоследок, спроваживая из офиса.

— Я… — было начала я, но так и застыла

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клятва на огне (СИ) - Sonya Seredoi.
Книги, аналогичгные Клятва на огне (СИ) - Sonya Seredoi

Оставить комментарий