Читать интересную книгу Очарование юности - Маргарет Малькольм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36

Кит с легкостью заставила себя перестать волноваться по поводу будущего и стала радоваться каждому дню. Дом был наполнен упоительными ароматами, доносившимися из кухни, а воздух напоен предвкушением таинственного, загадочного, так как все члены семьи украдкой покупали рождественские подарки и прятали их до поры до времени в укромных уголках. Не то, чтобы у них было достаточно денег на подобные удовольствия, но они каждый год ухитрялись выкроить немного, чтобы порадовать близких, никого не забыв и не обидев.

Однажды Энтони подошел к Кит и серьезно произнес:

— Мы с Пенни хотим сходить по магазинам. Ты не возражаешь?

— Идите, конечно, — улыбнулась Кит. — Но, Энтони… — Она осеклась, на мгновение забыв о своем обыкновении не называть его по имени.

— Да?

— Пожалуйста, не потакайте Пенни в ее капризах и не давайте ей денег, — произнесла девушка изменившимся голосом. — Она специально копила деньги и будет счастлива сама оплатить свои покупки, — добавила Кит, с мольбой глядя на Энтони.

Молодой человек положил руку ей на плечо.

— Согласен с тобой, Кит, — сказал он. — Слово чести! — Он улыбнулся, похлопал Кит по плечу и убрал руку.

От легкого, почти будничного прикосновения девушку пробила дрожь. Для нее этот жест был счастьем и пыткой одновременно.

Кит была права. Пенни действительно откладывала деньги для покупки рождественских подарков, а вот близнецы оказались не столь практичными, и накануне праздника они просто не представляли, что делать.

— И ни единого шанса подзаработать, — горевал Бэтс. — Хоть бы снег пошел, тогда бы мы смогли наняться расчищать заносы за несколько шиллингов.

— И почтальоны в нашем графстве не требуются, — уныло вторил брату Инки. — Как насчет вознаграждения за спасение пострадавших в дорожных происшествиях?

— Прекрасно, однако есть одно но: в Бэнфилде такое слабое движение, что ничего никогда не происходит, — ответил Бэтс. — Безнадежно. Как бы я хотел, чтобы мы выиграли в каком-нибудь соревновании или на футбольном тотализаторе!

— Ага, например, четверть миллиона, — мечтательно произнес Инки. — Это кое-что. Бог мой, как же можно распорядиться такими деньжищами?

— Да как угодно! — вскричал его брат. — Сказать, что я бы сделал перво-наперво?

На некоторое время близнецы с головой окунулись в свои фантазии: спортивные автомобили, шикарный отдых, особенно зимой, пара яхт, одна под парусом, другая моторная. Воспоминание об отсутствии денег на покупку подарков близким, вернуло их в реальный мир.

— Кит, что бы ты хотела? — спросил Инки с такой серьезностью, словно он мог выполнить любое желание сестры.

— Бриллиантовую тиару, конечно, — весело включилась в игру девушка, глядя на брата поверх носка, который она штопала. — Именно ее мне не хватает, когда я мою посуду!

— Дайте мне сказать! — возбужденно вскричала Пенни, подпрыгивая на стуле. — Я мечтаю о фотоаппарате, кинопроекторе и такой гигантской коробке конфет, какая вам и не снилась!

— Тебе тогда плохо станет, — осадил ее Бэтс. — Как насчет тебя, Энтони?

— Спасибо, мне ничего не надо, — отрезал молодой человек, не поднимая глаз от книги, которую он читал.

— Да ладно тебе, — подбодрил его Инки. — Эго же всего лишь мечты.

— Нет, это не просто мечты, — жестким тоном произнес Энтони, откладывая книгу в сторону. — Известно ли вам, к чему приводят легкие деньги? Конечно нет. Ваши фантазии никогда не распространялись дальше удовлетворения сиюминутных желаний. Я вам расскажу, что это такое! Вы непременно потеряете всех своих друзей. Некоторые из них не смогут удержаться от выпрашивания у вас денег. Отказ будет означать конец дружбы. А если вы все-таки дадите им денег, это будет продолжаться бесконечно. А в результате то же самое — одиночество.

— Не все же люди такие, — возразил Инки.

— Верно, — согласился молодой человек. — Это только одна сторона медали. Те, кто постыдится просить денег, отныне будут опасаться вести себя дружелюбно, ведь в противном случае вы можете подумать, что у них есть что-то на уме. И конечно, изменение уровня жизни. Раз вы теперь можете позволить себе все, что заблагорассудится, почему бы так и не сделать? А вашим друзьям за вами не угнаться, и между вами вырастает еще один барьер. Нет, легкие деньги — это заблуждение и западня. Вы со мной не согласны? — спросил он Милли.

— Не совсем, Энтони, — рассудительно ответила старушка. — Мне отлично известно, что за деньги нельзя купить счастье. Но и презрительно относиться к деньгам я не могу, потому что в моем возрасте комфорт и защищенность — не пустые слова. Прежде чем ты начнешь осуждать меня, ответь мне на один вопрос: случалось ли тебе хоть раз в жизни голодать и не знать даже, когда в следующий раз сможешь поесть? Нет? А мне случалось. Поэтому, как я уже сказала, я не презираю деньги. Многие люди неправильно цитируют известную поговорку. Не деньги корень всех зол, а любовь к ним. Что плохого в том, чтобы знать истинную цену деньгам и уметь их разумно тратить? Как ты считаешь?

Но Энтони не произнес больше ни слова. Некоторое время он продолжал смотреть на Милли, и уголок его рта подергивался. Затем, извинившись, он быстро вышел из комнаты.

— Какая муха его укусила? — пробормотал Бэтс. — Поднял такой шум, словно на него самого внезапно свалилось огромное богатство и все его приятели тут же запустили в его денежки лапу.

— Возможно, ты прав, — промолвила Милли с несвойственной ей твердостью в голосе. — Слова Энтони кажутся мне разумными, и мы не имеем никакого права вынюхивать что-то помимо того, что он сам рассказал нам. Да, — продолжала она с еще большим пылом, — никто из вас, я подчеркиваю — никто не должен рассказывать об этом кому бы то ни было. Ясно вам?

— Но ты говорила… — обиженно начал Бэтс и тут же замолчал, получив пинок в бок от своего брата.

— Заткнись, придурок! — прошипел Инки. — Ты плохо понимаешь? Давай, сматываемся!

Они потихоньку выскользнули из комнаты, оставив Милли в дурном расположении духа.

— Тебя это тоже касается, Пенни, — грозно произнесла старушка.

— Я все поняла, — удивленно отозвалась девочка. — Тебе не о чем беспокоиться. Я не собираюсь обсуждать личные дела Энтони, так же как он не станет сплетничать обо мне! Мы с ним большие друзья, и у нас есть свои секреты.

С этими словами Пенни также поспешила покинуть гнетущую атмосферу комнаты. Милли и Кит остались вдвоем, и девушка, разумеется, не нуждалась в предупреждениях. Она взяла книгу, оставленную Энтони, и с головой погрузилась в чтение, что было довольно странно, ведь книгу она держала вверх ногами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Очарование юности - Маргарет Малькольм.
Книги, аналогичгные Очарование юности - Маргарет Малькольм

Оставить комментарий