Читать интересную книгу Насмешка судьбы - Карен Брукс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38

— До свидания, — прошептала она немного печально.

Но Брайана такое прощание не устраивало. Он взял из ее руки чашку, поставил на стол и обнял молодую женщину.

— Ты ведь знаешь, что не сможешь встречаться со мной иначе, так? — сказал Брайан, опустив лицо в ее густые волосы.

— Да, — ответила Фло с дрожью в голосе.

— Тогда обещай, что не сбежишь от меня до субботы.

— Хорошо.

— Ну вот, ты обещала, не забудь. Почему бы тебе не лечь снова?

— Лягу, когда ты уедешь.

— Кстати, а что нам мешает общаться все это время по телефону? — Он отодвинул ее от себя на расстояние вытянутых рук и улыбнулся. — Я позвоню тебе завтра ровно в шесть вечера.

— Да. Господи, я чувствую себя ужасно глупо, — сказала Фло и прильнула к нему всем телом. Затем отступила назад, улыбнулась и произнесла: — Ладно, иди.

Флора подождала, пока «ламборджини» отъехал от ее дома, пошла в спальню и легла на скомканную постель. Подушка еще хранила отпечаток его головы, и Фло уткнулась в нее лицом. Она лежала какое-то время, глядя в темноту. В голове у нее мелькали разные мысли.

Она подумала о том, как глупо было с ее стороны отказаться от встреч с Брайаном в ближайшие несколько дней, считая, что так будет для нее лучше, но получалось совсем наоборот. Ей было грустно и одиноко. Флора чувствовала себя покинутой, потому что любимого уже не было рядом с ней.

Во что я превратилась? — удивлялась молодая женщина, думая о том, как изменилась ее жизнь. Кто бы мог подумать, что Флора Лэтем может дойти до такого покорства. Уж во всяком случае, не я сама, с иронией подумала Фло. Я всегда ведь дорожила своей свободой! Неужели я буду теперь всегда находиться в таком состоянии? Всегда зависеть от Брайана? И смотреть, как он отгораживается от меня своей занятостью? — произнесла она вслух, вспомнив вдруг о Сандре. У нее сжалось сердце от страха.

Потом Фло подумала, что Брайан ничего не сказал о визите Сандры к ней во время его отсутствия. Ее удивило это. Наконец молодая женщина уснула, так ничего и не решив. Единственное, что ей было ясно, это что она изменилась.

На следующее утро Флора с трудом заставила себя прийти на работу. Она знала, что выглядит плохо — бледная, с синевой под глазами. И, как назло, первым человеком, которого она встретила в коридоре, оказался Билл Кларк.

— Мисс Лэтем! — воскликнул тот, ухмыляясь. — Ну, ты ему показала, где раки зимуют?

— Ты о чем? — пробормотала она, не замедляя шага и продолжая двигаться по коридору к своему кабинету. Фло подумала, что она напрочь забыла о той сцене, которая произошла вчера здесь между ней и их патроном.

— Что было потом, расскажи! — Билл шел за ней, не отставая.

Мисс Лэтем вздохнула и остановилась.

— Кларк, мы пришли с ним к соглашению. Мы договорились, что расходимся с ним во взглядах во всем, кроме искусства. — Она наморщила лоб и сказала: — На территории компании.

— Молодец. Ты знаешь, я восхищаюсь этим человеком, но мне приятно осознавать, что кто-то сумел дать ему хоть какой-то отпор. Но… — Билл остановился и испытующе посмотрел на Флору, — смотри, не влюбись в него, слышишь?!

Флора чуть не села на пол посреди коридора.

— Я давно работаю с ним и знаю, что он любит только свой бизнес. Он не человек, а самая настоящая машина. Я видел немало женщин, которые крутились вокруг него. Правда, в твоем случае, я думаю, будет все иначе. Ты же не относишься к тем девицам, которые стремятся как можно скорее притащить его к алтарю. Но все! Больше ни слова. Пока.

Наконец Флора вошла в свой кабинет и облегченно вздохнула. Она подумала о Билле. Он был примерно одного возраста с Найтли, женат на довольно полной бесцветной женщине. У них было трое детей.

Ее размышления прервал телефонный звонок. Звонили из фирмы, поставлявшей стеклянные витрины, которые ей были нужны для папуасской коллекции. Этот разговор отвлек Фло от прежних мыслей. И до четырех часов она была занята по горло, решая разные вопросы, связанные с предстоящей выставкой. Так что у нее не было времени, чтобы отвлекаться на посторонние вещи. Но где-то сразу после четырех позвонила Памела.

— Флора, мистер Найтли просил узнать, не найдется ли у тебя несколько свободных минут, чтобы заглянуть к нему в кабинет?

— Сейчас? — неуверенно спросила Фло.

— Угу, но только если ты свободна.

— Хо… хорошо.

Брайан сидел за письменным столом без пиджака, когда Фло вошла к нему в кабинет. Он встал, и несколько секунд они молча смотрели друг на друга через все пространство большой комнаты.

— Я не мог ждать до субботы, — первым заговорил он. — Я даже не мог дождаться твоего телефонного звонка.

— О, Брайан! — Флора почувствовала, как по телу пробежала теплая волна, и через мгновение она уже была в его объятиях. — Я скучала по тебе, — прошептала она, потершись щекой о его плечо.

— Очень хорошо, — шутливо произнес он. — Слава Богу, что в этом я не одинок.

— Нет, нет.

Он поцеловал ее, потом посмотрел в ее серьезное лицо, хитро блеснув глазами.

— Мне бы хотелось пойти немного дальше, но я, пожалуй, воздержусь пока.

— Да уж, пожалуйста! — предупредила Флора, смеясь. — Хватит и того, что я пришла сюда. А вдруг Пэм войдет? — Она оглянулась на дверь через плечо.

— Пэм не войдет, не волнуйся, — успокоил ее патрон. — Я предупредил ее, чтобы меня не беспокоили.

— Я думаю, это только подольет масла в огонь, — печально заметила Флора.

— Что ты хочешь этим сказать? — Брайан подозрительно посмотрел на нее.

Она хотела было рассказать ему о Кларке, но передумала и лишь произнесла:

— И так уже слухи ходят…

Брайан отпустил ее, взял за руку, подвел к барселонскому стулу и усадил на него.

— Неужели это будет так ужасно, если люди соединят наши имена вместе? Если учесть, что это уже произошло в какой-то степени.

Флора сказала нетерпеливо:

— Послушай, ты можешь сесть наконец? У меня такое чувство, что надо мной навис коршун.

Патрон сел напротив, отодвинув в сторону бумаги, лежавшие перед ним на столе.

— Давай не будем давать повода для сплетен, — медленно произнесла она, отвечая на вопрос Брайана. — В любом случае, мне кажется, нам следует проявлять осторожность. Ты же сам сказал вчера вечером, что я буду чувствовать себя дискомфортно, если мы будем встречаться открыто.

— Я подумал, что ты могла изменить свое решение сегодня утром.

Вдруг Флору словно что-то толкнуло — у нее возникло подозрение, что вчера вечером он испытывал ее. А она не выдержала этого испытания, напомнила себе молодая женщина. Так что получается, что он переоценил ее…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Насмешка судьбы - Карен Брукс.
Книги, аналогичгные Насмешка судьбы - Карен Брукс

Оставить комментарий