Читать интересную книгу Целитель. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
хочется на это посмотреть, — спокойно сказал князь. Он уже научился разговаривать с краками, понимал, что если начнёт грубить, то в ответ тоже получит грубость. — Вы лучше расскажите, много ли там тварей?

— В окрестностях много, — вздохнул Хек, — наверное, кихиров своих охраняют.

— Точно, — тут же подтвердил Хьюк. — В одном из дворцов города живут кихиры.

— Много? — Нахмурился я.

— Не знаю, мой господин, — печально сообщил крак. — Мы не стали подходить близко, нас твари почуяли, пришлось прятаться.

— А хранилище вы видели? — Ко мне даже смог прорваться один из гномов.

— Нет, — беззаботно отмахнулся Хек, — не видели.

— Как это не видели? — Мне показалось, что гном сейчас заплачет от обиды. — Зачем же вы туда ходили?

— Мы видели здание, под которым расположено хранилище, если верить вашим рассказам, — продолжил Хьюк. — Заходить в него не стали, поспешили обратно, чтобы рассказать господину об увиденном.

— Понятно, — повеселел гном.

— Сможете показать на карте, где кихиры засели, хотя бы примерно? — Спросил я.

На самом деле картографы из краков скверные. У них отличная память, могли всё разузнать, но по бумаге ориентировались плохо, что безмерно печалило.

— Примерно сможем, — неуверенно заявил Хек, а когда по моему кивку князь выложил на стол карту, обвёл пальцем большой район.

Учитывая, что город немаленький, территория поиска была огромной, а людей у меня ограниченное количество.

— Что ещё смогли узнать? — Спросил я.

— Дорога хорошая, — почесал за ухом Хек. — Твари встречаются, но не так часто. Всё, больше Вы ничего узнать не просили.

— В город легко пробраться?

— Легко, ворот нет, правда, придётся переплывать через ров. Хотя вы пройти сможете, воды там немного, почти зарос.

Ещё немного поговорив с краками, я отправил их отдыхать, перед этим приказав как следует покормить, вон как похудели оба.

— Кихиров нужно перебить, причём сделать это быстро, пока они не собрали вокруг себя всех своих тварей, — сказал я собравшимся. — Поступим так же, как и в прошлый раз, зайдём с двух сторон.

— Район слишком большой, — вздохнул князь, — к тому же карта может быть неточная. Да и краки могли указать неверно.

— Когда начнётся бой, кихиры засуетятся, у них там с ними их выродки, начнут для спасения своих шкур всех тварей собирать, так их и найдём, — сказал Ральф. — В любом случае придётся их убить. Если этого не сделаем, то за короткий отрезок времени они быстро всех в кучу соберут, а сколько у них чудовищ, нам неизвестно, не хотелось бы тут свои головы сложить.

— Если у тебя есть, что предложить, ты предлагай, — посмотрел я на князя.

— Можно выслать разведку из охотников, — заявил князь.

— Они не краки, их могут обнаружить, — не согласился я. — Тогда утратим эффект неожиданности. — Кихиры могут просто уйти, подготовиться, а после нас атаковать.

Больше ничего умного князь предложить не смог, как и все остальные. Ещё немного поговорив, разбрелись досыпать, скоро рассвет, а мы тут совет устроили.

* * *

Горм, сын Гормата, заявился к королю гномов без приглашения и без предупреждения, чего никогда себе не позволял. По гномьим меркам он был ещё слишком молод, поэтому даже не был вхож к королю, а тут такое. Он вообще должен находиться в империи, но зачем-то прибыл обратно на родину, да ещё и стал требовать срочной встречи с королём. Его отец, Гормат, был на хорошем счету у Фрора, поэтому он уважил его сына, понимая, что просто так его бы беспокоить не стали.

— Надеюсь, что ты меня не по каким-то мелочам беспокоишь? — Строго спросил король у мужчины. — Если тебе неизвестно, то ко мне на приём записываются, а не ставят перед фактом. Ладно, об этом тебе твой отец расскажет, когда вернётся. Может, и ума тебе через хворостину вобьёт. Что у тебя?

— Мой король, — поклонился Горм, — эльфы планируют убить короля Дикого леса Ларса.

Само собой, Фрор прекрасно знал, что Ларс эльфам как кость в горле и убить они его хотят давным-давно. Также ему прекрасно известно, что Горм не идиот, который просто решил это подтвердить, спешно для этого примчавшись из империи, где выполнял приказ короля.

— Как они собираются это сделать? — Нахмурился глава государства. — Опять попытаются прислать убийц?

— Нет, мой король, они идут войной на Ларское королевство, — ответил Горм. — Для этой цели они вроде бы собрали большую армию.

— Вроде бы? — Нахмурился монарх.

— Ваших подданных у эльфов нет, поэтому вряд ли кто-то скажет точно, сколько голов будет в их армии, — заявил Горм.

— Вот значит как, — ещё больше нахмурился Фрор. — А как они планируют добраться до моего друга?

— Имперцы решили пропустить их армию по своей территории, взамен эльфы должны отдать все захваченные артефакты, они намерены уничтожить королевство полностью.

— Твари остроухие, — даже не сказал, а выплюнул король. — Император тоже хорош. Когда планируют напасть?

— Не знаю, мой король, — ответил мужчина. — Но мне кажется, тянуть не станут.

— Не станут, — эхом повторил монарх. — Неужели у Ларса совсем не осталось поддержки среди Великих?

— Осталась поддержка, — Горм позволил себе улыбнуться. — Хоть и мало, но есть, и они очень недовольны таким решением императора. Некоторые стали спешно собираться в гости к королю Дикого леса с отрядами воинов, кто сколько смог выделить на это благое дело. Во время первого боя делали так же, оказывали ему помощь. Вроде как случайно в заварушке оказались.

— Молодец, что доложил мне об этом без промедления, — похвалил монарх Горма. — Ступай, а мне тут подумать нужно.

На самом деле король подгорного народа уже всё для себя решил. Когда он ездил в гости к Ларсу, то разговаривали с ним и о военном союзе, мол, братские народы должны друг друга поддерживать. Никакого договора не заключили, незачем было это делать, по крайней мере, тогда так думали.

Фрор возлагал на молодое королевство огромные надежды, поэтому стал ненавидеть эльфов ещё больше, ведь они могли разрушить все его планы. Конечно, у Ларса сильная армия, боевые маги, твари под рукой, но эльфов тоже слабыми не назовёшь, а сражаться они умеют.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Целитель. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин.
Книги, аналогичгные Целитель. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин

Оставить комментарий