Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- "Русский фактор"... - зло пробормотала Лэйсон. - Нас переиграли как долбаных новичков на нашем же поле. Где разведка? Где аналитики ЦРУ и МИДа?
- Время для анализа почти не было, - пожал плечами госсекретарь. - А ЦРУ... Думаю вам лучше связаться с директором.
- Какие силы задействованы у русских? - спросила Лэйсон министра обороны.
- Точных данных у нас нет. Спутники показывают значительную активность по всей Канаде, но картина только самая общая слабая. Из-за плотной облачности мы можем обеспечить достаточный уровень детализации в инфракрасном режиме только на отдельных объектах. Сейчас переброска войск идет в основном по воздуху на базы ВВС Канады: Комокс, Мусс Джо, Колд Лейк, Виннипег, Кингстон и Гринвуд, а так же на базы сухопутных войск Эдмонтон, Сафилд, Уейнрайт, Шилоу, Фетавава и Гэйджтаун, - по мере того, как говорил министр, на карте Канады возникали яркие пульсирующие точки, обозначающие места высадки российских войск. - Кроме того задействованы гражданские аэропорты в Калгари, Эдмонтоне, Саскатуне, Виннипеге и Оттаве.
- Они перекрыли почти всю территорию с востока на запад! - удивленно воскликнула Лэйсон, глядя на министра обороны. - Почему мы не узнали о движении такого количества самолетов заранее? Ведь такую волну пропустить невозможно.
- Все просто, Мэм. Канадцы отключили свой сегмент NORAD и системы дальнего контроля воздушного пространства в аэропортах. Кроме того русские за двое суток передали по новостям, что готовят к переброске по воздуху большую партию гуманитарной помощи для Канады. Мы даже предположить не могли, что они перебрасывают войска. Теперь без канадского NORAD мы ослепли практически над всей территорией Канады и на большом пространстве севера Атлантики и Тихого океана.
- Это значит... - президент закрыла лицо руками.
- Это значит, что если русские привезли с собой пусковые установки крылатых ракет или ракет средней дальности, мы сможем обнаружить их только тогда, когда они влетят к нам в окно.
Все надолго замолчали, разглядывая карту, на которой появились возможные зоны поражения ракетами, запущенными с территории Канады, доходящие почти до границ штатов Юта, Колорадо и Миссури.
- Одно радует, -- Лэйсон нервно постучала пальцем по экрану. - Большая часть этих территорий уже разрушена.
- Да, - согласился Локарт и добавил: - За исключением нашего северо-запада вплоть до границ Невады. А там у нас собралась почти треть всех вооруженных сил. И это еще не все. С отключением Канадского сегмента NORAD у нас на севере образовалась огромная брешь в обороне против стратегических ракет, пущенных с территории России через северный полюс...
Госсекретарь тихо выругался
- Хватит, господа, не время паниковать, - Лэйсон почувствовала нарастающую безысходность, нависшую над столом. - Никто не собирается воевать. Они заплатят за все, когда мы будем готовы. Продолжайте, Дуглас. Что у вас еще есть.
- Кроме аэропортов активность русских наблюдается и на море. Их флот вошел в территориальные воды Канады.
- Если они высаживают войска на суше, контролировать море вдоль всего побережья сам Бог велел, - сказал Морисон, глядя, как в территориальных водах Канады возникли красные значки российских кораблей, сопровождаемые короткими метками.
- По нашим данным русские высаживают в каждом месте до батальона десантников с легкой бронетехникой. Это их элита. Что-то вроде наших морпехов. Мы полагаем, на территории Канады уже находятся до тридцати тысяч русских. Но основной упор делается на доставку установок ПВО разных уровней, средств радиоэлектронной борьбы, разведки и подавления. Еще, они перебросили тридцать истребителей. И это, судя по всему только первая волна... Я представляю, какие силы они перебрасывают в транспортных кораблях. По оценкам наших спецов, их группировка в ближайшие дни достигнет ста тысяч и будет продолжать расти.
- Всё, Дуглас, вот теперь хватит. Я больше не могу это слышать, - Лэйсон бессильно обмякла в кресле. - Что мы можем сделать?
- Мы можем активировать "Гидру"* (*"Гидра", (англ. FFDP- Friendly Fire Denial Protocol Hydra) - Запускаемая по сигналу со спутника боевая программа, способная блокировать поставляемые США на экспорт высокотехнологичные технику, вооружение, и оборудование для предотвращения его использования против США), это заблокирует все высокотехнологичное вооружение и оборудование американского производства находящееся в вооруженных силах Канады, - министр обороны с сомнением посмотрел на президента. - Но тогда о "Гидре" узнает весь мир. У всех, кто на протяжении десятков лет покупал наше оружие, к нам появится куча вопросов.
- Ну и черт с ними, - президент бросила на госсекретаря быстрый взгляд.
- Думаю, у нас сейчас совсем другие приоритеты, После того что произошло с нашими подлодками и последних событий в Канаде, наш международный имидж уже сложно сделать еще хуже - сухо ответил Морисон. - Весь мир все равно против нас. Так что мы можем делать то, что нам выгодно без оглядки на остальных.
- Хорошо, Дуглас. Активируйте "Гидру". Думаю, после небольшой демонстрации ее возможностей пару дней назад, Канадцы уже рассказали о ней Русским, так что рано или поздно о ней все равно узнают. В любом случае русским понадобиться время, чтобы разобраться с протоколом и нейтрализовать го, - Лэйсон нервно покусала губу. - Кстати, как население реагирует на вторжение русских? - Президент снова посмотрела на госсекретаря.
- Энтузиазма большого, конечно, нет. Но, в общем, на волне антиамериканских настроений, население относится к русским достаточно лояльно. Здесь основную роль сыграл тот факт, что русские войска подчинены канадским генералам.
- Да-а, влетели мы в дерьмо, господа, - Лэйсон сдвинула брови и уставилась на карту. - Как я поняла, оспорить в ООН легитимность пребывания русских войск на территории Канады у нас не получиться.
- Попытаться, конечно, можно. Два месяца назад мы бы так и сделали, - задумчиво проговорил Морисон. - Но сейчас это бесполезная трата сил и ресурсов.
- А ведь еще два месяца назад мы были сверхдержавой... - грустно покивала головой Лэйсон.
- Боюсь, Мэм, нам надо привыкать к нашему новому статусу, - тихо сказал министр обороны.
Совещание продолжалось еще час, и президент Лэйсон постепенно осознавала, что в данной ситуации у США нет эффективного ответа на действия русских. Единственным выходом был ультиматум - вывести войска с территории Канады или вступить с Америкой в военный конфликт. Несколько месяцев назад она так бы и поступила, но сейчас, когда страна разрушена, у нее просто нет ресурсов вести войну обычными средствами с таким грозным противником, как Россия Ядерная война, если в нее ввязаться без должной подготовки, гарантированно приведет к взаимному уничтожению. Она вспомнила неприятный холодок, появившийся под сердцем, когда ей сообщили, что Россия и Китай привели свои стратегические силы в пусковую готовность и ввели координаты целей на территории США. Нет, она отдаст "Приказ" только при нападении на Америку.
После совещания собрался Совет Национальной Безопасности, на котором было принято решение разместить войска вдоль границ с Канадой, создать там отдельную группировку ПВО и по возможности принять меры для компенсации бреши образовавшейся на севере, когда из NORAD выпал канадский сегмент ПРО. Президент понимала, что это все полумеры, она чувствовала, что от нее ждут какого-то волшебного решения, но ничего большего предложить не смогла. Вопрос о боевых действиях против России даже не рассматривался.
Закончив Совет, Лэйсон включила новостной канал. Шел прямой репортаж о высадке российских войск в Оттаве. Очередной, гигантских размеров транспортный самолет без опознавательных знаков, грузно качнув чуть обвисшими крыльями, коснулся расчищенной от снега, взлетной полосы и, гася скорость, покатился к месту разгрузки. Кадр сменился, показав другой транспортник, стоящий на просторной площадке в окружении трех грузовиков канадской армии. Несколько бойцов в незнакомом серо-белом зимнем камуфляже, в надвинутых по глаза отороченных мехом капюшонах выгружали зловещего вида ударный вертолет со сложенными винтами. Канал был американский, и ведущий сухо комментировал картинку, не вдаваясь в анализ происходящего. Через несколько минут все информагентства США получат официальную позицию Белого Дома и инструкции по освещению событий в Канаде, тогда комментарии должны приобрести нужную окраску. Хотя это уже не поможет. "Надо запросить подборку канадских новостей, - подумала она. - Интересно, как они освещают то, что происходит".
Картинка на экране снова сменилась, на этот раз, показав небольшой зал в аэропорту Оттавы, где начиналась пресс-конференция министра обороны Канады и генерала, командующего российским контингентом.
- Война 2030. Атака Скалистых гор - Федор Березин - Боевая фантастика
- ГоТМ. Книга вторая - Денис Росс - Боевая фантастика
- 2. Сандра - Алекс Новый - Боевая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Логика Бедствия. Том 1. Том 2 - Мертвый_Бассейн - Боевая фантастика / Прочий юмор
- Конец империи - Николай Андреев - Боевая фантастика