Читать интересную книгу Последний из рода Бельских. Том IX - Сергей Витальевич Карелин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58
оказалась достаточно просторным залом с тремя рядами мягких кресел человек на тридцать. На небольшой, чуть приподнятой сцене расположился длинный стол, за которым стояло с десяток стульев. На стене голографический экран и акустическая аппаратура. Все по последнему слову техники. В первом ряду сидели госпожа Хатико и Акиро — сан. Супруга главы рода Сузуки улыбнулась мне, заместитель главы СБ рода лишь холодно кивнула. Странно, мне казалось, что у нас взаимопонимание наладилось. Все остальные прибывшие с нами японцы разместились за их спинами. Я с Гвоздевым, невестами и Исидо утроился рядом с госпожой Сузуки. Остальные мои спутники так же, как и их японские собратья, заняли второй ряд.

Едва мы уселись, как в комнату зашли Амасану-сан, а вместе с ним уже знакомая мне по турниру Кари Асахо в компании могучего японца. Видимо, это был самый крупный мужчина в Японии, которого я видел. Ростом выше меня, косая сажень в плечах, борцовская фигура. И, думаю, ему вряд ли больше пятидесяти. По внешности азиатов трудно возраст определить. Глава рода Сузуки улыбнулся мне. Госпожа Хатико поднялась с кресла и, быстро подойдя к нему, отошла за спину. Что-то мне не нравилось подобное представление. Тем более, за этими тремя, шли шестеро одетых в свободные юката японцев с оружием. А за ними еще трое. Вне сомнений, это маги! Естественно, они охранники, но зачем так демонстрировать оружие?

Кари бесцеремонно плюхнулась на сиденье рядом с Наоми.

— Привет всем! — весело посмотрела она на меня. Для полного образа бесшабашной девчонки не хватало только жевательной резинки, — Привет, Веромир!

— Привет! — хмыкнул я, покосившись на слегка растерянных от подобной раскованности японцев. Признаюсь, меня покоробило от подобной наглости. В Японии без именных суффиксов, как я уже успел заметить, обращаются лишь к самым близким людям или маленьким детям. Что-то не припомню подобного с Кари Асахо. Хотя вроде она что-то говорила о демократичности.

Тем временем, я еще больше напрягся. Трое новоприбывших охранников с автоматами встали рядом с сидевшей Кари — сан, таким образом отделяя нашу часть от японской. И я заметил прикованный к явно занервничавшей Акиро — сан суровый взгляд главы клана Сузуки. А затем произошло то, чего никак не ожидал.

Акиро вдруг сорвалась с места и метнулась к выходу. Скорость передвижения была настолько быстрой, что я потерял ее из виду. Думаю, у нее получилось бы ускользнуть, если бы пришедшие не были готовы к такому повороту событий. Трое магов сделали какое-то синхронное еле заметное движение руками, и на полу перед дверью материализовалась заместитель главы рода Сузуки, опутанная какой-то странной голубоватой сетью. Она явно пыталась что-то сказать, но сеть залепила ей и рот, поэтому вышло только мычанье.

— Унесите, — негромко приказал господин Амасану, и двое охранников, забросив автоматы за спину, подхватили обернутую будто в кокон женщину и вынесли из комнаты совещаний.

— Ну и ну… — услышал я шепот Исидо.

— Не верю, — растерянно произнесла Наоми, — зачем?

Меня тоже сильно волновал данный вопрос.

— Подумаешь! — пожала плечами Кари, — все бывает.

— Ты ее не знаешь! — возмутилась Наоми.

— Не знала, — вдруг серьезно посмотрела на нее та, — зато теперь знаю!

Их спор прервал глава рода Сузуки.

— Извините, уважаемые, за подобную демонстрацию, — сообщил тем временем всем присутствующим Амасану, — в первую очередь хотел бы попросить прощения у вас, Веромир-сан. Мой род не смог обеспечить вашу безопасность и то, что вы сейчас живы, я признаю не нашей заслугой, а стечением обстоятельств. Поэтому я официально объявляю род Сузуки должником рода Бельских.

После этих слов Исидо и Наоми с изумлением уставились на отца и мать. Госпожа Хатико во время сцены с Акиро — сан стояла с совершенно невозмутимым видом. Да и все японцы, что находились в комнате, сохраняли спокойствие.

— А что это? — услышал я шепот Варвары, которой Наоми так же шепотом пообещала рассказать позже.

— Так же я должен вам поведать, что в роду Сузуки раскрыт заговор. И его раскрытию поспособствовали наши друзья из рода Асахо! С этого дня между родами Сузуки и Асахо объявляются дружеские взаимоотношения.

Ответом на такое заявление были лишь удивленные взгляды.

— А сейчас я бы попросил всех временно покинуть комнату совещаний за исключением моей жены и детей, нашего гостя со своими спутниками и уважаемого главы рода Асахо, Виранэ Асахо.

— И меня! — внезапно подняла руку Кари.

— И тебя, — улыбнулся господин Амасану.

Становится все интереснее и интереснее.

Когда все не названные покинули комнату, главы двух родов уселись за стол.

— Итак, обобщу вышесказанное, — начал глава рода Сузуки, — Саробэ-сан мертв. Он являлся главой заговора. В его нейтрализации помог клан Асахо и имперская Служба Безопасности. Так же мертв глава нашей Службы безопасности. То, что госпожа Акиро — предатель, вы уже знаете.

— Но как? Почему? — не удержался Исидо, — Акиро-сан всегда была преданной…

— Все просто, — невесело улыбнулся Амасану, — Саробэ-сан не хотел замужества Наоми за князем Бельским. Как не хотела этого и госпожа Акиро. Покушение было спланировано для того, чтобы уничтожить наших гостей из России и разорвать помолвку. В результате Наоми должна была выйти замуж за сына Саробэ-сан. А Исидо всегда бы считал, что род Годуновых виноват в этом убийстве. Оба предателя весьма ловко решили воспользоваться предложением князя Годунова устранить Веромира — сан. Только действовали через подставных людей и очень хорошо обезопасили себя. Никто бы и не догадался об их причастности, виновными объявили бы гайдзинов.

— Но как-то не вяжется с этим поведение Акиро — сан, — вдруг заметила Наоми, — она же спасла нас…

— Да, ее ранило, — поддержал сестру брат, — она…

— Это мы выясним. Но насколько я понял из информации, полученной от Саробэ — сан, она должна была катапультироваться, а флайер разбиться. Возможно, случилась накладка. И вновь во всем обвинили бы наемников. Ведь именно они напали на онсэн. Среди нападавших не было японцев.

— И что дальше? — осведомился Гвоздев.

— Все возвращается на круги своя. Заговор раскрыт. Сегодня мы проведем ночь здесь, завтра все вместе отправимся на горячие источники. А послезавтра уже в Токио. Надеюсь у вас нет возражений, Веромир-сан?

— Нет, — кивнул я. Больше мне сказать было нечего. Ведь уже ни в чем не уверен.

— После ужина нам и Виранэ-сан надо серьезно поговорить. Вы уделите нам час времени?

— Конечно. Павел может присутствовать? — покосился я на своего главу дипломатического отдела.

— Да, его я тоже приглашаю.

Глава 13

Младшая жена

Признаюсь, я был впечатлен продемонстрированным нам шоу с задержанием госпожи Акиро. Так и хотелось спросить у господина Амасану, чего тут

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний из рода Бельских. Том IX - Сергей Витальевич Карелин.
Книги, аналогичгные Последний из рода Бельских. Том IX - Сергей Витальевич Карелин

Оставить комментарий