– Со мной этого не случится, – улыбнулась Луиза.
У Марианны внезапно возникло чувство, что это уже происходило однажды. Именно так все было у нее с Гарри. Да, она ясно помнила себя такой же молодой и самоуверенной. С тех пор минула целая вечность. Она вздохнула:
– Надеюсь. Но пока мы не станем оглашать вашу помолвку и обойдемся без газет, согласна?
– Ну… хорошо. Но завтра между собой мы это отпразднуем. Он пригласил нас на обед!
– На обед?
– Да, в хороший ресторан. Чтобы не злоупотреблять нашим гостеприимством, , как он сказал. Но, милая тетя, мы же пригласим его потом на обед к нам домой, правда? Может быть, устроим настоящий званый вечер?
– Может быть, – глухо откликнулась Марианна, внезапно ощутив внутри какую-то странную пустоту. Она опустила шторы на окнах и поднялась к себе, оставив Луизу наедине с ее мечтами, которая, кажется, даже не заметила ее ухода.
В своей спальне Марианна легла на покрывало и уставилась на бледно-голубой балдахин. Она постаралась думать о чем-нибудь привычном, как советовала Луизе. Какой все же выдался утомительный день… И как хорошо, что сегодня вечером они никуда не приглашены…
Луиза! Помолвлена! С маркизом!
Этот человек не теряет даром времени. Неужели он и правда влюбился в Луизу? А почему бы и нет? Ну, если и не влюблен, то по крайней мере покорен ее красотой, юностью, кипучей энергией. Для большинства мужчин этого вполне достаточно. А у Луизы к тому же еще и солидное приданое. Это хорошая партия для любого здравомыслящего человека.
Какой же мужчина откажется от юной и богатой красавицы ради стареющей дамочки со скромным доходом, обремененной морщинами и заботами?
Марианна вспомнила то мгновение в передней. Между ними определенно пробежала искра влечения, она это не выдумала. И это было так неожиданно, так странно. Вопреки голосу разума ее с самого начала восхищала окружавшая его атмосфера тщательно контролируемой силы. Но она не ожидала, что ее вдруг так сильно потянет к нему, так захочется ощутить его прикосновение. Захочется увидеть его без поношенного сюртука и ветхой сорочки, любоваться его торсом, который, судя по тому, как он справился со скачущей галопом лошадью, должен быть таким же мускулистым и твердым, как у кузнеца…
Марианна закусила губу. Нет, так не годится. Она взяла на себя определенные обязательства. Этот человек ухаживает и даже уже сделал предложение ее племяннице! Марианна старше ее и опытнее. Она знает, что не следует обращать внимания на минутный зов плоти. В конце концов, разве подобные вещи имеют сколько-нибудь серьезное значение? Брак включает гораздо больше всего, а это, пожалуй, будет весьма благоприятный союз. Несмотря на богатство и красоту Луизы, ее семья не особенно родовита. И то, что девушке удалось поймать маркиза, свет сочтет большой удачей.
Марианна попыталась представить Луизу стоящей у алтаря: вот маркиз улыбается ей и берет за руку… Но эта картина почему-то причинила ей такую боль, что она постаралась отогнать ее.
Чтобы отвлечься, Марианна детально вспомнила потрепанный костюм маркиза. Почему он не придает значения внешнему виду? А что, если, несмотря на все слухи, этот человек вовсе не так богат? Что, если в Луизе его привлекает в первую очередь приданое? По нынешним законам муж имеет право свободно распоряжаться деньгами своей супруги.
Хотя он не очень-то походил на охотника за приданым. И все же, как добросовестная компаньонка, пусть временная, она обязана навести справки, прежде чем о помолвке станет общеизвестно. Не следует забывать о долге.
Именно о долге. Долг велит ей помогать Луизе, и точка. Ее сомнения по поводу характера лорда Гиллингема почти полностью развеялись. Марианна не заметила в нем ни малейшего намека на жестокость, эгоизм или склонность к пороку, хотя поспешно сделанное предложение несколько и озадачивало. За его замкнутостью что-то скрывалось, это несомненно. Но Марианна считала, что человек он неплохой. Пожалуй, он даже лучше, чем сам о себе думает. Она только недоумевала почему.
Если она и испытала неожиданно что-то такое к маркизу, это, как решила она, было стыдно, неприлично, просто неразумно! Как же глупо она будет выглядеть, если кто-то узнает, что она – это в ее-то возрасте – пытается кокетничать с человеком такого звания!
Да, в своей одежде он был похож на обычного торговца, но только до тех пор, пока не заглянешь в его глубокие темные и властные глаза…
По этому поводу необходимо что-то предпринять. Луиза слишком увлечена, чтобы заметить костюм маркиза. Но вскоре и она заметит. Марианне не хотелось, чтобы ее юная подопечная смущалась из-за отсутствия у маркиза светского лоска. Она вполне справедливо заметила ему, что обрести подобный лоск несложно. Марианна не сомневалась, что у маркиза для этого достаточно ума, здравого смысла и вкуса. И с небольшой помощью…
Она задумалась о портных и галантерейщиках и отодвинула на задний план свои чувства. Одиноко лежа в своей постели, она пыталась убедить себя в том, что все хорошо и ей больше нечего желать.
Глава 7
На другое утро Марианна с облегчением убедилась, что Луиза вполне оправилась после вчерашних треволнений. После ленча они спокойно обсуждали, что наденут сегодня вечером в ресторан, но девушка вдруг разнервничалась. И разнервничалась вовсе не из-за неприятного вчерашнего происшествия. На этот раз дело касалось тонкого вопроса о цвете лент.
– Я собиралась надеть розовые ленты, которые мы купили на прошлой неделе. Но когда я взглянула на новое вечернее платье, то оказалось, что у них совсем другой оттенок! А я так хочу выглядеть сегодня как можно лучше, ведь, в конце концов, мы отмечаем мою помолвку, хотя еще и нельзя объявить о ней официально, дать настоящий бал, – сетовала она.
Они сидели на кровати в Луизиной спальне, заваленной платьями, нижними юбками и прочими предметами туалета. Не жалея сил, Луиза подбирала подходящий случаю наряд.
Марианну уже тошнило от разговоров об одежде.
– Так приколи белые ленты, – предложила она. – Еще есть розовые бутоны, которые утром принесли тебе от милорда. Можно украсить ими волосы, будет выглядеть очень мило.
– Но еще лучше, если б ленты были подходящего оттенка, – настаивала Луиза.
Марианна еле сдерживалась, чтобы не заскрежетать зубами.
– Луиза, нас ждет к чаю леди Сили.
– Если мы по пути завернем в галантерейную лавку на Бонд-стрит, это займет всего несколько минут, – умоляла Луиза.
Марианна нахмурилась. Она уже изучила манеру Луизы ходить по магазинам, и несколькими минутами там дело никогда не обходилось. А на этом чаепитии (леди Сили устраивала их раз в неделю) Марианна ожидала увидеть своих старых знакомых.