Читать интересную книгу Человечка из пророчества - Юлия Юг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 82
все посевы отца, и все его задумки провалились. Дошло до того, что мы остались без средств к существованию, и в один из дней нас пришли выгонять из поместья за не выплаченные долги.

Дедушка, мамин отец, согласился нас приютить, но поставил условие. Он сказал, что приютит под своей крышей нашу семью, даст мне достойное образование и будет содержать нас, а за это сам выберет мне жениха. Нам пришлось согласиться с этим, и мы переехали к нему жить. Для меня не было секретом его условие, и я его приняла, так как выбор у нашей семьи на тот момент был не велик.

Дедушка выбрал мне жениха, и не какого-нибудь простого, а племянника нашего короля. В этот раз дедушка учел ошибки прошлых лет, и навязанный мне жених, оказался молод и по слухам очень красив. Но я, как и мама, не хочу выходить замуж за того, за кого заставляют. Я тоже, как и она, мечтаю найти своего суженного, предначертанного судьбой. Ведь иначе брак обречен быть без детей.

Мои родители тоже не успокоились и больше меня переживали за то, что мне придется расплачиваться, выполняя дедушкино условие. Особенно остро переживал отец, который на глазах поседел и постарел. Он во всем случившимся винил себя. Мама же не отчаивалась и искала выходы из ситуации и возможности обойти условие деда.

К тому времени я уже увлеклась пошивом необычных фасонов одежды. Как-то раз мы были приглашены в королевский дворец на бал в честь делегации драконов, и там я и познакомилась с повелительницей драконов Марлионой. Ей очень понравились наши с мамой наряды. Моя мама рассказала повелительнице про условие деда и уговорила Марлиону спасти меня, хотя бы на время, от навязанного брака. Повелительница прониклась моей историей и уговорила нашего короля раменов на время, в качестве подарка гостям–драконам поделиться услугами талантливого модельера. Меня отправили сюда как бы в командировку на семь лет, тем самым отложив участь с замужеством. Приятным сюрпризом для меня стало, что повелители драконов установили мне за мои услуги очень приличную зарплату. Мне здесь нравится. Я состоялась как профессионал, и теперь моё имя и мои фасоны одежды, благодаря повелительнице, известны на весь мир. Печалит только одно, семь лет подходят к концу, и я не представляю, что мне делать дальше. Я буду обязана вернуться назад, иначе может быть международный скандал…

Наш разговор прервала вошедшая в комнату Степанида, которая сокрушалась, что пора идти на завтрак, а я еще разгуливаю в таком не подобающем виде. Меня срочно взялись приводить в порядок и делать прическу. Ведунья сегодня была в приподнятом настроении и постоянно шутила. Интересно, не связано ли это с тем, что вчера у меня получилось её удивить?

Пока я собиралась на завтрак, в уме переваривала историю Стении. Жалко её и всех раменов, которые так сильно пострадали из-за проклятия. Многие из них не могут определить свою пару и теперь вынуждены вступать в навязанные браки. Еще в разговоре Стения упомянула гномов. Я думала, что это сказочный персонаж. А они в этом мире существуют? Интересно, какие они на самом деле?

Степанида очень быстро помогла мне одеться и привести себя в порядок, а на моей голове опять сотворила очередной шедевр из волос. Прическа вновь оказалась потрясающей и мне была к лицу. В таком благородном виде я и отправилась на завтрак.

Он проходил чинно и помпезно, но обстановку скрашивала приветливая улыбка Марлионы, а также её добродушное отношение. Элтарион за завтраком не присутствовал. Сама не понимаю, почему этот факт меня огорчил.

Зато его брат постоянно шутил за столом и по отношению ко мне был мил и любезен.

Когда я уже практически закончила принимать пищу, ко мне неожиданно обратился повелитель драконов. До этого он за столом почти не проронил и слова, и весь завтрак был очень задумчив и молчалив.

– Екатерина, моя супруга передала вашу просьбу о том, чтобы мы не устраивали бал в вашу честь. Как я уже говорил, Вы мой гость, и с моей стороны было бы не очень гостеприимно организовывать бал вопреки вашему желанию, но я прошу Вас обдумать ещё раз Ваше решение. Дело в том, что о Вашем появлении у нас уже знают практически все главы государств нашего мира, и все они изъявляют огромное желание увидеть Вас лично. Многие из них настаивают на том, чтобы мы собрались в укромном месте узким составом, естественно с Вашим присутствием. Итог этой встречи сложно спрогнозировать. Многим может не понравиться, что Вы человек и отсутствие у Вас способностей.

«Ха, чета повелителей не знает, о том, что я делаю успехи на этом поприще!» – мысленно порадовалась я, но пока раскрывать это никому не хотелось. Тем временем повелитель драконов продолжил:

– Поэтому я считаю, что на балу представить Вас обществу и высшим лицам нашего мира будет более целесообразно и выгодно для Вас самой. Необходимость повиноваться правилам этикета во время нахождения на балу убережет Вас от излишнего внимания и ненужных проверок Вашей персоны. Я, как хозяин праздника, буду следить за тем, чтобы всё прошло спокойно, поэтому моё предложение устроить бал в Вашу честь остаётся прежним. Могу лишь предложить перенести это мероприятие на несколько недель. Формально это для того, чтобы Вы немного освоились в нашем мире. По факту, за это время с Вами позанимаются учителя и научат Вас дворцовому этикету, танцам, а также расскажут про наш мир Мезляр. Но если Вы откажетесь от бала, то я настаивать не буду.

Он выжидающе посмотрел на меня, я, благодаря его разъяснениям, взглянула на эту ситуацию с другой стороны и поняла состоятельность его доводов. Не хочу, чтобы меня проверяли и устраивали мне допрос, что при общении тет-а-тет с главами государств неизбежно. Правда, две недели очень короткий срок для моей адаптации. С другой стороны, я понимаю, что вряд ли кто захочет ждать более длительный срок, и это может вызвать подозрение, почему меня скрывают.

– Думаю, Вы правы. Пусть лучше знакомство будет на балу, чем на собрании глав государств.

– Мудрое решение, – похвалил меня повелитель драконов. Меня удивило, что он думает обо мне и моём благополучии, а следующие его слова произвели еще большее впечатление:

– Ваша наставница сказала, что утром после завтрака Вы с ней занимаетесь, поэтому предлагаю занятия с ней так и оставить утром, а на время после обеда назначить занятия с другими учителями. Что скажете?

Я улыбнулась. Мне стало очень приятно, что несмотря на его статус, повелитель

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Человечка из пророчества - Юлия Юг.
Книги, аналогичгные Человечка из пророчества - Юлия Юг

Оставить комментарий