Читать интересную книгу Наследник престола - Альфия Гайфутдинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40

— Думаю, нам не стоит его ждать, он вряд ли вернется, так что, полагаю, нам следует двинуться дальше в путь, — Дементий побледнел, и я тут же поспешила его успокоить, — но с ним все в порядке, я это знаю наверняка, вы его не трогали, просто мы с ним повздорили, и вряд ли у него были причины для того, чтобы оставаться здесь, или продолжать путешествие. Думаю, он вернулся назад в Вердан.

— Почему ты так думаешь.

— Его конь на месте?

Руслан тут же направился к месту, где были привязаны лошади, а, вернувшись, удивленно сказал, что одного коня не хватает, объяснять чьего не пришлось.

— Все равно не понимаю, он мог хотя бы предупредить нас, о том, что собирается вернуться.

Хикмет задумчиво провел рукой по бороде. Я же повернулась к уже севшему неподалеку Дементию.

— Долго ли до окончания нашего путешествия.

— Нет, скоро уже конец. Осталось проехать до Дарен-скалы и по тропе подняться до Храма.

— Могу я узнать, как много времени на это потребуется?

— Скорее всего, завтра, хотя если постараться можно и сегодня к вечеру добраться до него, но поскольку ночь у всех была бессонной, вряд ли стоит торопиться, так что, все же, в Храме Очищения мы будем только завтра.

— Не вижу причин, по которым стоит здесь задерживаться. Чем быстрее мы со всем этим закончим, тем скорее сможем спокойно вернуться в Вердан.

— Лиза, я, конечно, понимаю, что ты устала от путешествия, но ты себя видела? Под глазами круги, сама бледная как покойник, может все же следует отдохнуть, — Венера обеспокоено посмотрела на меня.

— Я вполне в порядке и могу продолжить путь.

— Я согласен с Елизаветой Еремеевной, Венера, чем раньше все разрешиться тем, скорее мы сможем вернуться назад, к тому же, мы сможем отдохнуть и в самом храме, когда доберемся до туда.

Я с благодарностью посмотрела на Хикмета.

— Что ж, я так понимаю, решающий голос за Русланом.

Дементий говорил спокойно, но все равно голос его звучал как-то напряженно. Руслан же не стал заморачиваться и решил свалить все со своей больной головы на здоровую (хотя может и не на столько уж здоровую) голову Дементия.

— Прошу извинить меня, но в скором времени, вы станете нашим правителем Господин Дементий, так что, я подчинюсь любому вашему решению.

Я разочаровано вздохнула, но ответ Дементия меня удивил.

— Тогда, отправляемся в путь, не будем терять время, нас действительно ждут дома.

Последние слова прозвучали с какой-то грустью. Я задумчиво посмотрела на него. Интересно, о чем он думает? Между тем, он поднялся с расстеленного на земле покрывала и принялся собирать вещи. Следом за ним за эту процедуру принялись и все остальные. Когда вещи были собраны и упакованы, все принялись рассаживаться на коней, я же, не имея своей лошади, смотрела, на всех с легкой тоской. Ну, и кто же возьмет меня к себе дополнительным пассажиром?

Я сострадательно взирала то на Руслана, то на Венеру. Но у первого конь оказался загружен сумками, а Венера, расплывшись в безумной улыбке, заявила.

— Лиза, я бы с радостью взяла тебя к себе, но боюсь, мой Арельер не сможет везти двоих, похоже у него вообще скоро подкова может отлететь. Но зато у Дементия наверняка найдется для тебя место.

Дементий услышав последние слова, обернулся и удивленно посмотрел сначала на недовольно нахмурившуюся меня, потом на довольную Венеру, и вновь на меня. После этого, осмотревшись (видимо в надежде, что кто-то все же возьмет меня к себе и ему не придется со мной мучиться) подвел своего коня ко мне, и прежде чем я успела хотя бы пикнуть, наклонился и, каким-то ведомым ему одному образом, умудрился обхватить меня за талию и посадить перед собой.

Я удивленно обернулась, чтобы посмотреть на него, но он смотрел прямо перед собой, не обращая на меня ни малейшего внимания. Пребывая в полном замешательстве, я вновь повернулась смотря вперед. Все же, я не понимаю его, он все время ведет себя по другому, чем раньше, и это ставит меня в полное замешательство, но ни чего, уже к вечеру мы будем в Храме Очищения, с утра проведем ритуал, и можно будет спокойно возвращаться назад. А после я вернусь к папе. Довольно блудить, пора возвращаться домой…

Лошади медленно двинулись вперед. От равномерного покачивания я задремала, а после и вовсе погрузилась в сон. Что ж, вновь испорчу Дементию настроение, придется ему поработать у меня подушкой, но к его радости, мое назойливое присутствие, продлиться не долго, совсем не долго, всего пару дней, а потом мы уже будем в Вердане, и расстанемся с ним уже навсегда…

22

Я слегка приоткрыла глаза и тут же снова их закрыла. Равномерное покачивание лошади успокаивало, а крепкие плечи Дмитрия надежно держали меня сзади, все ещё в легкой полудреме я слегка улыбнулась. И тут же у меня над самым ухом раздался голос, явно не принадлежащий Дмитрию.

— Рад, что вы проснулись, Елизавета Еремеевна, а то я уже думал вас будить. В отличие от вас нам нужен привал.

Я вздрогнула и, повернув голову, встретилась взглядом с темными донельзя довольными темно-карими глазами (и с чего это он вдруг такой счастливый?).

— Извините, я не хотела доставлять вам столько неприятностей.

— Что вы, вы мне ни чуть не мешаете, к тому же ваше присутствие, избавляет меня от повторяющегося, с регулярным постоянством, одного не слишком приятного разговора, которым Венера изводит меня уже достаточно долгое время.

А вот это уже любопытно.

— И каким же именно?

— У нее есть одна безумная идея женить меня, — я удивилась, зачем это Венере так страстно желать женить Дементия? Хотя Дмитрий как-то говорил, что возможно у них есть какие-то чувства друг к другу. Может она хочет сама выйти за него замуж? Но надо узнать подробности.

— И вы против этого?

— Да, против.

— Но может она любит вас и поэтому хочет связать с вами свою жизнь.

— Ох, нет! Если бы вдруг ей, не дай Бог, пришла в голову подобная идея, это было бы более чем странно. К тому же мы и так с ней родственники, и вступать в более близкие отношения было бы не разумно.

— Я и не знала, что вы находитесь в родственных отношениях.

— Да, это так, ведь на самом деле Венера только полуэльфийка. Её отец-эльф, предпочитает эльфийкам людских женщин, на которых он уже не единожды женился, одна из его жен, ставшая для Венеры мачехой, была сестрой моего отца.

— Владимира?

— Да, но я всегда относился к ней как к родной сестре, да и она ко мне так же, — Дементий замолчал, а я задумалась над тем, зачем же Венере все-таки так хочется его женить? Хотя это уже их семейные дела, и меня они совершенно не касаются.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследник престола - Альфия Гайфутдинова.
Книги, аналогичгные Наследник престола - Альфия Гайфутдинова

Оставить комментарий