Читать интересную книгу "Путь восставших - Ник Кайм"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Примечания

1

Гномон — часть солнечных часов, по отбрасываемой тени которой определяется время.

2

Regia Civitata — Регия Цивитата («Королевский Город», лат.) прим. пер.

3

Invictus Guard — «Неустрашимые», (лат.) стражи прим. пер.

4

Praecental Guard — «Воспетая прежде», (лат.) гвардия прим. пер.

5

Via Longia — Виа Лонгиа («Длинная дорога», лат.) прим. пер.

6

Platea Lata — Платеа Лата («Широкая улица», лат.) прим. пер.

7

Calorem — «жаркий», «обжигающий» (лат.) прим. пер.

8

Цезура — ритмическая пауза в стихе, разделяющая его на некоторое количество частей.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Путь восставших - Ник Кайм"

Оставить комментарий