Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вздрагивает. А я с самым невинным выражением лица обращаюсь к гостям:
– Я уверена, что всё сложится наилучшим образом. И мы найдем баланс между традициями и личным счастьем.
Гости что-то одобрительно говорят, а Раэниан останавливает мою руку, которая сдвинулась по его бедру чуть выше. Может быть, я немного переиграла? Не важно. Я просто возвращаюсь к обеду и беседую с гостями.
Позже все встают из-за стола. Некоторое время мы остаёмся в зале. Многие хотят пообщаться, но постепенно расходятся по замку – по одному или в компании, чтобы продолжить беседу.
Я не остаюсь в стороне. Гостям постарше нестерпимо хочется дать мне пару советов о семейном счастье, а тем, кто помоложе – заверить в вечной дружбе с кланом Аверний.
С тоской понимаю, что это только начало светского общения, которое меня ждет. Свадьба будет нудной и скучной. Надеюсь, у них тут есть развлекательное “похищение” невесты от гостей? Тогда можно будет ненадолго ото всех сбежать.
Как только меня оставляют в покое, торопливо выхожу из зала. Всего полтора дня, – напоминаю себе. Потом свадьба, и они все уедут.
Но стоит мне выйти в пустой коридор, кто-то хватает меня за руку и резко тянет в сторону.
Глава 13. Эльфийский гарем дракона
Кажется, невесту решили похитить до свадьбы. Это единственная мысль, которая остаётся в моей голове, когда я оказываюсь зажата между стеной и сильным мужским телом. Что-то в этом замке как-то много стен, к которым хотят меня прижать.
– Ты совсем не понимаешь, что делаешь? – хриплый голос Раэниана едва не заставляет мои ноги подогнуться.
А что я сделала? Пощупала его драгоценную коленку? Хотя, если вспомнить всё до этого…
Прежде чем я успеваю сказать хоть что-то, его губы накрывают мои. Шкала “поцелуй дракона” резко заполняется и взрывается. Я вцепляюсь в его рубашку и отвечаю на поцелуй.
Коридор, гости и ждущая тройню тётушка Аралина в метре от нас? Я о них забываю. Я просто тону в его поцелуе. Кроме его губ я чувствую лишь руки Раэниана, которые скользят от талии выше, а потом вниз к бедру. Жар, который я ощущаю даже сквозь ткань…
Он отстраняется. Так же внезапно, как и затащил меня сюда. Фиолетовые глаза, которыми он продолжает изучать моё лицо, становятся тёмными, как грозовое небо.
– Послезавтра ты станешь моей, – тихо говорит он. Голос всё ещё хриплый, дыхание сбивается.
Невольно облизываю губы. Ощущение, будто их ещё покалывают вспыхнувшие между нами искры.
– Это угроза? – зачем-то спрашиваю я.
Он чуть улыбается. Снова касается моих губ. Легко и невесомо. Но в животе всё сжимается.
– Может быть, – отвечает он и отступает на шаг.
Я смотрю на него и пытаюсь не сползти по стенке на пол. Да, моя спасительная стена, придержи меня. Иначе я просто буду валяться у ног дракона в ожидании нового поцелуя.
– Нас ждут гости, – напоминает Раэниан. – Я дам тебе время полчаса привести себя в порядок. Потом ты должна быть рядом со мной.
Он разворачивается и уходит. Но кажется, полчаса нужны не только мне, но и ему тоже.
Одергиваю платье и отлипаю от стены. Цель “добиться поцелуя дракона” достигнута. Но, кажется, провоцировать его опасно. Очень опасно.
Буду ли я делать это снова? Наверное, обязательно. Вот только сердце стучит в ушах так громко, что я понимаю: в этот раз проиграли мы оба.
– Всё из-за кулона, – ворчу я. Но мне уже всё равно, если это так.
Чем занять доставшиеся мне полчаса, не знаю. Поэтому решаю сделать то, что положено благородной даме в непонятной ситуации – сменить платье. Ну и заодно Раэниан порадуется, что я всё ещё об этом помню.
Коленки подрагивают после внезапного поцелуя жениха, но я иду в комнату. К счастью, Тея тут. Почему-то вспоминаю о подслушанной сплетне. Но не решаюсь поручить служанке узнать, кто мог сказать такое гостям.
Вместо того чтобы тут же заняться гардеробом, падаю на кровать и спрашиваю:
– Скажи, Тея. Если от мужчины тебе сносит крышу, но ты знаешь, что это не нормально, что бы ты сделала?
– Если это ваш жених, то можно порадоваться за вас, – отвечает Тея. – Но, даже если нет… Разве плохо чувствовать влечение к кому-то?
Кошусь на нее. Это ответ скромной служанки? Потом вспоминаю про её преподов. Да, это ответ Теи – всё в порядке.
Она тем временем выносит два платья на выбор. Я неопределенно взмахиваю рукой. Лучше бы она выдала мне бронежилет. Моё сердце и так уже пострадало в битве за тройню.
К Раэниану я выхожу позже, чем он просил. Ну что ж поделать – выбранное Теей платье показалось мне слишком открытым. Губы всё ещё горят от его поцелуя, и у меня есть опасения, что свадьбы мы не дождемся. Второе – наоборот, слишком целомудренное. Зачем, если я собралась проникнуть в мысли Раэниана так глубоко, чтобы он хотя бы думал, будто любит меня?
И я решила вернуться к первому и посмотреть, что Раэниан сделает дальше.
– Ты опоздала, – тихо сказал он, когда я остановилась возле него в зале.
Тут уже шёл новый поток гостей. Они что, выстроились на пороге в очередь?
– Извини, выбирала платье, – честно призналась я.
Взгляд Раэниана нырнул в декольте. Мысленно улыбнулась – зря я сразу усомнилась в выборе Теи. Потому что в следующую секунду я почувствовала, как рука Раэниана под моими ладонями напряглась.
Но он уже повернулся к новому гостю, приветствуя его. И мне пришлось тоже обратить внимание на то, что здесь кроме нас двоих ещё целая толпа людей. Ладно, подожду. Сколько он продержится?
Раэниан снова изображает ледяную глыбу. Сдержанно улыбается гостям, а на меня совсем и не смотрит. Моя маленькая победа после обеда остаётся единственной на этот день.
Строить из себя примерную невесту дракона становится всё труднее. Я устала, однообразие происходящего навевает скуку. Невольно вспоминаю об услышанных днём сплетнях и гадаю, сколько из гостей будут говорить об этом завтра.
С другой стороны, пока они перемывают мне косточки, я стою в центре зала с самым красивым в мире мужчиной. Которые ещё и дракон, пусть и фиолетовый. Зато не последний в клане – наоборот, самый первый. И весь его замок буквально создан для того, чтобы я устроила тут
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Туристический сувенир: от идеи до туриста - Геннадий Шаталов - Деловая литература / Менеджмент и кадры