Читать интересную книгу "Галеон Идет на Картахену - Натали Геннадьевна Мед"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 57
class="p1">Маг кивнул:

— Достался мне от деда. Но артефакт истощился, когда мы попали на Землю. Я не думал, что там так… ужасно, — Лин поморщился.

— И сколько вы просидели на Земле прежде чем вышли на Василиара? Лет сто?

— Двадцать восемь. Хорошо с деньгами проблем не было: догадались взять с собой золото и атоны… Атоны почему-то сразу разрядились, пришлось продать несколько просто как драгоценные камни. Нужно было срочно найти хорошего артефактора, чтобы выяснить, что можно сделать с артефактом перемещения. К счастью я не утерял способность общения с животными. Поговорил с воронами, нашёл лесовиков, через них вышел на леших и так далее… длинная цепочка, но в результате мы нашли Василиара.

— Когда я увидел этот артефакт, — встрял Вася, — я просто обалдел! Нет, наполнить мне его было нечем, да я и не знал, как… но я чётко увидел возможность встраивания его принципа действия в цифровую систему. Работал как проклятый больше пяти лет! Потом тестировал в нескольких играх. Это, конечно, удача, что у нас есть Дар. Её способности здорово облегчили интеграцию… Ну да, я ничего ей не говорил. Боялся, что она не поверит, замкнётся, и мы не сможем продолжать эксперимент. Она же почему-то вбила себе в голову, что у неё мозги повреждены от рождения!

— В записке было написано, что у меня мать — наркоманка! — возмутилась я. — Что я ещё должна была думать, когда видела летающих котов?

— Даа… — с виноватой гримасой Вася взъёрошил пятернёй волосы на затылке. — Тут мы с Вилем слегка перестарались. Ну нужно же было как-то объяснить, почему младенец сильно недоношенный и такой полудохлый… и чтобы мать не искали.

— Так это ты! — я аж подскочила на месте. — Почему ты никогда мне не говорил?! Кто мои родители?! Где моя мать?!

Вася снова потупился:

— Извини. Тут мы тоже не знали, как сказать. Твоя мать погибла, когда она была беременна тобой, там и пяти месяцев ещё не было. Сумеречные Гончие. Мы тогда не успели. Виль потратил все свои силы (еле откачал его потом), чтобы довести младенца до жизнеспособного состояния и без потерь извлечь из матери.

— Интересно, — приподнял брови Барон. — Не знал о такой способности.

— Это просто раздел высшей некромантии, — пожал плечами Виль. — Часто использовался раньше, если нужно было превратить младенца в вампира быстро и безболезненно. Проще, чем ковыряться с подменой.

— Я что, ещё и вампир теперь?! — вознегодовала я.

— Да нет конечно! Вот если бы плод погиб, то да, вампир без вариантов… и то, уж не знаю что в случае полуэльфа вышло бы. А так — нормально прошло. Просто живой младенец. Подбросили в роддом, там тебя окончательно реанимировали. Вас слегка на них там воздействовал, чтобы поскорее обнаружили, приняли нормально и всё такое…

— Да, — оживился Вася. — Там такая хорошая тётка была… только грустная очень. Ну я ей слегка внушил, что удочерить тебя это неплохая идея… от депрессии вылечил… И всё стало здорово потом. Ты не переживай, мы за тобой следили! Спасали, когда надо.

— Сумеречные возвращались? — деловито поинтересовался Барон.

— Нет, — покачал головой Вася. — Я сам удивился. Готовился-готовился… На младенца кучу защиты повесили, сигналки… Жалко же труда! Кучу маны грохнул! Я же читал, что они до конца идут по следу. А тут всё впустую.

— Ага, — кивнул Барон. — Ну значит вот тогда Лýна и узнала. Уверен, это она «позаботилась» о Гончих. В любом случае, проявление заклинаний Тёмного Свода она бы не пропустила. И если парень до сих пор жив, значит твоя тётушка всё поняла правильно. Кстати… не думал, что мне когда-либо придётся сказать такую вещь… Но в случае с Вилем ты поступил правильно.

Вася как-то грустно кивнул. Видимо нравилось думать, что ему удавалось обводить явно вездесущую родственницу вокруг пальца… а оказалось, что всё наоборот.

— Хорошо, — кивнул Барон. — Это всё выяснили. И каковы ваши дальнейшие планы?

— Ари хотел достать их фамильный венец. Вроде как должен быть в сокровищнице дворца.

— Уверен, что пройдёте? — скептицизм в голосе Барона просто зашкаливал. — От дворца одни развалины. Не забывайте, что все эти острова пару десятков лет после Проклятия Владыки гнили под водой. Зачем ему вообще венец? Без Камня Хариссы — это пустая безделушка.

— Не знаю, — пожал плечами потомок Мерлина. — Я чувствую, что так правильно.

— Чувствуешь, значит… Интересно… В таком случае, не смею препятствовать. — Барон помолчал, размышляя, и продолжил:

— Ну что ж, господа заговорщики, — он сделал шаг назад к своей двери. — Не буду вам мешать. Присмотрю конечно… Вас, будут проблемы — зови! — Барон швырнул Васе что-то маленькое, блеснувшее на миг золотом. Вас поймал это что-то и спрятал в карман.

— Спасибо, Ос. Привет Линке! Надеюсь, скоро смогу её увидеть.

Барон скрылся за массивной дверью, которая медленно растаяла в воздухе, оставив после себя лишь пустую палубу. Лёгкий гомон за спиной намекнул, что стазис, сковывавший Ари и его людей, исчез.

Невыносимая усталость вдруг навалилась с дикой силой. Ко всем чертям все ваши тайны и заговоры! Спать. Иначе я прямо сейчас тут и сдохну. Я развернулась, чтобы пойти в свою каюту. Где будут ночевать остальные, меня мало волновало — их проблемы.

— Дар, — окликнувший меня Вася — или я тоже должна начать величать его Василиар? — звучал на редкость виновато.

Я обернулась:

— Чего ещё?

— Дар, извини. Я действительно здорово лоханулся. Надо было всё-таки попытаться тебе всё рассказать.

— А я предлагал, — буркнул мрачно нахохлившийся вампир.

— Виль предлагал, — кивнул Вася. — А я посчитал, что ты не поверишь… На самом деле я боялся, что ты распереживаешься и утратишь вот эту свою лёгкость восприятия… а без неё ни эфирные нити не увидеть, ни канву не сплести… А мне хотелось поскорее…

— Знаете что, — прервала я эти излияния. — Я устала как собака. И иду спать. Корабль ставлю на якорь. А вы здесь можете хоть поубивать друг друга… Но желательно, чтобы вы не допустили, чтобы поубивали нас... Вас, — я напрямую обратилась к боссу, старательно копируя интонации Барона. — мне кажется, ты мне немножечко должен. Вот и займись.

Повернулась к слегка обалдевшему магу:

— Мерлин…

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Галеон Идет на Картахену - Натали Геннадьевна Мед.

Оставить комментарий