Читать интересную книгу Замуж не предлагать (СИ) - Тарасенко Алена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56

— Молодые люди, вы бы до беседки дошли. На вас сейчас все смотрят!

А ее спутник произнес:

— Дорогая, тебя так заботят чужие дети!

И они ушли. Рей повернул меня лицом к озеру, а спиной к родителям Амиссы. Маг обнял меня еще в самом начале поцелуя и все еще не отпустил. В его объятиях было спокойнее.

Неожиданная встреча меня потрясла. Я даже не думала о такой возможности. В столь огромном городе мы столкнулись едва ли не лицом к лицу. И все могло закончиться совсем не так, как мне бы того хотелось. Это не та встреча, которая мне нужна.

И, все же, внутри что-то всколыхнулось. Сердце стучало, словно я устроила пробежку в быстром темпе после длительного отсутствия физических нагрузок. Это просто волнение. И ничего более. Эти люди мне никто. Вот только, чувствую себя так, словно только что именно родные мне мать и отец прошли мимо, не поняв, что рядом стоит их дочь. Их кровь. Та, которую они оставили одну, выживать в этом огромном мире.

Рейгран, не выпуская меня из своих объятий, спросил:

— Как ты?

— В порядке, — ответила, не задумываясь.

Я не могла объяснить даже себе, что ощущаю в этот момент.

— Идти сможешь?

Голос мужчины звучит ровно. Но улавливается беспокойство.

И вопрос меня удивил. Почему я не смогу идти?

— Ну, в этот раз твой поцелуй не лишил меня разума и возможности двигаться, — ответила я то, о чем подумала в тот момент.

На что услышала хриплый мужской смех.

— Он был рассчитан только на то, чтобы отвлечь. Но я понял. Исправлюсь, — произнес мужчина.

Я улыбнулась. Вот так просто он отвлек меня от нерадостных мыслей о прошлом и настоящем. О том, о чем мне просто хотелось забыть и не думать.

Мы двинулись в сторону озера. Вернее, свернули к беседкам, которые были спрятаны от посторонних взглядов. Рейгран все еще не выпускал меня со своих объятий. И мне нравилось ощущать эту его молчаливую поддержку.

— Все равно, те, кто видел нас, будут обсуждать. Так что одной сплетней больше, одной меньше, — произнес маг, когда мы пошли не к открытым беседкам, а свернули в сторону.

— Согласна, — ответила я, когда осознала, что теперь никто со стороны ресторана не увидит нас.

Тоненькая дорожка вела в сторону дальней беседки, скрытой цветущими кустами. И находилась она возле самого озера, в стороне от тех, которые я видела, ожидая Рея возле ресторана.

Рей проводил меня внутрь и усадил на диванчик.

— Не думал, что мы можем столкнуться с… Извини! — начал было маг.

— Не стоит, — ответила я. — Давай забудем. Все прошло. Сейчас я не хочу думать о них. Не сейчас!

— Хорошо. Я придумаю что-то. А пока, ты права, не о чем беспокоиться. Назад вернемся под иллюзиями.

— Ты умеешь? — удивилась я.

— Пришлось научиться, — произнес маг, с веселой ухмылкой на лице.

— Чтобы прикрыть ту самую дыру в ограждении вокруг академии? — поинтересовалась я.

— И не только, — ответил Рей, с улыбкой вспоминая о чем-то своем.

И этой самой улыбкой отвлекая меня.

— Но иллюзии, которые накладывают на человека, требуют огромного количества энергии, — вспомнила я.

— Я уже восстановился, — ответил маг.

— Ты ведь мне сейчас не врешь? — уточнила на всякий случай.

На что Рей закатил глаза.

— Давай договоримся, Ами, — начал было мужчина.

На что я перебила его:

— Хорошо! Хорошо! Поняла! Ты могущественный высший маг. Ну, почти! Так что я зря беспокоилась.

— А ты беспокоилась? — спросил Рейгран, только теперь его голос звучал серьезно.

И взгляд изменился. Стал каким-то внимательным, сосредоточенным, словно маг пытался ничего не упустить.

— Не обращай внимания! Просто я мало с кем общаюсь. И, если пускаю кого-то в свою жизнь, то… могу беспокоиться об этом человеке.

Рейгран кивнул. И несколько минут прошли в тишине. Каждый думал о своем.

— Я тоже беспокоился, — неожиданно признался мужчина.

До этого он повернулся ко мне спиной и смотрел в сторону озера, в котором даже я ощущала магию.

— Когда понял, кто идет нам навстречу, первая мысль, как ты отреагируешь. Не хотел тебя расстраивать.

Казалось, эти простые слова дались мужчине с трудом.

— Я не расстроилась. Ты вовремя отвлек мое внимание, — напомнила я магу.

— Отвлек, значит? И кто же сейчас врет? — уточнил мужчина.

И в его голосе мне почудился смех.

Рей обернулся, и я увидела отражение этого смеха в его глазах, в улыбке, наползающей на губы.

— Придется сейчас вот продемонстрировать, как я могу отвлекать, — произнес он, приближаясь ко мне.

И вот, в одно мгновение, я оказываюсь на ногах, стоя в объятиях мужчины. Слишком быстро все произошло. Я успела еще подумать, что вот сейчас он меня поцелует. А потом ни одной мысли не осталось. Только ощущения. И какая-то радость внутри меня, которая постепенно превращалась в бурю восторга.

И в тот момент, когда стало нечем дышать, мы оторвались друг от друга и услышали вежливое покашливание неподалеку.

Принесли наш завтрак, поняла я. Рейгран кивнул официанту, чтобы тот накрывал стол, мы же покинули беседку и направились к озеру.

Я была немного смущена тем, что нас застали в такой интимный момент. Оказавшись на берегу, сделала то, что хотела, как только увидела это озеро еще в ресторане. Присела и коснулась пальцами воды. Она переливалась на солнце, завораживая своим блеском.

— Вода в этом озере напоминает твои глаза, — произнес маг за моей спиной.

Я в этот момент остро ощущала его присутствие рядом со мной. Слишком близко. Внутри меня все еще не улеглась та буря, которую вызвал поцелуй мужчины. Но в памяти уже всплыли те слова, которые он мне сказал перед рестораном.

— Рей, — начала я, понимая, что эта тема может испортить настроение нам обоим.

Поднялась, обернулась к магу. И зависла, глядя в его синие глаза.

Не хотелось разрушать ту атмосферу, которая окружала нас в этот момент. Но я не могла не спросить. Не могу делать вид, что ничего не слышала. Теперь, когда вспомнила о том, что мужчина произнес не так давно, я хотела понять, что он имел в виду.

— Ты говорил о том, что кто-то пытается манипулировать тобой. И, насколько я поняла, это как-то касается меня. Это так?

В ответ только тишина. Вернее, Рейгран отвернулся от меня. Словно не хотел смотреть мне в лицо, отвечая.

Или так проще лгать?

21

— Знаешь, у меня сейчас такое странное чувство. Не могу объяснить. Словно мой ответ, каким бы он ни был, искренним или нет, все разрушит, — произнес Рейгран, спустя несколько минут напряженной тишины.

— Значит, ты понимаешь, что мне не понравится то, что ты можешь сказать по этому поводу, — поняла я.

— Я не хотел бы обсуждать эту тему. Не уверен.

В чем не уверен этот лорд, это еще вопрос. Но я с пониманием отнеслась к тому, что он мне сказал. Я тоже не хочу ссориться.

— Хорошо. Поговорим об этом, когда ты будешь уверен, — согласилась я.

На что получила неожиданный подарок в виде объятий. Рейгран подошел и молча обнял меня со спины.

— Ты удивительная! Знаешь об этом? — произнес он, но это звучало слишком задумчиво, чтобы быть комплиментом.

Но я, все же, поблагодарила мужчину за эти слова.

И мы вернулись в беседку. И, так получилось, что я улыбнулась, Рейгран поддержал. И хорошее настроение вернулось в то же мгновение. Мы пили какой-то кисловатый сок, который мне очень понравился. Ели фрукты, для меня незнакомые, но очень вкусные. Я попробовала что-то похожее на земные блины, эфрум. Это блюдо оказалось бодрящим и очень питательным.

Рейгран же ел дикую птицу. Оказывается, лорд любит мясо, вне зависимости от времени суток. И хорошо прожаренной на углях дичи он не изменяет даже за завтраком. Еще мужчина удивлялся, что мне достаточно тарелки фруктов и эфрума.

— Сегодня решим все с Миали и Рональдом, — заметил мужчина в конце завтрака.

— Это было бы хорошо, — ответила я, вспоминая встречу с родителями.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Замуж не предлагать (СИ) - Тарасенко Алена.
Книги, аналогичгные Замуж не предлагать (СИ) - Тарасенко Алена

Оставить комментарий