Читать интересную книгу Ты в моей власти - Джил Гаскойн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 93

«Никакого завтрака», – подумала она, нащупав утолщение на пояснице, появившееся после двух последних разгульных недель.

Она начала день с черного кофе и апельсинового сока. Пришла Пат, а в полдесятого появилась Дженни, как всегда, пунктуальная. Они понесли свой кофе в кабинет.

– Не давай мне печенья в одиннадцать, – через плечо бросила Розмари Пат.

Когда она шла через холл, слишком полная чашка накренилась, и кофе выплеснулось на пол.

– А, черт! Пат, я пролила кофе на ковер. Совсем чуточку. Смой, пока не впиталось. О печенье я сказала серьезно. Сажусь на диету.

– Осталось только «джефе-кейкс», – сказала Пат.

– Отлично. Напомни мне, чтобы я другого не покупала.

В десять позвонил Дерек. Уточнив состав приглашенных на запись в четверг, он спросил, понравилось ли ей вчерашнее шоу. Розмари поняла, что впервые забыла посмотреть его, – как и Фрэнсис и, что всего удивительнее, мать.

– Дерек, ради Бога, извини. Я его не видела. Пришлось отлучиться. Все прошло нормально?

– Изумительно. Мы оставили ровно столько, чтобы пощекотать публике нервы. Выйди и купи прессу. Ты отлично справилась. Все говорят, что никто не берет интервью лучше, чем ты.

– Газеты у меня уже есть. Я перезвоню, когда прочту их.

Она уже собиралась повесить трубку, когда Дерек произнес:

– Тут в «Сан» есть кое-что о тебе и об этом молодом актере. Как его… Бен… Бен Моррисон. Вас кто-то видел в ресторане.

Сердце у Розмари ухнуло вниз.

– О, Господи.

– Неплохая реклама, девочка, без паники. Может, впихнем его в четверговое шоу?

«Только через мой труп он попадет в шоу», – подумала Розмари, а вслух сказала:

– Он в Испании, Дерек. Слушай, дай я прочту газеты. Позже поговорим.

Положив трубку, она повернулась к секретарше.

– Дженни, сходи за газетами. Они в холле, на столике, я полагаю. И спроси Пат, покупала ли она «Сан» и читала ли уже?

Дженни торопливо вышла. Телефон снова зазвонил. Это был Бен.

– Ты где? – спросила она.

– В аэропорту. С тобой все о'кей?

– Да. А что такое? – нервно спросила она.

– Мы попали в бульварную прессу. – Голос его звучал совершенно бесстрастно.

– Знаю. Очень жаль. Вероятно, ленч в пятницу?

– Не терзайся, Рози. Я уже покончил с прежним. Можно рассказывать хоть всему свету.

Сердце у нее снова екнуло.

– А ты не хочешь рассказать мне, как у тебя дела? – спросила она, улыбаясь ему в трубку.

– Из Барселоны. Я позвоню тебе оттуда и скажу, как обстоят дела. Когда ты прилетишь?

– В любое время после ближайшего уик-энда. Я должна поставить игровое шоу к следующему воскресенью. В Манчестере.

– Боже, какая тоска. А ты не можешь плюнуть на все и приехать в пятницу?

Она заколебалась, но, прежде чем успела ответить, он сказал:

– У меня кончились монетки. Я еще позвоню. Не забывай меня.

– Как я могу забыть? – воскликнула она, но он исчез. Их разъединили, и только частые гудки звенели в ее ушах.

В одной из колонок «Сан» ей было посвящено всего несколько строк. Пат пропустила это и теперь, злясь на себя за то, что не смогла лично сообщить подобную новость с утра, с нарастающим раздражением громко и медленно зачитывала газетное сообщение вслух: «Пятидесятилетняя Розмари Дауни была замечена поздно вечером за столиком известного ресторана вместе с подающим надежды актером Беном Моррисоном. Они держались за руки, и было не похоже, чтобы она брала у него интервью».

– О Господи, – сказала Дженни.

– Чертовская наглость, – сказала Пат. – Почему они все время поминают ваш возраст?

– Это был просто ленч, – произнесла Розмари, не обращая внимания на ярость Пат.

Она перечитала заметку еще раз и попыталась вспомнить, кто был в ресторане. Речь шла не о «Каприсе», поскольку там они были вместе с Фрэнсис.

– Всего-навсего ленч, – сказала она, швырнув газету на кухонный стол. – Завтра это превратится в кулек для картофельных очисток, – направляясь в кабинет, бросила она через плечо обеим женщинам. – Я бы выпила еще кофе, Пат. Без молока. Мне нужно позвонить матери. Она всегда читает «Сан».

Но телефон зазвонил прежде, чем она сняла трубку.

– Розмари?

– Слушаю, ма.

– Ты уже прочла газеты?

– Под газетами ты имеешь в виду «Сан»?

– Разумеется.

Розмари ждала следующего вопроса.

– Что это за молодой человек? – осведомилась Бетти. – Вы действительно держались за руки?

– Ма. – Розмари села. – Это приятель Эллы. Они все переврали. Они всегда врут. Я тебе уже говорила.

– Миссис Дрюэтт зашла и рассказала мне. Сама я еще не читала.

Бетти была в ярости, поскольку новости ей сообщила соседка.

– Ты должна подать на них в суд, Розмари. Они пишут об этом так, будто у вас любовная связь.

Розмари вздохнула.

– Я не могу подать на них в суд. В их заметке нет ничего ужасного или клеветнического.

– Но они делают намеки.

– За намеки в суд не подают.

– Это выглядит так мерзко. Все знают, что ты мужчинами не интересуешься. Тебя выставили в глупом виде, потому что любой может прочитать это в газете.

– Это относится только к тем, кто читает «Сан», ма.

Наконец Розмари удалось закончить разговор, и она села работать с Дженни. Газетные отклики о ней и о представлении были хорошими. По поводу ленча с Беном никто больше не звонил. Набрав номер своего импресарио, она предупредила, что на следующей неделе собирается в Испанию. Его, судя по всему, не слишком взволновала заметка в «Сан». Воскресную передачу в Манчестере она не стала отменять – нельзя было терять последние остатки здравого смысла. Импресарио записал для нее воскресное шоу и сказал, что может завезти кассету на велосипеде.

– Ты здорово выступала, Розмари. Думаю, в переговорах об осенней серии денежный вопрос будет улажен без особых споров.

– Не стоит тратить времени, Майкл. В четверг я буду на студии и возьму кассету там. Ты пойдешь на вечеринку после шоу?

– Да. Но без жены. Один из мальчиков заболел гриппом, и Барбара не хочет оставлять его с няней.

«Вот это сюрприз!» – подумала Розмари, когда они простились.

Она вернулась к Дженни, которая принесла еще две чашки кофе. «Майкл Доусон с партнерами» – ее импресарио уже десять лет, и за это время не было случая, чтобы он пришел куда-нибудь без своей супруги Барбары. После двадцати лет совместной жизни они по-прежнему нежно любили друг друга и своих четырех детей.

«Один из мальчиков – это, должно быть, младший», – подумала Розмари.

Джошуа Доусон родился три года назад, когда его матери было сорок три, – она не хотела больше рожать, но очень скоро привязалась к своему последнему малышу. Гораздо больше, чем хотелось Майклу, которому ее привязанность, судя по всему, не слишком нравилась. Розмари еще некоторое время размышляла над этим.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ты в моей власти - Джил Гаскойн.
Книги, аналогичгные Ты в моей власти - Джил Гаскойн

Оставить комментарий