Читать интересную книгу Искра Хаоса - Тим Офий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 66
проверил, что ты не один из этих монстров, — высокомерно ответил Малфой, но из моей головы всё-таки убрался.

Эй, если мир неканонный, не значит ли это, что Малфоя надо перевоспитать? Хотя, может быть, он просто высокомерен, а не презирает маглорожденных.

— Убедился? Мистер Поттер, Вы говорили, что меня не должно здесь быть. Не подскажете, как отсюда выйти?

Я не знаю местного этикета, но попытаюсь выглядеть вежливым.

— Не нужно всех этих формальностей и, если уж на то пошло, Лорд Поттер, — на этом моменте я сделал вид, что мне очень стыдно, — А по поводу выхода тебе к Гермионе.

— Спасибо. Не подскажете, куда идти, — обратился к ним обоим, чтобы не игнорировать Малфоя.

— Раз уж такое дело, мы соизволим тебя проводить. Цени это, — Драко, ты аристократ или цундере?

Я сделал шаг в сторону двери и услышал влажное хлюпанье под ногами. Ма-а-ать, а кровищи-то сколько! Проверил свою руку. Царапина хоть и глубокая, но не настолько, чтобы я потерял столько крови. Да и идти она уже перестала, даже, несмотря на мою низкую выживаемость. Оглядевшись, я понял, что натекло с трупа. Во время битвы было как-то не до цвета его крови…

Что-то пробурчав, Малфой применил какое-то заклинание, формулы которого я не расслышал. Я не ожидал этого, да и смотрел совершенно в другую сторону, так что не успел увернуться. Впрочем, это оказалось всего лишь исцеляющее заклинание, затянувшее порез на моей руке. Точно цундере…

— Спасибо.

— Просто не люблю вид крови, — ожидаемый ответ.

За дверью, нас ждал выгоревший коридор, пропахший жареным мясом. Все стенки были слегка оплавлены, и только выбитые двери многочисленных купе выделялись на их фоне.

— Ребят, чем это вы так саданули? — поинтересовался я ради приличия.

— Да обычное инсендио, — отмахнулся Гарри.

Жаль, что у меня нет полноценной системы игрока. Сейчас бы посмотрел его статус, сравнил силу магии и… Снова впал в депрессию. Это насколько же он силён?! Впрочем, если тут Дамбигад, сила ему понадобится.

— Йо, а кого это вы притащили?

Гермиона выглядела отпадно: джинсовые шорты, чулки, чёрная футболка, завязанная на уровне солнечного сплетения оголяя живот, и неброский, но умелый, макияж. Ты что, очень изменилась за лето? Впрочем, не моё дело. Хотя с проколотым везде Поттером они должны прикольно смотреться.

— Джон Митхольд, Хафлпафф, третий курс. Ищу выход из этого места.

— Оу, ты соизволил представиться, — ехидно заметил Малфой.

— Да, мальчик. А ты сам кто будешь? — ну, не удержался. Всё рано, я не хочу иметь с ними никаких дел.

И да, девушка, нехорошо читать чужие мысли.

— Я Драко Малфой, наследник Малфоев, — ну, круто, чё.

— Ок, — вижу белобрысому не сильно понравилась моя реакция. Хе-хе.

— Я Гермиона Грейнджер и я больше не буду пытаться читать твои мысли. Но как ты здесь оказался, Джон Митхольд? — моё имя она почему-то выделила интонационно.

Даже интересно, что отображает её система в моём статусе. Впрочем, пока она не поднимает эту тему, меня всё устраивает.

— Сначала я сел на поезд, затем, вошёл в купе…

— Правда что ли? Прямо вот так и вошёл? — перебил меня Малфой.

— Ну, да, совсем без спецэффектов, — я решил проигнорировать факт, что меня перебили, — а потом люди вокруг исчезли, поезд остановился и я оказался тут.

— Вот оно как, я-ясно, — произнесла Гермиона, сцепив руки в замок и потянувшись, отчего майка красиво обтянула её грудь. Хорошая попытка, но нет. У меня есть более важные дела, чем разглядывание двенадцатилетних девчонок, — Гарри, что думаешь по этому поводу?

Серьёзно? Она спросила Гарри? Впервые вижу попаданку, которая не воспринимает Поттера как часть интерьера и даже на полном серьёзе интересуется его мнением. И это не формальное согласие с цветом обоев или заключением брака. Она действительно позволяет ему что-то решать в такой сложной и непредвиденной ситуации! Наверное, эта Гермиона неплохой человек. Но связываться я с ними точно не буду.

— Не думаю, что он врёт. Мне кажется, что ему не хочется здесь оставаться дольше необходимого.

— Дело говоришь, — подтвердил я.

— Ну, тогда ладно. ВП — закрытие!

ВП — это временное подземелье? Точно геймер.

Вы вышли из пространственной аномалии.

Мы вчетвером оказались в одном купе. Теперь придётся объясняться с Мией и остальными. Не то, чтобы мне было важно их мнение, но как-то не хочется быть заподозренным в чём-то нехорошем людьми, с которыми доведётся сосуществовать некоторое время. Серьёзно, мне есть куда тратить энергию помимо попыток избавиться от подозрений.

— Спасибо за помощь. Ну, что, ребят, я пойду?

— Иди уже отсюда.

— Да, конечно, можешь идти.

Малфой и Гермиона. Разница налицо.

***

После ухода главного героя из купе.

— Итак, Гарри, что тебе удалось увидеть в его мыслях, — поинтересовалась Гермиона, наложив запирающие и заглушающие чары на дверь купе.

— Этот Джон — настоящая головная боль легилимента. Он мог в любой момент меня засечь, но это не самое страшное, — пожаловался Гарри.

Среди них троих Поттер был самым искусным легилиментом и, в итоге, оказался единственным, кто читал мысли нашего героя с самого начала и не был замечен.

— Да, я была более-менее уверена в своих навыках, пока не столкнулась с ним.

— Аналогично, — отозвался Драко.

— Но, если он вас заметил, почему ничего не сказал?

— Он просто взял и передал сообщение прямо мне в голову! — слегка восхищённо ответила Гермиона.

— Этот тип слишком бесцеремонен…

— Так вот, — вернулся к теме разговора Гарри, — каким-то образом, он умудряется подумать несколько мыслей вместо одной.

— Потоки сознания? — предположила Гермиона.

— У?

— Он думает одновременно две мысли? — уточнила вопрос девушка.

— Нет, просто он думает их быстро. А также их длина примерно на одно слово больше средней.

— Значит,

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Искра Хаоса - Тим Офий.
Книги, аналогичгные Искра Хаоса - Тим Офий

Оставить комментарий