Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты думаешь я сама этого не понимаю? — фыркнула, и приготовилась к пытке корсетом. — Я бы с удовольствием свалила на него всю ответственность. Ну или на Родрика, пока вы не прибыли. Так нет. Николетта то, Николетта сё.
— А я бы на твоём месте, закрутила с ним роман. Он явно неровно дышит в твою сторону.
— Это что, настолько заметно?
Пришлось выдавить из себя улыбку, но из-за пыточного приспособления, сжимающего талию, она получилась несколько натянутой. Будь моя воля, вообще отказалась бы от этой гадости. Ну кто это видел, чтобы в трёх юбках, и на шпильке, можно было ввязаться в нормальную драку? Одно радует, Дилан и это предусмотрел. Платью конечно придёт каюк, но освобожусь я в считанные секунды.
— Ты лучше Сабрину спроси. Это она у нас эксперт по мужчинам. Я могу сказать только одно, он тебя хочет. И сильно.
— Ну прости подруга, это не новость. У меня даже есть время до конца контракта, чтобы сдаться на милость победителю, — кисло закончила я. — И обещание убить любого, кто ко мне притронется.
— Мощно, — оценила подруга. — Дагары такими обещаниями не разбрасываются. Можешь гордиться.
— Ага, а потом пойти, и выкопать себе могилку поглубже. Ибо он поиграет и бросит, а я потом с тоски сдохну.
— Не драматизируй. У всех нас, кроме тебя, была первая неудачная любовь, и как видишь, мы живы, — она отступила на пару шагов, и окинула меня оценивающим взглядом. — Не знаю, как ты в этом есть будешь, но к завтраку ты готова.
* * *
В столовую я пришла одной из последних. Буквально на пару минут раньше короля с королевой. Вообще-то, я не совсем понимаю, зачем устраивать эти ежедневные лицемерные сборища, ну да меня не спрашивали. Присоединившись к «своим», я с неудовольствием оглядела Сабрину. Заклятая подруга явно решила собрать все мужские взгляды в своём декольте.
Алая ткань, очень выгодно смотрелась в сочетании с её бледной кожей и чёрными волосами. Корсет, приподнимал и так высокую, и совсем немаленькую грудь, выставленную едва ли не напоказ. Ситуацию ухудшало золотое шитьё, привлекающее внимание всё к тому же достоинству девушки.
— Ты чего творишь, — зашипела я, глазами указывая на наряд. — Ты во дворце, или в красном квартале?
— А где это? — сразу полюбопытствовала принцесса, и я дала себе мысленного пинка за неосторожность.
— Не важно, — махнула я рукой. — Так Сабрина, — я в упор уставилась на девицу. — Это что?
— Да не кипятись ты, — буркнула та, поправляя причёску. — Не могу же я постоянно ходить в этом блёклом ужасе?
— Ты какой пример девушкам подаёшь, ты, знаток мужской натуры? — никак не унималась я, подвесив заклинание тишины на нас двоих. — Ты действительно думаешь, что принцессе стоит одеваться, как ты сегодня? А ведь они, как губки, впитывают каждое слово, каждый жест. Ты вообще представляешь, что тебе Лорд Римас за это выскажет?
— То, что я ей выскажу, я сделаю в своём кабинете, сразу после завтрака, — нагло натянул заклинание и на себя упомянутый дагар. — А на вас уже глазеть начинают.
По тому, как заблестели глаза заклятой подруги я поняла — она именно этого и добивалась. Ну что, дорогая. Штандарт тебе в руки, и айда на амбразуру. Глядишь, довольный личной жизнью дагар, наконец-то от меня отстанет. Путь и грозился обратным.
Пока я думала, Лорд развеял полог. Пришлось срочно брать себя в руки, натягивать на лицо светскую улыбку и готовиться к отповеди королевы. Вот, кто зануда из всех зануд.
Глава тринадцатая
После завтрака, Сабрина к нам присоединилась с широченной улыбкой и в значительно более скоромном наряде. Каюсь, и я, и мой тёмный элементаль при её цветущем виде, едва не заскрежетали зубами. Сущность, в виду того, что зубов у неё нет, а я… а я потому, что сама хотела, чтобы Сабрина окрутила дагара. Так чего теперь выпендриваться? Тем более, что он вчера более чем прозрачно намекнул, что не будет себя сдерживать с другими женщинами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})А ну его! Знала же, кто он такой, так чего губу раскатала? Пнув себя мысленно, я уделили всё своё внимание принцессе. Они с Сюзанной оживлённо обсуждали одну из Леди, присутствующую на завтраке. Увы, толком вникнуть в суть их беседы — мне не удалось. Мысли постоянно возвращались к тому, что вчера рассказал дагар.
И так — я шагар. Но не светлый, а тёмный. То есть, почти дагар. Если я правильно поняла, то мой слабый элементаль, слился с магией суккуба и стал чем-то иным. Элементаль страсти… Можно ли эмоцию, считать стихией? С одной стороны, это энергия. Некоторые вампиры, например, ей питаются. С другой — как-то несолидно.
И вот тут мне вспомнилось утро в кабинете Лорда Дейла после первого «кормления» дагаром. Я ведь видела его ярость. Не чувствовала, а именно видела. На ком бы поставить эксперимент?
Глаза сами нашли заклятую подругу. Так… а как мне увидеть её эмоции?
Прищурилась. Над головой наёмницы, едва угадывались несколько небольших вихрей. Один — багровый. Он был больше всех, и сразу цеплял глаз. Ещё один — зелёный. Не в пример меньше первого, но тоже вполне видимый. А что будет, если попробовать мысленно дёрнуть за него?
С первого раза не получилось. Во второго, тоже. Может я просто не понимаю принцип действия? Если это эмоции, то просто дёргать за них — бесполезно. Подпитать?
Снова присмотрелась к зелёному вихрю. Совсем слабенький. Мысленный посыл, и вот он и вправду немного подрос. Совсем чуть-чуть, но мне, следящей за Сабриной, было видно, как она бросила на меня полный зависти взгляд. Зависть?
И вот вопрос — что означают цвета? Возможно ли использовать цветовые схемы аур, когда эти вихри на них совсем непохожи?
— Леди Николетта, — вырвал меня из раздумий звук собственного имени, — а вы как думаете?
— Простите, я видимо задумалась, — честно покаялась я. — О чём именно, Леди Алексия?
— Мы с Сюзанной спорили, о том, что лучше. Красивый мужчина, который вроде бы любит, но не особо сильно, или страшный, но готовый ради любви на всё.
— Лучше всего, мужчина которого полюбите вы, — призадумавшись над вопросом, наконец-то решила я. — Ну или хотя бы тот, который вам больше всего приятен.
— То есть, красавчик! — победно воскликнула Сюзанна.
— Характер и его личные качества вы не учитываете принципиально? — я переводила взгляд с одной, на другую, силясь понять, что вообще творится в их светлых головках. — В народе есть поговорка. Красивый муж, чужой муж.
— Это как? — не поняла смысла народной мудрости принцесса.
— Это значит, что по бабам он ходить будет. — В своей излюбленной манере, фыркнула Сабрина. — Красивые мужчины, на которых вешаются все подряд, редко утруждают себя верностью. А зачем? Если развлечение само в руки идёт.
— Леди Сабрина! — в ужасе от её прямоты, воскликнула Леди Аннита. — Я всё понимаю, у вас большой опыт, но вокруг вас Леди. Им не пристало слышать подобные вещи.
Я закашлялась. Это же надо было, так тонко намекнуть? Впрочем, Сабрина никогда не отличалась медлительностью в мышлении, и подтекст поняла. Сияющие от бешенства, как два сапфира, глаза девушки чуть сузились. Очень нехорошо так сузились.
— Брина! — одёрнула её я, когда поняла, что именно задумала эта стерва. — Не смей!
Старое сокращение, которое девушка терпеть не может. А нечего чары на наставницу девчонок напускать! Я иногда удивляюсь своей напарнице. Вот чем нужно думать, чтобы из-за одной фразы, попытаться испортить жизнь хорошей женщине?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не с-смей мне указывать, — прошипела Сабрина. — Ты, всего лишь низкопробная дешевка, у которой из добродетелей только и есть, что девственность. И то, лишь потому, что ты испытываешь ненависть едва ли ни ко всем и каждому представителю мужского пола.
— Всё сказала? — не тронутая её обвинительной речью, спросила я. — А теперь вспомни, что ты профи своего дела и перестань закатывать истерики, — припечатала её. — Если надо, пойди прогуляйся.
- Обреченный трон - Каролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Наемница - Лия Сальваторе - Любовно-фантастические романы
- Измена. Невеста лорда-дракона (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Любовно-фантастические романы
- Дьявол моей души - Лина Мэйз - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика
- Фея в Темной Академии (СИ) - Ирина Сергеевна Алексеева - Любовно-фантастические романы