Читать интересную книгу Пришлый. Месть ради мести - Андрей Платонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 82

— Не свихнешься, если возведешь это умение до нужного уровня. Ты не должен ожидать нападения, ты должен быть готовым к нему. Для тебя отразить неожиданный удар должно быть так же естественно, как пустить воздух в сортире.

— Я все понял, мастер. Но рано или поздно все равно эти гады до меня доберутся, если они наемники. Мне надо найти заказчика. Но я даже не представляю, кто это может быть.

— Я-то уж тем более не знаю, кому могла понадобиться твоя шкура, Пришлый. Подумай над этим на досуге. Кстати, ты не забыл, что тебе надо идти к начальнику стражи за наградой? А то смотри, отдаст он ее кому-то еще. Давай, ешь и иди. Твои вещи я простирнул и заштопал, может, сыроваты еще, но других нет, потерпишь.

— Да не лезет мне ничего в глотку что-то. Я только водички напьюсь и пойду.

— Даже и не знаю, что это с тобой? — притворно удивился Нурп.

— Не издевайся, и так хреново. А за вещи спасибо.

Через полчаса я уже стучался в дом управления стражей. Открыл мне служивый с мечом наперевес.

— Вы к кому и как вас представить? — спросил он важно.

— Передай господину Карлу ла Изару де Урту: Пришлый явился за обещанной наградой.

— Обождите на лавке во дворе. Вас вызовут, — произнес стражник и скрылся за дверью.

Я оглянулся в поисках места, чтоб приземлиться. Возле здания, и вправду, находилось несколько скамеек, на которых разместилось еще человек двенадцать. Тоже кого-то или чего-то ждали. Выбрав свободной местечко, сел и прикрыл глаза — так голова болела немного меньше. Сидеть мне пришлось минут пятнадцать. Затем вышел тот же человек, что впустил меня во двор, и обратился ко мне:

— Господин Карл ла Изар де Урт примет вас. Пройдите на второй этаж в комнату номер двенадцать.

— Как скажешь, дорогой, — я встал и направился, куда послали.

Наверно все подобные учреждения одинаковы: двери, двери, двери и куча людей около них. Протолкавшись через народ, поднялся на второй этаж. Комната двенадцать находилась в самом конце коридора.

— Добрый день, — поздоровался, войдя без стука.

— День добрый, — поморщился человек за столом, — я вас ждал. Перкйдем сразу к делу. Ваши слова полностью подтвердились, вот ваше вознаграждение за банду Ахта, — он вынул из стола мешочек и пододвинул ко мне.

— Благодарю, получать вознаграждение — это всегда приятно, — улыбнулся я, смахнув со стола деньги.

— За хорошее дело не жалко, — улыбнулся он в ответ.

— Пусть берегут вас ваши боги, а чужие не трогают, — развернулся я к двери.

— Господин Рус, постойте.

Быстро же он получает информацию, уже успел узнать как меня зовут, в ыедь имя я произнес лишь однажды, на приеме, — подумал я, поворачиваясь к начальнику стражи.

— У меня для вас есть предложение, которое возможно вас заинтересует, — продолжил начальник стражи.

— Я вас внимательно слушаю.

— Видите ли, банда Ахта — это конечно проблема, но не самая большая. Наш город в последний год буквально окружили разного рода разбойничьи шайки. Больше всего нас беспокоит банда на западной дороге. Дорога эта ведет в Столицу, по ней ходит больше всего караванов, и мне бы хотелось, чтоб они чувствовали себя в районе Ролеста в полной безопасности. А пока там орудует эта шайка — это просто невозможно. Недавно мне удалось узнать точное расположение лагеря этих негодяев, но я подозреваю, что среди моих людей есть лазутчик, который уже не раз предупреждал бандитов об опасности, что и помешало уничтожить их раньше. Верить нельзя никому, даже самым приближенным. Вам же, как человеку уже уничтожавшему одну проблему города, я могу доверять всецело. И у нас с мэром к вам деловое предложение. За полное истребление банды город платит полтора золотых ноготка. Учитывая, что я даю вам полную информацию о месте нахождения преступников — это хорошие деньги.

— У вас есть какая-либо информация о количестве человек в банде, об их вооружении? Кто главарь? — предложение меня заинтересовало.

— Точной информации нет, но вряд ли их больше десятка. На счет вооружения. Свидетели говорят, что оно у них плохое: дубинки, топоры, да ржавые мечи и копья.

— Сколько до места их расположение добираться?

— Дня три, четыре.

— Хорошо, я подумаю над вашим предложением.

— Подумайте, только времени у нас не так много. Такую отличную возможность прижать бандитов упускать нельзя. Выходить надо уже завтра. Так что я жду вашего решения вечером, надеюсь на вашу помощь. При положительном ответе, я подробно расскажу, как найти лагерь преступников. Да, и прошу вас: пусть этот разговор останется между нами. Я не хочу, чтоб в городе знали, что начальник стражи не доверяет собственным людям.

— Я все понял, господин де Урт, — направился я к двери.

Ох, и не нравится мне предложения этого Карла. Что-то уж слишком шоколадно все выходит, так не бывает. С другой стороны, деньги лишними не будут. Но в любом случае, надо посоветоваться с мастером, он человек опытный, подскажет, что лучше предпринять.

— Ох, и не нравится мне предложение этого Карла, — произнес мастер, выслушав мой рассказ, — но соглашаться на него все равно придется, даже если тебе за это не заплатят и ломаного ногтя.

— Почему? — задал я резонный вопрос.

— Да потому что это шанс узнать о том, кто хотел тебя пришить, и за что. На открытой местности убийц вычислить легче, чем в городе. Не будишь же ты все время у меня во дворе сидеть. За городом нет ни стражи, ни свидетелей. Тот, кто желает тебя устранить, наверняка захочет воспользоваться таким шансом. Но мы будем к этому готовы.

— Мы!? — переспросил я удивленно.

— Да! Мы. Неужто ты думал, что я своего ученика на такое дело одного отпущу? Да и мне давно пора поразмять старые кости.

— Но… — начал было я.

— Ладно, хорош болтать, — прервал мою речь Нурп. — Иди на двор заниматься. Вчерашнее происшествие и завтрашний поход не освобождает тебя от тренировок.

***

Начальник стражи Ролеста стоял у себя во дворе под старой яблоней. В ночной темноте его фигуру с трудом можно было разглядеть даже с пары метров. Ночи в Вирре славились своей темнотой, единственный спутник этой планеты был настолько мал, что не мог дарить даже полумрака. Оперевшись спиной о забор, Карл потягивал ароматное вино.

— Вы искали меня, господин? — раздался голос с той стороны забора.

— Да, я искал тебя, Цнег. Твои люди не справились с поручением — Пришлый жив и здоров. Ты же мне их характеризовал как лучших в своем деле. Прошлая ночь должна была стать для Пришлого последний. Однако сегодня он забрал у меня свою награду, а я ее рассчитывал оставить себе. Где твои люди, Цнег?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пришлый. Месть ради мести - Андрей Платонов.
Книги, аналогичгные Пришлый. Месть ради мести - Андрей Платонов

Оставить комментарий