Читать интересную книгу Опасные правила - Кэролайн Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

– Тебе понравилась наша песенка?

– Э-э… да, очень, дорогая, – пробормотала она.

Все ее тело покалывало, как будто в венах лопались пузырьки шампанского. Неужели он?…

Поднявшись и поправив свой безумно дорогой костюм, Бен улыбнулся ей:

– Пойдем, такси уже ждет нас. Флоренс, иди к бабушке и скажи ей, что мы увидимся с ней и дедушкой позже.

Наклонившись, он поцеловал ее. Обняв и поцеловав Дэйзи, она убежала, напевая песенку, которую они с Беном только что исполнили.

– Ты взяла кардиган на тот случай, если будет прохладно?

– Я взяла шаль, – ответила Дэйзи.

– Хорошо. Тогда мы можем ехать.

Всю дорогу Бен молчал. Когда они подъехали к ресторану, он заплатил таксисту и помог ей выбраться из машины.

– О, Бен, как здесь здорово, – сказала она, входя в зал ресторана.

– Надеюсь. Я никогда здесь не был.

Их проводили к столику в нише.

– Я уже заказал еду. Надеюсь, ты не возражаешь? – спросил он, когда они за него сели.

Дэйзи пожала плечами. Она все еще находилась в легком замешательстве.

Обслуживание оказалось быстрым и ненавязчивым. Им принесли жареную камбалу с картофелем фри и бутылку белого вина.

– Эта рыба намного вкуснее, чем та, что мы купили в Йоксбурге, – с улыбкой заметила Дэйзи.

Его глаза были на удивление серьезными.

– В тот вечер ты сказала, что любишь меня.

Она тихо вздохнула.

«О, Бен, ты, оказывается, сентиментальный».

Потом им принесли каменного окуня.

– Я влюбился в тебя, когда ты заказала каменного окуня, – пояснил Бен.

Ее сердце наполнилось до краев.

– А я в тебя влюбилась, когда открыла дверь и увидела тебя, покрытого обломками мокрой штукатурки. Разумеется, все дело было в твоем дорогом костюме. Он отлично на тебе сидит. Я рада, что его удалось спасти.

Рассмеявшись, Бен долил в ее бокал вина.

– Давай ешь. Нас ждет особый десерт.

– Десерт? В меня вряд ли еще что-нибудь влезет.

– Уверен, ты справишься. Он очень легкий.

Дэйзи послушно продолжила есть, слушая его рассказ сначала о детстве, затем о браке с Джейн. Волнение, которое она испытывала в начале ужина, постепенно улеглось.

– Знаешь, я думаю, что наш брак не удался, потому что мы не любили друг друга по-настоящему. Между мной и Джейн не было особой связи, которая есть у всех влюбленных. У вас с Майком ее, видимо, тоже не было. Не знаю, что думаешь ты, но у меня такое ощущение, будто я никогда по-настоящему не был женат. До встречи с тобой я никогда не знал, что такое мчаться домой после работы, чтобы провести вечер с любимым человеком. Когда мой брак распался, я не испытал чувства потери. Только досаду.

– О, Бен, все это так грустно. Ты прав. Я не знала Майка. Я думала, что знаю, думала, что люблю его. На самом деле я просто хотела его любить. Хотела, чтобы он меня любил, но ему было на меня наплевать. В отличие от тебя.

Я не хотел тебя любить. Точнее, хотел, но боялся, – признался Бен и сделал знак официанту.

Их тарелки унесли, и он взял ее руки в свои и, глядя ей в глаза, продолжил:

– После развода я решил, что буду один. Что так будет гораздо проще и я смогу уделять больше внимания Флоренс. Я не ожидал, что найду такую замечательную женщину, как ты. Я впервые встретил кого-то, с кем мне захотелось прожить остаток жизни. До встречи с тобой я не знал, что такое любовь, Дэйзи. Теперь знаю и не хочу ее потерять.

Повернув голову, он отпустил ее руки, и подошедший официант поставил в центр их столика блюдо под серебряной куполообразной крышкой, наклонился и снял ее.

Под ней оказалась небольшая горка из осколков льда, украшенная лепестками роз. Осколок, лежащий посередине, ярче всех сверкал в свете свечей. Наклонившись, она слегка нахмурилась, не понимая, в чем дело.

Протянув руку, Бен вытащил самый блестящий осколок. Это оказался не лед, а бриллиант, и ее пульс участился.

Официант унес блюдо, и он взял ее руку в свою:

– Я люблю тебя, Дэйзи Фуллер. Я думал, что причина в каменном окуне, но вполне возможно, все дело в твоем халате с пятном от чая.

Дэйзи рассмеялась.

Затем он снова спел ей песенку, которую сочинил вместе с Флоренс.

– Итак, каким будет твой ответ, Дэйзи? – мягко спросил он. – Если я пообещаю полюбить сэндвичи с шоколадной пастой и больше не разрушать потолок, ты выйдешь за меня замуж? Подаришь мне и Флоренс всю любовь, которая есть в твоем сердце?

Его губы улыбались, но взгляд был напряженным.

– Да, – ответила она, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. – О, Бен, конечно да. Я люблю тебя и всегда буду любить. А Флоренс буду любить так, как если бы она была моей дочерью.

Вздохнув, Бен надел кольцо ей на палец, затем поднялся вместе с ней и так крепко ее обнял, что ей стало трудно дышать. Затем он слегка отодвинул ее от себя, заглянул ей в глаза и поцеловал ее.

– Нам пора перебраться в более уединенное место, – пробормотал он, и Дэйзи осознала, что все вокруг хлопают в ладоши и поздравляют их.

– Я хочу назначить дату свадьбы, – заявил Бен между поцелуями. И я хочу, чтобы она состоялась как можно скорее.

– Ради Флоренс?

– Ради всех нас. Пока мы не женаты, мы не сможем быть вместе в те дни, когда она остается у меня. Я очень нетерпелив. Как быстро мы сможем организовать свадьбу?

Дэйзи улыбнулась:

– Очень быстро. У меня есть два знакомых эксперта. Они сами недавно через это прошли. Я воспользуюсь их опытом.

– Отлично. – Долив в ее бокал шампанского, он чокнулся с ней: – За нас.

Дэйзи сделала глоток и улыбнулась:

– Знаешь, я впервые пью шампанское на сеновале.

Бен рассмеялся:

– Я тоже. Думаю, я мог бы к этому привыкнуть.

– Твои родители уже знают о наших планах?

– Полагаю, что догадываются. Они слышали, как мы с Флоренс репетировали песенку. Кроме того, это они поставили в холодильник бутылку шампанского.

– Наверное, они ожидали, что мы разопьем ее с ними.

– Мы оставим им немного, – сказал Бен и, забрав у нее бокал, снова повалил ее на одеяло.

Для проведения свадьбы Бен и Дэйзи выбрали местный клуб, который был переоборудован несколько лет назад и пользовался отличной репутацией. Она была запланирована на вторые выходные сентября. Назначая дату, они, разумеется, приняли во внимание срок беременности Мел Гривз.

Я не могу уехать, пока близнецы не достигнут тридцати двух недель, – сказал Бен. – Если на тот момент с ними все будет в порядке, мы с тобой уедем на выходные. Я попрошу Мэтта побыть здесь до нашего возвращения. Если что, он примет у Мел роды. Позже мы обязательно устроим себе полноценный медовый месяц.

В ответ на это Дэйзи просто улыбнулась. Его преданность пациентам была одной из многих вещей, за которые она его любила. Она согласилась с его планом, потому что успела привязаться к Мел и ее будущим малышам, и ей хотелось быть рядом с ней, когда они появятся на свет.

Ее желание сбылось.

Накануне свадьбы в одиннадцать вечера Бен позвонил ей. Они с Эми заканчивали готовить ее наряд.

– Мэтт только сообщил, что состояние одного из момо-близнецов ухудшилось. Пульс у него слабый. Мел готовят к операции. Я еду в больницу.

– Я с тобой! – крикнула Дэйзи, выскочила из дома и запрыгнула в его машину. – Мы успеем? – спросила она по дороге.

Бен пожал плечами:

– Не знаю. Надеюсь. Я не могу ехать быстрее.

Они приехали вовремя и, переодевшись, прошли в операционную вместе с Мэттом. Пульс малыша нормализовался, но его состояние по-прежнему вызывало опасения. Дэйзи не знала, чего ждать.

Все произошло очень быстро. В результате на свет появились две очень маленькие, но здоровые девочки. Несколько дней назад Мел начали колоть стероиды, чтобы подготовить легкие малышей. Сделав первый вдох, они заплакали, и Бен с Мэттом передали их медсестре из отделения для недоношенных новорожденных.

Встретившись взглядом с Дэйзи, Бен произнес с улыбкой:

– Как тебе такой свадебный подарок?

«Свадьба!» – вспомнила она.

– Ты суеверен?

– Нисколько. Я не допущу, чтобы что-то помешало нашей свадьбе. Езжай домой, дорогая. Увидимся завтра утром.

– Желаю счастья, – пробормотала Мел.

И я тебе. Мои поздравления.

Стянув перчатки, Дэйзи обняла ее и покинула операционную.

* * *

Бен ждал ее у алтаря. Даже несмотря на то, что их разделяло большое расстояние, Дэйзи заметила, что глаза Бена светятся от счастья. Его брат стоял рядом с ним.

Отец Дэйзи вел ее по проходу церкви, которая была заполнена гостями. За ней следовала Флоренс в сопровождении Эми.

«Бедная Эми. Будет ли она когда-нибудь так же счастлива, как я?» – подумала Дэйзи с ноткой грусти, но, оказавшись рядом с Беном, тут же забыла обо всем на свете.

– Все хорошо? – мягко спросил он.

Хорошо? Она выходит замуж за человека, которого любит по-настоящему. Он так много ей дал, прогнал боль и обиду, которые несколько лет были ее постоянными спутницами. Они с Флоренс наполнили ее жизнь любовью и радостью.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Опасные правила - Кэролайн Андерсон.
Книги, аналогичгные Опасные правила - Кэролайн Андерсон

Оставить комментарий