Читать интересную книгу Дитя магии - Дарья Гущина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 100

— А куда? — проявила любопытство и я.

— В южную башню, — объяснила Эллин. — Там испокон циклов живут ученики Звездочета. Наверняка и вещи твои уже туда доставили.

Добрейшее привидение оказалось право. Свои вещи я обнаружила возле двери, которая вела в южную башню, а вместе с ними и странное существо, выглядывающее из-за объемных сумок.

— Это Кили, хранитель башни, — пояснил Маркус, — следит там за порядком, разносит учебные листы, выполняет мелкие распоряжения.

Кили запрыгнул на сумку и весело подмигнул, мне. Он был небольшого роста, чуть выше моих колен имел круглую, чуть приплюснутую, но довольно приятную мордашку, на которой сияли огромные круглые глазищи. Длинные черные волосы были аккуратно зачесаны за поросшие шерсткой остренькие ушки. Такая же шерстка обнаружилась и на его ладошках. Домовенок был одет в коричневый костюмчик, причем и брючки и рубашка были ему немного велики.

— Добро пожаловать, дей-ли Лекси, — радостно пропищал он.

Я невольно улыбнулась и наклонилась, чтобы пожать ему ручку. Малыш был чертовски мил и забавен.

— Ну, дорогая, тут мы тебя оставим, — обратилась ко мне Эллин. — Забегай иногда проведать стариков.

— Обязательно, — пообещала я. — Спасибо, что не дали пропасть.

Чета призраков, поклонившись, чинно удалилась, а я обернулась, чтобы взять сумки. Однако Кили меня опередил.

— Не беспокойтесь, я сам, — засуетился он, открывая дверь, ведущую в башню.

Я, естественно, удивилась, как такая кроха может поднять тяжеленные сумки, но, оказалось, домовенку под силу и не такое. Стоило ему щелкнуть пальчиками, как сумки, приподнявшись над ковром, сами поплыли в башню! Я удивилась, но виду не подала и последовала за ними. Кили бежал впереди, чуть подпрыгивая.

В башне оказалось четыре этажа, куда вела длинная, покрытая ковром винтовая лестница. На каждом этаже был крохотный холл, уставленный экзотическими растениями, и одна комната. Меня поселили на третьем этаже, а выше, как объяснил домовенок, жил Вэл. Час от часу не легче!

Мой провожатый поставил сумки у порога комнаты и, вручив мне ключ, спешно куда-то удрал, а я вошла внутрь. Что ж, милая комнатка. Я с горечью огляделась по сторонам. И даже кровать стоит на том же месте, как и в другой моей комнате, и балкон тоже выходит на юг… Никогда бы не подумала, что буду так тосковать по дому… Я обошла комнату, скользнув ладонью по тумбочке, шкафу, спинке кровати, камину, широкому креслу… Вздохнула и покачала головой. Конечно, ко всему со временем привыкаешь, но как же трудно при этом отвыкать!..

Открыв дверь, я вышла на балкон. Положила руки на оплетенные плющом перила, взглянула на туманные горы и снова вздохнула. Ну, здравствуй, новый дом…

ГЛАВА 7

Зима в Облачных горах

«Саламандры — существа, обитающие в огне. Маги считают это существо субстанцией огня, его душой. По одним преданиям, тело саламандры было создано из частиц чистого пламени. Некоторые поверья, наоборот, приписывали этому существу способность гасить пламя холодом своего тела. Алхимики полагали, что саламандра — воплощение философского камня».

Резкий порыв ледяного ветра с грохотом распахнул окно, и я подняла голову от «Энциклопедии магических существ».

— Да когда же кончится эта проклятая зима! — в очередной раз пожаловалась я, с неохотой вставая и начиная воевать с оконной створкой.

— Через полтрети цикла, — рассеянно отозвался Маркус, которого ветром сдуло с подоконника и подбросило к люстре.

— А то я не знаю, — вяло огрызнулась я, с трудом захлопывая тугие створки.

— Это не так много, — утешила меня Эллин, — ведь первую половину зимы мы пережили.

Да, пережили, но легче от этого не было. Я вернулась в кресло, натянула на плечи теплое одеяло и снова взялась за книгу. За окном злобно взвыл ветер, яростно царапая ледяными когтями по стеклу. Бррр!.. Мурашки по коже… Чтобы как-то отвлечься от неприятного ощущения, я рассеянно обвела взглядом комнату.

С первым же наступлением холодов моя комната перестала мне принадлежать, потому что в ней вечно толкался весь проживающий в замке народ, включая привидений. Кроме разве что мэтра Звездочета, хотя и он нет-нет, да заглядывал на огонек.

Вот и сейчас. Эллин с еще двумя старейшими призрачными жительницами, Онис и Ярой, о чем-то тихо сплетничали, забравшись на книжный шкаф. Кили, устроившись на письменном столе, мирно вязал мне очередной носок и горячо спорил с Маркусом о природе астральных тел. Норт, хранитель северной башни, азартно резался в карты с призраком прадедушки моего мэтра, тоже Звездочетом, и ифритом, который, по неясным мне причинам, не был для них невидимкой. А еще два хранителя, Лер из западной башни и Дин из восточной, уже с добрый час храпели, свернувшись клубками на моей кровати под вторым одеялом. Довершал картину огненно-рыжий айс, спавший в моей тапке (почему-то он сразу после появления на свет облюбовал мою правую тапку и упорно не желал ночевать в другом месте).

Я подоткнула одеяло под замерзающие ноги и с вожделением покосилась на недовязанный носок, который держал в лапках Кили. Во всем был виноват дикий холод, царящий в замке вот уже четверть цикла. В результате я практически не вылезала из своей комнаты или хорошо отапливаемой кухни, где каждое утро практиковалась в приготовлении снадобий. Все остальное Звездочет любезно предоставил мне для самостоятельного изучения, однако я подозревала, что ему просто лень выходить из своей теплой центральной башни.

— Лекс, дров не подбросишь? — попросил ифрит, по-шулерски тасуя карточную колоду.

Я хмуро покосилась на него, но к камину подошла, хотя никакие дрова не способны были разогнать ледяные сквозняки, гуляющие по комнате. Встала я, кстати, вовремя, потому что именно в этот момент ветер снова решил немного пошалить, с треском распахнув окно. А в унисон с окном хлопнула и входная дверь. На пороге нарисовался посиневший от холода Вэл. Только его здесь и не хватало…

— Ну, я вам скажу! — Он прошелся по комнате, плюхнувшись в мое кресло напротив камина. — Давно в Облачных горах не было такой лютой зимы! Еще немного — и мороз вытряс бы из меня душу.

— Как жаль, что ты там не задержался, — пробормотала я, пытаясь захлопнуть створку, которая упорно не хотела поддаваться.

— И я тебя тоже люблю, милая, — ухмыльнулся Вэл, зябко кутаясь в мое одеяло.

Я наконец-то закрыла окно и повернулась к креслу. Приятного в увиденном было мало, о чем я и поспешила всех оповестить.

— Ты опять не разулся! — разъяренно завопила я. — Сколько раз говорить, чтобы ты не тащил сюда грязь! И вообще, вон из моего кресла! Надеюсь, я еще имею право распоряжаться в своей комнате! Одеяло оставь! Иди и принеси свое!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дитя магии - Дарья Гущина.

Оставить комментарий