Читать интересную книгу Я — лорд звездной империи - Алекс Флим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 121

— Осталось меньше трети энергоресурса, — объяснила сигнал Кэйрин. — Пора возвращаться и, думаю, лучше снизить скорость, а то проскочим мимо, — она замолчала, а потом заговорила снова, обращаясь уже явно не к Алексу — её тон стал более холодным и властным. — Навигация, проложить курс до точки вылета!

Повинуясь команде, электронные мозги флаэра прочертили на центральном экране направление на замок, и через несколько минут машина вынырнула из облаков в прямой видимости от него.

— Посмотри, — Кэйрин указала рукой куда то вправо.

Параллельным курсом, но намного ниже летел другой флаэр, похожий с высоты на серебряную капельку.

«До чего глазастая» — удивился Алекс, направляя свою машину на снижение.

— Наверно, это Таэр, — сделала вывод баронесса.

Между машинами теперь было метров двести разницы по высоте и флаэр, идущий ниже, был хорошо виден — модель, действительно, напоминала ту, на которой летала «специалистка по безопасности».

— Давай её попугаем! — тон у Кэйрин был весьма игривый, она скорчила серьезную мину, и указала на серебристый флаэр. — Вперед, истребители! За Файрон!.

— Есть! — Алекс решил ей подыграть.

Машина легла на левый борт и пошла в боевой заход, как истребитель времен Второй Мировой, по всем правилам, со стороны солнца. На какой-то момент флаэр летел вверх тормашками и Алекс еще раз удивился тому, что не вываливается. Цель быстро приближалась, увеличиваясь в размерах — уже стал виден алый грифон на борту — как вдруг, должно быть заметив «атакующих», серебристый дернулся влево, а потом — рухнул вниз, развернувшись у самой земли, выворачивая в противоход, под брюхо атакующему.

Повторять такой маневр Алекс не рискнул — просто воспользовался невероятной маневренностью своей машины, развернувшись в вираже практически с нулевым радиусом, и бросился вдогонку. Преимущество в скорости было явно на его стороне, но «жертва» неожиданно резко взяла вправо, свернув за замок, прижавшись к его стене. Он бросил свою машину следом, стена замка стремительно приближалась, и стало видно, что радиус поворота слишком мал, и сейчас будет удар о стену. Разворот влево, подальше от стены — и машина оказывается в опасной близости к земле. Резкий рывок — рукоятки на себя, чтобы набрать высоту, и флаэр взбрыкнул, как норовистый конь, закружившись, летя навстречу земле. Мир вокруг завертелся с невероятной скоростью.

И вдруг всё прекратилось, машина застыла, уставившись носом в небо, остановившись в нескольких метрах от земли. Алекс разразился нервным смехом с истерическими нотками — в полете он толком не успел испугаться, а вот сейчас ему стало страшно, хоть всё уже закончилось. Рядом искренне веселилась баронесса — похоже, произошедшее её ни капли не напугало.

«Всё-таки с таким лихачеством в первый день вождения можно убиться нафиг», — решил Алекс, хотя, баронесса и убеждала его, что на «Осаро» можно врезаться в скалу на полной скорости безо всякого вреда для себя — поля и инерционные компенсаторы выдержат.

Убеждать-то убеждала, но вот проверять на себе как-то не тянуло. Он всё еще был в шоке от того факта, что управлял сам флаэром, да еще на такой скорости.

Всё началось с того, что Алекс, общаясь с баронессой, обронил: не умеет он, дескать, управлять флаэром, потому как «всё забыл». Кэйрин тут же предложила научить, причем немедленно. Она, вообще, оказалась очень веселой, легкой на подъем и с великолепным чувством юмора — те три часа, что Алекс «развлекал» баронессу Риональ, пролетели незаметно. С ней было на редкость приятно проводить время. Радость омрачал только то факт, что эта любительница НЛП из-под него что-то хотела и интерес её был продиктован явно не глубиной его личности.

В общем, баронесса отправилась переодеваться, потому что её темно-синий коротенький сарафан с завышенной талией, по её собственному заявлению, «не подходит для вождения флаэра». И уже через пять минут Кэйрин предстала перед восхищенной публикой в белой рубашке с коротким рукавом и высоким стоячим воротником. Высокий воротник, впрочем, был расстегнут больше, чем на три пуговички, открывая вид на роскошную грудь. К рубашке прилагались легкие светло-синие штаны и мокасины. После высказывания всех положенных к случаю комплиментов они отправились в гараж — выбирать наиболее подходящий для обучающегося аппарат.

В огромном помещении, заставленным тучей машинерии, баронесса устроила ему полноценную экскурсию, рассказывая про различные модели, и со знанием дела объясняя их достоинства и недостатки — похоже, спортивные флаэры были её маленькой слабостью.

— Знаешь, по-моему это неправильно! — Кэйрин с любовью провела рукой по блестящему борту очередного спортивного чуда инженерной мысли. — У человека, который практически не водит сам, такая огромная коллекция спортивных болидов. Они должны летать, они созданы для скорости, а ты держишь их взаперти!

— Признаю свою вину, — виновато улыбнулся Алекс. — Готов немедленно исправиться и приступить к полетам. Как только ты выберешь, на чём мы полетим.

Кэйрин остановилась у крупного кабриолета с острым хищным носом, окрашенного в ярко-красный цвет.

— Великие тени, «Файзон-Осаро»! — почти простонала она. — Откуда у тебя это чудо, ты же не…, — и осеклась, вспомнив что-то. — Впрочем, о чём я, было бы странно, если бы его тут не было.

Баронесса хлопнула по капоту ладонью:

— Мы летим на нём!

— А это подходящая машина для первого раза? — засомневался Алекс.

— Более чем! Мощные поля, автопилот, с которым машина летает лучше, чем с пилотом, великолепная аварийная автоматика…, — Кэйрин пустилась расписывать прелести этого аппарата.

Как выяснилось, это был самый быстрый серийный кабриолет: генератор тяги чудовищной мощности, легко бравший пятикратный звук, с инерционным компенсатором, с пределом в восемьсот единиц и произвольным вектором перегрузки, который сделал бы честь любому истребителю, если бы не был слишком дорог, чтобы ставить его на истребители.

— Но главное, — с придыханием сообщила баронесса. — Система динамической генерации управляющих плоскостей

Она указала рукой на шарообразный наплыв у борта:

— Обычно флаэры, даже спортивные, не используют аэродинамические системы управления, разве что только для стабилизации. Но у Осаро специальные генераторы полей создают крылья и стабилизаторы различных форм в зависимости от профиля полета и необходимого управляющего момента. С опытным пилотом эта машина буквально танцует.

«Во шпарит! Как по писаному! Красивая девушка — а фанат спорткаров, кто бы мог подумать. У красивых девиц вообще редко бывают хобби — может аристократическое происхождение влияет?»

Кэйрин хитро улыбнулась и перемахнула через борт, плюхнувшись на диванчик:

— Залазь, — она хлопнула ладонью рядом с собой. — Буду учить тебя летать.

Алекс открыл дверь и сел рядом — кресел не было, только один довольно широкий диван с низкой спинкой, обшитый чем-то похожим на бархат. Салон был отделан кожей и хромированным металлом.

«Со вкусом разлагаются буржуи», — он улыбнулся и провел пальцем по вставке на приборной панели из светлого полированного дерева.

Пока баронесса выводила флаэр из гаража, она успела поведать, чем Осаро пришлось расплатиться за все свои чудеса. Во-первых, ценой в полтора миллиона данариев, во-вторых, практически ручной сборкой и невероятной сложной калибровкой оборудования, отчего делалось их мало и на «Осаро», как впрочем на большинство продукции «Файзон», была очередь. И весьма внушительная. Но главное, это энергозапас: двигатель, компенсаторы и модуляторы полей — всё это потребляло прорву энергии, отчего стандартные энерго-ячейки опустошались почти моментально. Для Осаро был разработан специальный энерго-блок огромной емкости. Впрочем, и его хватало только на полтора часа полета, а дальше — на подзарядку от генераторов. Системы быстрой смены ячеек, как на большинстве флаэров, тут не было.

«Вобщем, ну очень навороченный и эксклюзивный аппарат. Интересно, что он тут делает, если лорд Кассард не был любителем пилотировать самостоятельно?»

Флаэр выскочил из гаража, генераторы мелодично запели, и машина пошла вверх, стремительно набирая высоту.

Когда нос уставился в небо, Алекс стал судорожно искать за что бы ему ухватится, но с удивлением понял, что не спешит вываливаться. Как выяснилось, аппарат ради комфорта благородной публики оснащался малым грави-генератором, который создавал собственное поле тяжести, направленное всегда в пол машины, благодаря чему за содержимое желудков и спокойствие вестибулярного аппарата можно было не волноваться.

Когда машина остановилась, бесшумно зависнув на высоте нескольких километров, Кэйрин повернулась к нему и ослепительно улыбнулась:

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Я — лорд звездной империи - Алекс Флим.
Книги, аналогичгные Я — лорд звездной империи - Алекс Флим

Оставить комментарий