Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хрен с тобой, христопродавец, шестьдесят – и у меня для тебя есть еще куча заказов.
– Идет, только оплата золотом. Что за заказы? – Марко деловито выудил из кармана замусоленную записную книжку. – Могу предложить пять сотен двадцатичетырехфунтовых чугунных бомб, но они не снаряжены порохом, да и пушки под них нет.
– Бомбы, говоришь? – Меня неожиданно озарило. – А давай бомбы. Теперь пиши. Весь динамит, что достанешь; желательно как можно больше. Артиллерийский порох, огнепроводный шнур, бочек пять керосина, пять сотен пустых бутылок, а вообще дуй к господину Мезенцеву, он тебе еще добавит заказов. На обратном пути заскочи к капралу Шнитке, он тебе даст список по снаряжению и продовольствию. Заказанное исполнить срочно, уже к вечеру, крайнее время – завтра к утру. Да… за эту рухлядь – получишь у капрала Ла Марша. Он ведает кассой. Вперед…
– Будет исполнено, расценки я сообщу по доставке. – Марко спрятал книжицу в карман и жестом фокусника сдернул брезент с небольшой повозки, прицепленной к орудию. – Но это не все.
– Ну и ну! – Штайнмайер отступил назад и сдвинул конфедератку на затылок. – Я думал, что их уже и нет.
– Ни хрена себе! – выругался я от восхищения. – Где же ты ее раскопал, интендантская душа?
– Во мля! – изящно выразился Степа, и провел рукой по отливающему бронзой стволу. – Это что за хрень? Как она пуляет?
Орудийный лафет, шесть стволов, собранных в один пакет, массивная казенная часть с приделанной сбоку ручкой, как у мясорубки, и сверху – круглый толстый латунный блин с дыркой посередине. Что же это может быть?
– Это, Наумыч, картечница Гатлинга.
Купили и картечницу – за пятьдесят фунтов. Благо к ней прилагались полный ЗИП и пять тысяч патронов. Штайнмайер говорит – в полном порядке вундервафля, значит, за неимением лучшего послужит и нам. Кстати, пушку он очень хвалил, говорил, что попадет из нее в бочку на полторы тысячи шагов – имел в свое время дело с подобной машинерией. Да и ладно… правда, отрядная касса тает на глазах, но это такое дело… мертвецам деньги ни к чему. Теперь буры. Марко наотрез отказался с ними общаться, но пришли они все же по его наводке.
– Приветствую вас, минхер Яапп. – Я углядел среди них своего старого знакомца. Жив, чертяка, скопидом хренов.
– Гм… – Бур озадаченно и недовольно покрутил бородой. – Приветствую вас, минхер…
– Минхер Михаэль, – любезно подсказал я ему. – Как ваш внук, как ваша достойная невестка?
– Хвала Господу нашему, все в порядке. – Бур озадаченно кашлянул и неуверенно буркнул: – Нам этот… гм… минхер Марко сказал, что вы… – Лицо бура выражало полную уверенность, что его хотят обдурить… нет, что уже дурят. – Обманул?
– Нет. Показывайте.
Содержимое телег я сразу не смог опознать. Бронзовые или латунные цилиндры, диаметром миллиметров в сто пятьдесят и длиной в полтора метра, какие-то непонятные детали, вроде как разобранная станина. И до хрена же всего – все телеги с верхом заполнены. Неужели?! Господи, надо сделать каменную морду, а то опять обдерут как липку.
– Что это, герр Яапп?
– О‑о‑о!!! Это… – Бур многозначительно поднял к небу руку. – Это очень хорошая штука!!! – и замолчал, свирепо поглядывая на товарищей.
– А именно?
Очень скоро выяснилось, что буры грохнули отбившийся от своих обоз бриттов, в котором и обнаружили вот эти загадочные штуки. Совершенно не понимая, для чего они предназначены, но тем не менее, из врожденной хозяйственности, все же решили трофей прихватить. Сначала хотели поделить и использовать в хозяйственных нуждах, но потом объявился Марко и предложил продать непонятный хлам одному его знакомому европейцу.
Зараза… никогда не буду больше торговаться с бурами. Упрямые ослы, етить их в качель. Млять, все нервы вымотают за пару пенсов. Но сладил и купил ракетную батарею за десять фунтов, пять шиллингов и три пенса. Да-да, очень архаичную, но все же вполне пригодную для использования ракетную батарею – в полном комплекте. Четыре разборные станины и три сотни ракет, правда, не в снаряженном состоянии, но с необходимым припасом. И таблицы для стрельб, и даже подробную инструкцию по применению, за авторством некоего майора Бриджуорта, модифицировавшего ракеты системы Конгрива чуть ли не до неузнаваемости. Батарея следовала для испытаний в боевых условиях и, как вы понимаете, никуда не доследовала. Сам майор, по-видимому, тоже. Впрочем, испытания в боевых условиях я непременно устрою. Еще как устрою, в разных вариантах снаряжения ракет – зря, что ли, Веник свою сгустительную смесь изобрел?
Очень хорошо сегодня первая половина дня прошла. Даже не ожидал. Так сказать, плодотворно. Надо немедленно начать формировать расчеты, а завтра поутру – на полигон, не дело бабахать в черте города. Или подальше в буш. Как раз и ракеты испытаем. Сейчас к Венику, чертить схему мины, затем покажу личному составу систему работы перебежками. Так, что-то я все-таки забыл.
– Марко!
– Да, герр Игл? – Интендант, сидя на бревне, тщательно пересчитывал сегодняшние барыши.
– Можешь завтра к часу дня пригласить сюда фотографа?
– Без вопросов. А мне можно будет с вами… – Марко замялся. – Ну… это…
– Можно. Еще вопрос: мне понадобится доступ в механические мастерские. Есть тут таковые?
– Управление железными дорогами. При нем мастерские, даже, кажется, хорошо оснащенные. Есть там у меня знакомец.
– Завтра, к… – Я осекся: дел накопилось столько, что пришлось доставать записную книжку и выкраивать время. – Завтра… завтра к десяти жду тебя у госпиталя. И еще, мне нужны два пистолета Маузера к этому времени и желательно – прибор для снаряжения к ним патронов. Правда, я не уверен, что такой вообще существует.
Марко на секунду задумался и сказал:
– Это вам к Папаше Мюллеру. Был у него в городе оружейный магазин, но закрылся с началом войны. Могу тоже завтра свести.
– Братец, да ты просто Фигаро! – реально восхитился я интендантом. Надо бы его привязать как-нибудь к отряду – воистину незаменимый человек.
– Так и прозвали, – осклабился Марко. – Только я не понимаю, кто этот Фигаро.
– Хороший человек… – Я хлопнул по плечу интенданта и отправился к Венику. Черт… я же ему обещал экскурсию в публичный дом. М‑да… а таковых в Блумфонтейне нет, от слова совсем. Дикие, однако, люди эти буры. Да ладно, поговорю сегодня с Луизкой: может, у нее подружки найдутся. Надо же как-то студента стимулировать. Опять же Наумыч этим моментом обязательно заинтересуется.
Глава 13
Оранжевая Республика. Блумфонтейн.
Пансион «У тетушки Марты»
24 февраля 1900 года. 14:00
Мину я начертил, мы даже ее собрали из подручных средств, использовав вместо динамита черный порох. Вот только возникли проблемы с испытанием. Для начала запустили на нее козу, но веса животины для срабатывания запала не хватило. Ломали голову недолго, утяжелили рогатую до предела сумками с камнями, после чего личный состав, свирепо матерясь, долго собирал ее потроха по двору. Короче – сработало на пятерочку.
С деревянными корпусами я решил не заморачиваться: Марко как нельзя кстати предложил пустые чугунные бомбы, вот на базе них и будет создана вундервафля, теоретически способная задержать наступление бриттов на неопределенное время. Правда, я с динамитом никогда не работал, но среди наших волонтеров вроде как есть минный инженер… думаю, он мне и поможет. И надо бы покопаться в памяти: есть еще много конструкций, достаточно простых в изготовлении, да хотя бы те же патронные мины.
Совсем уже собрался испытать картечницу, но тут в пансион заявилась инспекция в составе генерала Вилейбоа Мореля, командующего всеми добровольцами, подполковника Максимова и еще пары исторически запечатленных персонажей. Тьфу ты… хорошо, что все наши новые приобретения – за бараком. Отобрать, конечно, не отберут, но соответственно озадачить могут. А оно мне надо?
Шнитке и Ла Марш успели достаточно выдрессировать личный состав, так что отряд построился похвально быстро. Я тоже не оплошал: строевой шаг, четкий доклад – словом, все честь по чести. Генерал – бодрый, сухопарый, отчаянно усатый старикан, даже умилился. Эх… какие же они одинаковые, эти генералы. А вообще, конкретно этот – очень авторитетный среди волонтеров и буров, вполне боевой и небесталанный. Все добровольческие отряды на нем держались, а вот как генерала убили, все пошло наперекосяк. Господи, как-то страшновато мне… И не предупредишь же.
– Похвально, похвально… – Морель энергично пожал мне руку. – Позвольте поинтересоваться, капитан, откуда у вас военный опыт? Мне уже столько про вас рассказали.
М‑да, ну и откуда, в самом деле, у меня опыт? Штаты сейчас с Филиппинами бодаются да с Испанией. С Мексикой уже отвоевали. Впрочем, я могу и не принадлежать к регулярной армии. У американцев полно иррегулярных отрядов. Ладно, была не была…
- Оранжевая страна. Фельдкорнет - Александр Башибузук - Альтернативная история
- Шериф и его кот (СИ) - Башибузук Александр - Альтернативная история
- Дракон Золотого Pуна - Александр Башибузук - Альтернативная история
- Одиссей покидает Итаку - Василий Звягинцев - Альтернативная история
- Молитва по ассасину - Роберт Ферриньо - Альтернативная история