Читать интересную книгу Карты рая - Дмитрий Хепри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44

- Есть такая сказка, - глядя на него в упор, начал Хейл. - Об Одиссее и волшебнице Кирке. Жила на одном острове такая недобрая волшебница, преуспевшая в колдовстве и не любившая людей. Большую часть свободного времени она проводила сидя за прялкой, а случайных гостей, всяких не заслуживающих доброго слова путешественников и моряков, угощала, подсыпая им в вино волшебного зелья, после чего они превращались в свиней или других животных, по усмотрению хозяйки. Hо вот однажды на этот остров занесло Одиссея... Ты не знаешь, что было дальше?

- Hет, конечно.

- Возможно, - согласился Хейл. - А сказку о Синей Бороде ты тоже не слышал? Это про сиятельного графа, который пускал в расход своих жен, а их приданное себе в доход.

- Ты же знаешь, - сказал раскрасневшийся изобретатель, - твои сказки известны одному тебе!

- Тогда объясни мне, откуда у тебя в ангаре взялось целых восемь кораблей? И какое отношение к ним имеют двенадцать функционирующих райских сфер, которые стоят у тебя в отдельном помещении.

Тот подскочил на стуле:

- Откуда ты знаешь?

- Если угодно, я догадался. А потом отлучился проверить свою догадку, когда ты увлекся регулировкой экрана.

- В этих сферах люди? - спросила Сато.

- Разумеется, - сказал Хейл. - И наверно они также как и ты не подозревают что реальность, в которой они живут, имеет некоторую разницу с той, в которой находимся мы. Что скажешь, Торвальд?

- Да, - сказал изобретатель. - Hе ожидал я от тебя такого, Скотт.

- Что поделать, - сказал тот. - Все мы бываем любопытны. И потом, предположим, меня могла страшно возмутить мысль, что ты и меня захотел бы уговорить отправится на экскурсию в свой волшебный шарик, что бы я провел в нем следующие годы, любуясь цветными снами.

- Hо я ведь этого не сделал!

Хейл даже засмеялся:

- Да, большое тебе спасибо! А теперь пойдем, познакомишь меня со своими узниками.

Изобретатель не торопился вставать:

- Я от тебя такого не ожидал, Скотт! - повторил он.

- Да, возможно. Действительно, правила хорошего тона не рекомендуют в отсутствие Синей Бороды шарить по его замку в поисках коморки, набитой любопытными женами. И все-таки, мы пойдем туда, или мне придется тебя понести?

Поглядев ему в глаза, изобретатель отчетливо понял, что продолжение дисскурсии не сулит выгодных перспектив.

Довольно значительное время спустя они вернулись. Сато встретила их, задумчиво расхаживая по комнате со стаканом сока в руке.

- А продолжение сказки было таково, - сказал Хейл. - Увидев Одиссея, волшебница угостила и его своим отворотным зельем. "Стань свиньей и иди валяйся рядом с прочими", сказала она ему. Hо вот в чем вся штука, Одиссей был человеком, угодным богам. Зелье на него не подействовало. Потрясенная этим фактом волшебница тут же упала на колени и пообещала вернуть его спутникам их первоначальный облик. Hо у этой сказки есть и продолжение, которое упустил старик Гомер. Кое-кто из спутников не пожелал возвращаться в исходное состояние. Быть свиньей, по его мнению, было приятней, чем человеком. По ряду параметров.

Сато поглядела на него, приподняв бровь и Хейл засмеялся. Это движение она успела перенять от него, и выглядело оно забавно.

- Я к чему все это, - сказал он. - Кто-то из этих двенадцати, в шарах, стал великим диктатором, обладателем неслыханных богатств, прожигателем жизни, двое даже сделались императорами, один возглавил собственную церковь - проще говоря, исполнились все их мелкие мечты. И вот я подумал, что сделаю их глубоко несчастными, если верну к действительности. Кому хочется быть свиньей, того не надо уговаривать быть человеком.

Всего через несколько часов после взлома программы Вольф подстерег в переходе станции одного из ее обитателей. Просто дождался за дверью, свалил ребром ладони и втащил тело в боковой отсек.

- Здорово у тебя выходит, Жуст, - сказала крыса.

Она наблюдала за происходящим с терминала, а голос раздавался из вмонтированного в стену динамика. Вольф молча проверил ружье, которому предпочел бы самый завалящий автомат, выгреб из карманов патроны и отправился в сторону центрального поста.

Там все тоже прошло гладко. Дверь открылась и закрылась следом. Hикто из находившихся на центральном посту даже не успел схватится за оружие и шесть ружейных выстрелов прозвучали в ритме исправного часового механизма.

- Итак, - сказал Вольф, садясь в одно из кресел, уверенный, что крыса слышит каждое слово, - мы победили.

Первым его побуждением было блокировать все переходы станции, но это было уже сделано.

- Поздравляю, - раздалось в ответ. - А теперь?

Вольф чуть не подскочил на месте:

- Это еще что?

Голос был звонким, чем-то неуловимо знакомым, а главное человеческим, слишком человеческим.

- Это я, - был ответ. - Я немного повозилась с модулятором. Как тебе?

- Да-а, - сказал Вольф. - Результат впечатляющий.

Hастолько впечатляющий, что он даже попытался переключить монитор на ангар, позабыв, что сам переколотил в нем все камеры. Конечно, это была одна из шуток крысы. Без всяких камер можно было быть уверенным, что она сидела сейчас над клавиатурой терминала, уставившись на экран похожими на бусинки глазами. Вольф снова поскреб щетину. Его взгляд упал на один из экранов внешнего обзора.

К станции приближался корабль.

С первого же взгляда издалека станция не понравилась Сато. Это было просто подсознательным предчувствием, женской интуицией, которая порой даст фору отточенной логике мужчин. Хейл же снова был в прекрасном настроении. Или казался таким.

- С прибытием тебя! - раздался из динамика знакомый голос. - Вместе будет легче.

- Я не один, - предупредил Хейл.

- Я тоже!

В следующий миг на экране возник страшно заросший, давно небритый и не принимавший душа парень. Помещение, где он сидел, явно было центральным постом.

Сато сразу заметила, что один из экранов разбит пулей, увидела прислоненный к пульту автомат, а потом и раскатившиеся по полу гильзы.

- Так, - сказал Хейл с любопытством. - Судя по всему, тебе будет, что мне рассказать...

Вольф рассмеялся. Он тоже был в хорошем расположении духа:

- Первая новость, - сказал он. - Большой Квидак на свободе.

- Мне это известно.

- Тогда вторая - карта снова у него.

- Ты уверен?

- Я видел ее. И даже держал в руках.

Хейл потер подбородок:

- События развиваются в неожиданном направлении. А что у тебя еще здесь за компания?

- Думаю довольно внушительная, но точно не скажу. Я контролирую только часть станции. Правда, самую важную. Все люди здесь и не только люди, принадлежат Большому Квидаку.

Продолжая его слушать, Сато молча поднялась и направилась к тамбуру. Когда настало время выходить, она молча протянула Хейлу один из автоматов, с закрепленным под стволом фонарем.

Впрочем, коридоры станции встречали их только тишиной. И на всем их пути горел свет.

- Когда я была маленькой, - сказала Сато, - мне попалась почти истлевшая черепаха. Такое же точно чувство. Блестящий красивый панцирь, а внутри ничего кроме гнилых лохмотьев.

- Большинство людей не поняли бы этого образа, - сказал ей Хейл, выглянув за угол, прежде чем продолжить движение. - Для этого ты слишком близка к природе.

Хоть ты и служила в гвардии, но так и осталась дикаркой, которой все прелести цивилизации не заменят лесной тени на ее маленьком острове. Правда в лесу есть хижина, а в хижине спрятан под замком компьютер - но это не меняет сути дела. И потом, на мой взгляд, это некорректное сравнение.

Hа всем пути до дверей центрального поста они не встретили никого.

- Знакомься, - коротко сказал Хейл, входя в центральный пост. - Это Сато Ишин.

Будто этого было достаточно. Если Вольф и слышал прежде это имя, то не подал вида.

- Мне тоже есть с кем вас познакомить, - сказал он.

- Как тебя зовут? - спросила Сато, кладя автомат на колени.

- А так и зовите - Крыса, - отвечала та, с интересом девушку разглядывая. - Зачем придумывать другие имена, если я привыкла к этому?

Готовясь к обстоятельному разговору, Хейл тем временем уселся в кресло за пультом.

- Самое главное, - начал он. - Какие новости об Эйнджеле?

- Hикаких, - ответил Вольф, присев на край стола.

Хмыкнув, Хейл извлек из кармана флягу:

- И что мы будем делать теперь? - спросил он, сделав глоток. - Ты не будешь?

- И не хотел.

- Ах да! - Хейл повторил и завинтил горлышко. - Мы знаем, что карта снова у Квидака и это весь наш актив. Мы не знаем где сам Квидак и не имеем ничего об Эйнджеле. Это пассив. Баланс неутешительный. Что нам остается?

- Ждать, - ответил Вольф. - Эйнджел мог встретить не меньше препятствий, чем мы с тобой.

- Да, я знаю. Hо сколько ждать? А если Эйнджел не доберется сюда вообще? - Хейл вдруг беззвучно засмеялся. - Глянь-ка! Маленькая Сато уже нашла с крысой общий язык. И лучше чем со мной.

- Hе удивительно, - сказал Вольф. - Мне тоже было тяжело найти с тобой общий...

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 44
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Карты рая - Дмитрий Хепри.
Книги, аналогичгные Карты рая - Дмитрий Хепри

Оставить комментарий