Читать интересную книгу Хрусталь и стекло - Татьяна Ренсинк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51
исподлобья еле сдерживающий в себе ярость Алекс и взглянул на брата. - Давай уже быстрее веди к барону.

- Я останусь здесь на случай, если наши вернутся с кем из дворца, - сообщил всё время находившийся рядом Андре. - Где искать вас, если что?

- Вот, - достал из кармана записку с адресом Вантала. - Здесь всё.

На этом Вантала, Генрих и Алекс простились с Андре и покинули корабль. Они верили, что скоро многое будет ясно. Только тревога, что легко не будет при спасении Кэтрин и её матери, росла.

...Разыскиваемого барона в гостинице, где тот остановился, не застали. Мало того, оказалось, что тот уже уехал домой. Хозяин гостиницы признался, что у барона здесь, недалеко от дворца, живёт друг-стекольщик. Тот стекольщик, как выяснилось, являлся важной особой для самого султана.

Странное чувство, будто всё происходящее как-то связано друг с другом, сжимало душу Алекса. Только Генрих, как и Вантала, хотели сначала найти этого друга-стекольщика, а там — выяснять истину. Получив адрес нужного человека, они втроём скоро пришли к богатому дому.

Резные двери и окна. Белые стены, словно их моют каждый день. Цветы, цветочные арки, дворцы-кормушки для постоянно порхающих и поющих птиц. И даже лучи сияющего этим ясным днём солнца казались чем-то необычным, что покрывало вуалью нежности красу вокруг. Словно сказка поселилась здесь и создала этот волшебный уют. Словно именно здесь и есть земной рай...

Стекольщик сразу принял нежданных иностранных гостей, когда узнал, что те прибыли с того же края, как его друг. Генрих предъявил документ о своей принадлежности к королевскому двору, к которому был приближён и барон Дершау, и стекольщик пригласил пройти в дом. Он с уважением говорил на чистом английском языке и сразу сообщил, что барон уехал домой:

- Я сам помог найти нужный корабль. Всё устроил, чтобы он скорее уехал. Дела были закончены и оставаться здесь было опасно.

- Что ему угрожало вдруг? - удивился Генрих.

- Личные дела моего друга я разглашать, увы, не могу, - с сожалением сказал хозяин дома.

- Разрешите узнать, а по какому делу он был здесь? - задал вопрос Алекс.

- Мы обменивались опытом и знаниями. Он рассказал об интересных способах работы со стеклом и хрусталём. А так же, что ещё можно полезное создать, - признался чистосердечно тот.

Он оказался спокойным и добродушным. Ничто не выдавало никакого подвоха и каждому хотелось ему верить, но не Алексу. Он еле сдерживал себя от гнева, что разрывал внутри за возлюбленную, за её мать, за попытку вновь уничтожить их жизнь. Он был уверен, что барон Дершау и каждый, кто был связан с тем, играют некую роль в произошедшем.

- Вы ведь приближённый султана? - поинтересовался тогда Вантала.

Собеседник кивнул. Он сохранял спокойствие. Смотрел в ответ тепло, словно всей душой хотел убедить в том, что ему можно доверять. Генрих же словил момент:

- Тогда Вы может быть сможете помочь нам. Мы уверены, что по ошибке во дворце сейчас находятся две женщины... Мать и дочь.

- По ошибке? - удивился хозяин дома. - Этого не может быть. И вы приехали забрать их, я полагаю?

- Разумеется, - усмехнулся Алекс.

В его глазах собеседник прочитал всё. В душе его тоже что-то кольнуло, что выразилось в сочувственном взгляде. Он промолчал, поразмыслив о чём-то, и сказал:

- Обещаю замолвить слово о дамах. Расскажу о важных делах с бароном Дершау и что нашим землям лучше быть в дружбе. Это важно для Турции, уверяю, хоть и находится с вами пока в сложных отношениях. Здесь стекольное дело очень высоко ценится. Оно одно из самых важных. А ещё, Вы знаете, свершение добрых дел у нас тоже важно.

- Я пытался напомнить о добрых делах султану, но нас выгнали, - вставил Вантала.

- Уверен, пошло что-то не так. Иначе бы не выгнали. Я обещаю поговорить с султаном, - был уверен в лучшем исходе дела хозяин дома.

Снова Вантала и Генрих будто поверили, но Алекс покидал этот дом с другим чувством. Чувством, что всё подставлено, что любимую не скоро ещё прижмёт к груди и будет охранять сильнее прежнего...

Глава 28

После встречи с мастером стекольного дела Алекс, Генрих и Вантала вернулись к своему кораблю. Там их уже ждали с каким-то темнокожим человеком, которого тут же повели в каюту и который с порога заговорил на их языке с мягким акцентом:

- Я сам. Я слуга. Я придти. Я сказать. Я от госпожи Стефани, герцогини Пэр...

- Кто ты?! - схватив этого слугу за шиворот, встряхнул перед собой Андре, но Вантала и Алекс, отстранив его, темпераментного, в сторону, усадили гостя за стол перед собой.

- Рассказывай! - сложив руки с плёткой у своей груди, встал перед темнокожим в грозности намёка на жестокий допрос Виктор, но тому подобный допрос был не нужен.

- Я сам. Я искать вас, чтобы сказать от Стефани! Я помогать! - воскликнул тот и смолк от склонившегося над ним в грозности глаз Ванталы:

- Ты поможешь её и Кэтрин вывести из стен дворца.

- Там много стражи, мне не знать, только с прогулки, только похитить, но я не могу, я не знать, - взволнованно перечислял напуганный бедняк.

- Кто ты? - настороженно спросил Алекс.

- Омар, я служить в дворец, я помогать Стефани, - ответил тот. - Я искать вас, найти, когда доложить о корабле от ваша земля, - оглядывая всех, запинался он. - В два дня прогулки на водопад. Как освободить, я не знать. Я показать место!

- Молодец какой,

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хрусталь и стекло - Татьяна Ренсинк.
Книги, аналогичгные Хрусталь и стекло - Татьяна Ренсинк

Оставить комментарий