Читать интересную книгу Любовь побеждает время - Хелен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 40

— Что подумает Харди, если узнает?

— Плевать я хотел на Харди! Это касается только нас.

— Тем не менее, — чопорно отозвалась она, — я не желаю выставлять мою частную жизнь на суд общественности, да и ты, наверное, не захочешь.

Приподнявшись на локте, Дерек глядел на нее не отрываясь.

— Верно, но зачем удирать столь поспешно, не обменявшись и поцелуем на прощание? — Ничуть не смущаясь тем, что простыня сползла, он поманил свою даму пальцем. — Вернись, Вивиан. Я вовсе не жду гостей прямо сейчас…

И тут он неожиданно оборвал себя на полуслове и откинулся на спину, мрачно хмурясь.

— С другой стороны, может, ты и права. Поспим на разных кроватях.

— Верно! — Отвернувшись, Вивиан принялась подбирать разбросанную одежду. Он не должен видеть ее слез, а они, чего доброго, вот-вот потоком хлынут по щекам.

Добрый старый здравый смысл — надежный друг, но призывать его на помощь в подобной ситуации бесполезно. Зачем лишний раз вспоминать о собственной глупости! Ведь для Кейджа эта случайная интрижка ровным счетом ничего не значит!

— Доброй ночи, Дерек, — произнесла молодая женщина, отступая к двери и удивляясь тому, что голос ее звучит ровно. — Увидимся утром.

— Вивиан, — шепнул он совсем тихо.

Она задержалась у порога, но не обернулась. Один взгляд в сторону кровати — и она не устоит перед этой роскошной мужской красотой и рухнет ему в ноги.

— Да?

— Счастливого Рождества! Я никогда не забуду сегодняшней ночи.

Я вовсе не жду гостей прямо сейчас…

Дерек Кейдж лежал на спине в темноте, проклиная самого себя и необдуманную фразу, которая развеяла чары ночи и заставила его взглянуть в безобразное лицо реальности, готовой вот-вот вступить в свои права: если не завтра, то послезавтра или на днях.

Как он мог настолько забыться, пусть даже на миг! Опьяненный страстью глупец, как мог он поддаться минутному влечению и поставить на карту безопасность Вивиан!

Вообще ее следовало бы сдать на руки спасателям после того, как расчистили выезд из ангара! А потом, когда он узнал, что Зак Бенекс сбежал из тюрьмы, следовало послушаться Харди и выставить ее из дома. Ну, переночевала бы на скамейке в автосервисе Уорфа: там, по крайней мере, ее жизни ничего бы не угрожало.

Но поздно! Проклятье, теперь уже слишком поздно! Бесполезно внушать себе, что они узнали друг друга только несколько дней назад. Там, где задействованы чувства, время — относительно. А сегодняшняя ночь равнозначна целой жизни; с Эрикой он никогда не испытывал ничего подобного, а ведь свадьбе предшествовали три года знакомства!

Застонал ветер в печной трубе. Неужели грядет новая буря и Вивиан поневоле задержится в доме еще на несколько дней? Ну и чего в том хорошего? Они еще крепче привяжутся друг к другу — а ведь этого не следовало допускать с самого начала!

Дерек вздохнул и потянулся к часам. Почти три. Еще часов пять — и рассветет. Рождество в горах… И где-то рядом затаился преступник, а за стеной — Вивиан, одинокая и беззащитная.

Выругавшись сквозь зубы, Дерек сел, поправил подушку. Надо примириться с неизбежным. Дело зашло слишком далеко: он предоставил приют незнакомке на время бури, но великодушный жест привел к нежданным последствиям. Теперь уже ему не хочется разлучаться с этой женщиной. Он желает завладеть ею безраздельно. Защитить, сберечь незамутненную чистоту и целомудренную доверчивость.

«Ты готов взвалить на свои плечи беды всего мира», — возмущалась бывшая супруга во время одной из бесконечных ссор и отчасти была права. Молодой прокурор постоянно сражался за других, а тем временем собственный брак трещал по швам.

Но сейчас все иначе, и высокая миссия очистить общество от подонков тут ни при чем. Вивиан Шелби затронула его сердце, и теперь он, бесстрастный прокурор Дерек Кейдж, готов ради нее бросить вызов великанам и сразиться с драконами. А уместно ли предаваться донкихотским фантазиям, если где-то рядом рыщет вполне реальный Зак Бенекс?

Вивиан — идеальная жертва для Зака: хрупкая, уязвимая, кроткая. И он, Дерек, сам подставляет бедняжку под удар!

Разумеется, можно рассказать ей обо всем, она поймет и простит. А потом что? Допустить, чтобы она вздрагивала всякий раз, как хрустнет ветка? Пугливо оглядывалась через плечо? Презирала его, Дерека, еще больше, чем теперь?

Вивиан и без того ясно дала понять, какие чувства владеют ею. Если бы не стоны, если бы не трепетная дрожь разгоряченного тела, он бы решил, что не сумел угодить женщине. Но она откликнулась, она пылала страстью; а едва придя в себя, поспешно бежала прочь! Встала у двери и холодно пожелала ему доброй ночи. Исчезла и не оглянулась.

Спасибо за забавную интермедию, мистер Кейдж, но теперь, когда все закончилось, не вижу повода здесь задерживаться.

Кейдж никогда не гонялся за недотрогами: себе дороже, ведь на свете полным-полно сговорчивых обольстительниц! И, Господь свидетель, к долгосрочным обязательствам он не готов. Впрочем, как и сама Вивиан. Вот небольшая интрижка — другое дело! Случайный роман, поверхностное увлечение, не более…

Вальс с незнакомкой — томный, восхитительно-интимный и столь же мимолетный, как прикосновение снежинки к щеке. С каких это пор правила изменились?

В тишине раздался скрип — должно быть, стонет старый остов дома, приноравливаясь к смене погоды, а может, крадущиеся, сторожкие шаги…

Дерек взъерошил волосы. Черт, только этого не хватало: воображение разыгралось не на шутку! Но червь сомнения исподволь точил его душу. Что, если Бенекс выследил его, несмотря на погоду, и теперь обшаривает дом, ищет своего врага! Что, если он откроет не ту дверь и обнаружит Вивиан?..

На лбу выступил холодный пот.

Дерек спрыгнул с кровати, набросил халат и неслышно прокрался к порогу. Осторожно приоткрыл дверь. Ничего. Никто не метнулся в тень, ничто не выдавало чужого присутствия. Ровно гудела печь, в воздухе разливался смутный аромат хвои.

Дверь в спальню Вивиан закрыта. Спит ли гостья или подозрительный скрип пробудил и ее? Протянутая рука замерла у ручки двери.

Черт тебя дери, Кейдж, кого ты пытаешься одурачить? — усмехнулся он. Ты просто ищешь повода войти и выдумал кошмарный фантом в качестве оправдания. Что за жалкое притворство!

Но что, если?.. Призрак Зака Бенекса снова замаячил перед внутренним взором. Повернув ручку, Дерек тихонько отворил дверь и переступил порог.

Лунный свет струился на пол, озарял кровать. Вивиан лежала так неподвижно, что в первое мгновение Кейдж похолодел от ужаса: неужели Зак и правда нашел ее и она мертва? Но молодая женщина повернула голову — и огромные глаза распахнулись.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовь побеждает время - Хелен Кинг.
Книги, аналогичгные Любовь побеждает время - Хелен Кинг

Оставить комментарий