Читать интересную книгу "Эй ты, бастард! Том III - Владимир Пламенев"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71
людей, побуждало меня сорваться вперёд.

Лишь холодный рассудок позволял держать себя в руках.

Не потому что я был без псионики. Я одержу победу и без неё, что бы это «чудо в перьях» не выкинуло.

А потому что он мог рассказать нечто полезное.

— У тебя необычное имя.

— Я не из этих мест, сударь, — он улыбнулся. — Моя родина далеко на западе, — он посмотрел куда-то поверх меня, в небо. Теперь стал даже чем-то похож на мечтателя. — Зелёные луга Прованса, что в южной Франции! Ох, как там готовят фасоль! — он восторженно поднял пальцы вверх. — Моя родина великолепна.

— Не жалеешь о том, что умрёшь так далеко от неё?

Вот тут взгляд Арчибальда сверкнул недобрым огоньком. Мои слова его задели.

— Сударь, я рассчитывал на интеллигентный разговор двух достойных людей, а не на словесные провокации! — в этом даже звучала обида. — Давайте договоримся так: вы не портите мне настроение, а я убиваю вас быстро?

Выстрел. Свист. Пуля летела в голову Арчибальда, но в воздухе на её пути резко появился щит из полупрозрачных, призрачных костей. Пуля по стуком ударилась о него и, смятая, упала на землю.

Кости? Некромантия⁈

Арчибальд недовольно поморщился и посмотрел в сторону, откуда был произведён выстрел.

Жандармы из суда. Они рассредоточились и заняли позиции, с которых могли спокойно видеть нас обоих и вести огонь.

— Умрите, бесполезные паразиты! — раздраженно бросил Арчибальд и поднял руку.

Тогда же, как по команде, земля взбугрилась и стала трескаться в направлении жандармов.

Убьёт. Маг его уровня, который смог устроить целое землетрясение, легко расправится с кучкой неодарённых жандармов.

Я не собирался этого допустить!

— Ну-ка смотри сюда! — крикнул я, отвлекая на себя Арчибальда. И пока он поворачивал голову, «Зверобой» уже нацелился ему в лоб.

Громыхнул выстрел.

Пуля, пробивающая и магию, и материю спокойно прошла через костяной щит, раскалывая его на части. К полным удивления глазам Арчибальда.

Увидеть пулю он уже не успел. Только осознать, что к нему пришла смерть.

С неприятным, чуть хлюпающим звуком, пуля пробила его лоб. Он завалился назад и упал на землю. Словно подкошенный сноп сена.

Что, всё?

— Отвратный… гадкий… подлый… бастард… — прозвучал булькающий голос Арчибальда, чьё тело стало дёргаться из стороны в сторону, словно в припадке.

Мёртвые так не делают! Уж я-то знал!

Бах!

Бах!!!

БАХ!!!

Три выстрела подряд. И снова в голову, чтобы наверняка.

Но результатом стал только каркающий смех и полная злобы болтовня:

— Я — властелин смерти! — с треском деформированных костей, его тело взлетело в воздух. — Бренная плоть — лишь мой инструмент!

Эти слова стали неофициальной командой к залпу. Выстрелили ружья всех жандармов. И тело Арчибальда получило сразу несколько пуль, но он только громче смеялся.

— Я желал пообщаться с выдающимся ублюдком, который войдёт в историю этого города! А он променял свой шанс прожить ещё чуть-чуть и побеседовать со мной, на жалкую попытку уцелеть. Досадно, — он поднял руку…

А я уже бежал к нему на всех порах, готовя к удару «Акварум».

Посмотрим, как это немёртвое чудовище отреагирует на божественный артефакт.

Лишь бы Косатка не жаловалась на мертвечину. Ну, я и не в жертвую его приношу, так что возмущаться не должна.

И блеск кристального синего наконечника привлёк внимание Арчибальда.

Земля вновь задрожала под ногами. Из неё за секунды вырастали толстые тёмно-зелёные лозы. Быстро, но в спешке и хаосе они устремились мне под ноги, сплетаясь в узлы и мешаясь друг другу.

И я решил эту проблему простым прыжком.

С лихой улыбкой я оттолкнулся от земли, наслаждаясь силой своего тела и его полётом.

Всё же, в сравнении с полётом через телекинез, в этом было больше задора! А опасность добавляла остроты ощущениям.

Жандармы продолжали дырявить тело Арчибальда, так же безуспешно, как он пытался остановить мой бег.

— Да стой же ты, противный бастард! — прохрипел он, начав проращивать свои лозы на всём пути моего следования.

Сюда бы Клинки, хотя бы чтобы рубить всю эту гадость. Но даже так, лозы лишь отвлекали и заставляли выбирать не самые удобные точки опоры.

Однако моё движение было неумолимым. Я был воплощением смерти, которое шло, чтобы отправить задержавшегося здесь колдуна на посмертный суд!

Арчибальд тоже не хотел умирать. Так что он поднимался вверх, только медленно. Куда медленнее меня.

У меня получилось выбрать удобное место — на надломанном куске земли. Я подпрыгнул и, дополнительно оттолкнувшись от него ногой, взлетел вверх с «Акварумом» в руках.

Удар!

Синий наконечник просто прошёл через ногу Арчибальда, словно проплавляя её. И так же легко вышел из плоти, увлекаемый моим весом.

— ПОГАНЫЙ! ПОГАНЫЙ БАСТАРД! — он скривился в воздухе, подтягивая обрубленную наполовину ногу к себе. — ТЫ РАСПЛАВИЛ МНЕ КОСТЬ!

Залп жандармских выстрелов. Пули вновь попали в него, дырявя мёртвую плоть. Но он уже и не обращал на это никакого внимания.

А я развернулся после приземления и оценил расстояние до него.

В прыжке не достану. Пусть тело сильное, но на семь метров не подпрыгну. Разве что с крыш соседних зданий, но для этого придётся подниматься на них пешком.

Арчибальд к тому времени будет уже совсем на высоте.

Значит поупражняюсь в меткости.

Но нужно понять, куда именно бить!

Сердце у Арчибальда могло не работать, как и голова! А Истинного Виденья, чтобы в момент найти его энергетический центр, у меня сейчас не было.

Так что делать?

— Зырик, слышишь меня?

В мысленном «эфире» полная тишина. Связи, как и любую энергию, я попросту не ощущал.

Тогда я спросил голосом, явно и громко:

— Зырик, ты слышишь⁈ Я не могу связаться с тобой! — снизу проросла лоза, от которой я резво отскочил и продолжил говорить: — Но мне нужно, чтобы ты увидел где у этого, — я указал гарпуном на Арчибальда, — источник энергии и указал мне!

— У тебя здесь есть слуга, бастард⁈ — нервно спросил Арчибальд. — Пусть выходит, я похороню его вместе с тобой!

И мой верный Зыря вылетел из-за ближайшего ко мне поворота, впечатавшись в плечо. Он обхватил меня всеми щупальцами, прижимаясь и испуганно смотрел в глаза.

Благо, что он не выглядел истощённым. А значит энергии на поддержание своей жизни ему хватит.

Пока я прыгал от появляющихся из-под земли лоз, Зырик подобрался к моей голове, вцепился в шею и тонким щупальцем

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Эй ты, бастард! Том III - Владимир Пламенев.
Книги, аналогичгные Эй ты, бастард! Том III - Владимир Пламенев

Оставить комментарий